background image

18

DEUTSCH

ammenfallen, setzen Sie den Wurstfüllerauf-
satz  (16)  ein  und  schrauben  Sie  die  Mutter 
(13) leicht fest.

3.  Setzen Sie den zusammengebauten Fleisch-

wolf-Kopf  (3)  auf,  indem  Sie  ihn  entgegen 
dem  Uhrzeigersinn  bis  zum  Einrasten  dre-
hen, schrauben Sie die Mutter (13) vollstän-
dig fest.

4.  Setzen Sie die Schale für Nahrungsmittel (2) 

auf.

5.  Legen Sie das fertige Füllsel auf die Schale 

für Nahrungsmittel (2).

6.  Benutzen Sie eine Naturhülle für die Zuberei-

tung von Würstchen, legen Sie diese vorher 
in  den  Behälter  mit  Warmwasser  für  10  Mi-
nuten ein.

7.  Ziehen Sie aufgeweichte Hülle auf den Auf-

satz (16) an und binden Sie einen Knoten am 
Ende der Hülle.

8.  Stecken  Sie  den  Netzstecker  in  die  Steck-

dose.

9.  Schalten Sie den Fleischwolf ein, indem Sie 

den  Schalter  (6)  in  die  Position  «ON»  stel-
len, dabei soll der Schalter (7) in der Position 
«

» sein.

10.  Für die Zufuhr des fertigen Füllsels benutzen 

Sie  den  Stampfer  (1),  ziehen  Sie  die  Hülle 
während der Auffüllung vom Aufsatz (16) ab, 
feuchten  Sie  die  Hülle  bei  Abtrocknung  mit 
Wasser an.

11.  Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-

ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie 
den  Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen, 
und  trennen  Sie  ihn  vom  Stromnetz  ab,  nur 
danach  beginnen  Sie  mit  dem  Ausbau  des 
Geräts.

12.  Um  den  Fleischwolf-Kopf  abzunehmen, 

drücken Sie die Halterungstaste (4), drehen 
Sie  den  Fleischwolf-Kopf  im  Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

13.  Schrauben Sie die Mutter (13) ab und bauen 

Sie den Fleischwolf-Kopf aus.

NUTZUNG DES KEBBEAUFSATZES
„Kebbe“  ist  ein  traditionelles  Nahost-Gericht, 
das  aus  Lammfleisch,  Weizenmehl  und  Gewür-
zen, die zusammen gehackt und als Grundlage 
bei  der  Hohlröhrchen-Zubereitung  verwendet 
werden, zubereitet wird. Die Hohlröhrchen wer-
den gefüllt und frittiert.

Bei  der  Experimentierung  mit  der  Füllung  für 
Hohlröhrchen  können  verschiedene  Delikates-
sen zubereitet werden.

1. 

Bereiten Sie die Grundlage für die Hülle vor.

2. 

Stecken  Sie  die  Schnecke  (8)  ins  Gehäuse 

des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  ein,  setzen  Sie  die 

Kebbeaufsätze (14, 15) auf die Schnecke (8) 

auf;  achten  Sie  darauf,  dass  die  Vorsprünge 

am  Aufsatz  (14)  mit  den  Aussparungen  im 

Gehäuse  des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  zusam

-

menfallen, und schrauben Sie die Mutter (13) 

leicht fest.

3. 

Setzen  Sie  den  zusammengebauten 

Fleischwolf-Kopf  (3)  auf,  indem  Sie  ihn  ent

-

gegen  dem  Uhrzeigersinn  bis  zum  Einrasten 

drehen,  schrauben  Sie  die  Mutter  (13)  voll

-

ständig fest.

4.  Setzen  Sie  die  Schale  für  Nahrungsmittel 

(2) auf.

5.  Legen Sie die fertige Grundlage für die Hülle 

auf die Schale (2).

6.  Stecken  Sie  den  Netzstecker  in  die 

Steckdose.

7.  Schalten  Sie  den  Fleischwolf  ein,  indem  Sie 

den Schalter (6) in die Position «ON» stellen, 
dabei soll der Schalter (7) in der Position «

» 

sein.

8.  Benutzen Sie den Stampfer (1) für die Zufuhr 

der Grundlage.

9.  Schneiden  Sie  fertige  Röhrchen  erforderli-

cher Länge ab.

10. Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-

ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie 
den  Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen, 
und  trennen  Sie  ihn  vom  Stromnetz  ab,  nur 
danach  beginnen  Sie  mit  dem  Ausbau  des 
Geräts.

11. Um den Fleischwolf-Kopf abzunehmen, drüc-

ken  Sie  die  Halterungstaste  (4),  drehen  Sie 
den  Fleischwolf-Kopf  (3)  im  Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

12. Schrauben Sie die Mutter (13) ab und bauen 

Sie den Fleischwolf-Kopf aus.

REZEPT

(Füllung)

Hammelfleisch 

100 g

Olivenöl 

1 oder ½ Esslöffel

MW-1253.indd   18

26.11.2012   10:07:29

Содержание MW-1253 W

Страница 1: ...MW 1253 W 4 10 15 21 27 32 37 43 49 MW 1253 indd 1 26 11 2012 10 07 27...

Страница 2: ...MW 1253 indd 2 26 11 2012 10 07 27...

Страница 3: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 10 4 17 18 19 21 20 MW 1253 indd 3 26 11 2012 10 07 28...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 4 26 11 2012 10 07 28...

Страница 5: ...5 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 5 26 11 2012 10 07 28...

Страница 6: ...REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 MW 1253 indd 6 26 11 2012 10 0...

Страница 7: ...5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 MW 1253 indd 7 26 11 2012 10 07 28...

Страница 8: ...8 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 5 5 MW 1253 indd 8 26 11 2012 10 07 28...

Страница 9: ...9 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 1902 03 41 MW 1253 indd 9 26 11 2012 10 07 29...

Страница 10: ...ower cord for carrying the unit Do not let the cord hang over the edge of a table and make sure it does not touch hot surfaces When unplugging the unit do not pull the power cord To unplug the unit al...

Страница 11: ...the ON position the switch 7 should be in the position Feed the meat pieces into the mouth of the grinder head 3 slowly using the pusher 1 When operating use the pusher 1 supplied with the unit Do not...

Страница 12: ...9 Switch the unit on setting the switch 6 to the ON position the switch 7 should be in the position 10 Use the pusher 1 to feed the minced meat as the casing is filled up slide it off the attachment 1...

Страница 13: ...ngers To remove the vegetable slicer attachment 18 press the lock button 4 turn the attachment clockwise see the drawing of the meat grinder and remove it After you finish operating the unit switch th...

Страница 14: ...eat grinder 1 pc Pusher 2 pc Grates 3 pc Kebbe attachment 1 pc Sausage attachment 1 pc Coarse grate 1 pc Slicer 1 pc Potato cutting attachment 1 pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Pow...

Страница 15: ...ses ein feuchtes Tuch Schalten Sie den Fleischwolf aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz vor dem Zusammenbau Ausbau oder Reinigung ab Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei er Oberfl che oder neben...

Страница 16: ...r niedrigen Temperatu ren transportiert oder aufbewahrt wurde lassen Sie es vor der Nutzung bei der Raumtemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Fleischwolf heraus und entf...

Страница 17: ...iteten Nahrungsmitteln und Gem se Trockenobst K se usw geeignet 2 Setzen Sie den zusammengebauten Fleischwolf Kopf 3 auf drehen Sie ihn ent gegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten 3 Schrauben Sie di...

Страница 18: ...hl und Gew r zen die zusammen gehackt und als Grundlage bei der Hohlr hrchen Zubereitung verwendet werden zubereitet wird Die Hohlr hrchen wer den gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit de...

Страница 19: ...stel len dabei soll der Schalter 7 in der Position sein Benutzen Sie nur den mitgelieferten Stampfer 17 w hrend des Betriebs es ist nicht gestattet andere Gegenst nden zum Durchsto en zu benutzen sto...

Страница 20: ...en Sie darauf dass die Fl ssigkeit ins Geh use des Ger ts nicht eindringt Bevor Sie das getrocknete Zubeh r zur Aufbewahrung wegpacken schmieren Sie die Lochscheiben 10 11 12 und das Kreuzmesser 9 mit...

Страница 21: ...21 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 MW 1253 indd 21 26 11 2012 10 07 30...

Страница 22: ...22 22 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 22 26 11 2012 10 07 30...

Страница 23: ...3 REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 MW 1253 indd 23 26 11 2012 10 07 30...

Страница 24: ...24 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 3 8 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1253 indd 24 26 11 2012 10 07 30...

Страница 25: ...25 450 150 200 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 25 26 11 2012 10 07 30...

Страница 26: ...26 5 5 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1253 indd 26 26 11 2012 10 07 30...

Страница 27: ...paratul trebuie oprit iar fi a scoas din priza efectric nainte de montare demontare sau cur ire Este interzis plasarea aparatului pe suprafe e fierbin i sau n apropiere de acestea adic l ng plita de g...

Страница 28: ...e destinat pentru prelucrarea c rnii f r oase numai n condi ii casnice nainte de prima conectare asigura i v c tensiunea sursei de alimentare corespunde cu tensiunea de func ionare a aparatului Asambl...

Страница 29: ...i scoate i din corpul capului ma inii de tocat carne gr tarul instalat 10 11 sau 12 cu itul 9 i necul 8 UMPLEREA C RNA ILOR 1 Prepara i toc tura 2 Introduce i necul 8 n corpul capului ma inii de tocat...

Страница 30: ...e ad uga i condimentele sarea i f ina nveli Carne macr 450 g F in 150 200 g Condimente dup gust Nuc oar 1 buc Piper ro u m cinat dup gust Piper dup gust Carnea se trece prin ma ina de tocat de trei or...

Страница 31: ...fi sp late n ma ina de sp lat vase terge i corpul aparatului 5 cu o lavet umed apoi terge i cu una uscat Nu utiliza i pentru cur area corpului ma inii de tocat carne 5 solven i sau agen i de cur are...

Страница 32: ...ad vedle plynov ho nebo elektrick ho spor ku nebo hork trouby Pe liv se obracejte se rou nap jen Nesm se vyu vat s ovou ru pro p eno eni p stroje Elektrick kabel nesm prov ovat se p es okraj stolu a k...

Страница 33: ...otvory na pouzdru nejsou blokovan Zapojte vidlici nap jec ho kabelu do elektric k z suvky Um st te pod hlavice ml nku na maso 3 vyhovuj c n dob P esv d te se v tom e maso pln rozmrz nut odkli te p eby...

Страница 34: ...stahujte bez sna en matici 16 i lehce stahujte matici 13 3 Vlo te smontovanou hlavici ml nku na maso oto iv jej proti sm ru hodinov ch ru i ek do celkov ho upevn n definitivn za roubujte matici 13 4...

Страница 35: ...ky V t mno stv masa i m n mno stv mouky ve venkovn membr n zabezpe uju lep konsistenci i vkus hotov ho v robku P ipraven trubi ka napl uje n divkou sv r m po stran ch jim p id v m po adovan tvar P ipr...

Страница 36: ...ku na maso 5 a podsta vec vlhkym hadrikem a pak ji utrete do sucha Nesm se vyu t pro myt t leso ml nku na maso 5 rozpou t dla nebo brousic istic prost edky Ne p istupujte z sahu kapaliny dovnit pouz d...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 37 MW 1253 indd 37 26 11 2012 10 07 31...

Страница 38: ...38 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE MW 1253 indd 38 26 11 2012 10 07 31...

Страница 39: ...39 REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 1 6 0 2 4 3 3 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 MW 1253 indd 39 26 11 2012 10 07...

Страница 40: ...40 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 MW 1253 indd 40 26 11 2012 10 07 32...

Страница 41: ...41 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 5 5 MW 1253 indd 41 26 11 2012 10 07 32...

Страница 42: ...42 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 89 336 73 23 MW 1253 indd 42 26 11 2012 10 07 32...

Страница 43: ...43 i 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 s 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 43 26 11 2012 10 07 32...

Страница 44: ...44 i REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1253 indd 44 26 11 2012 10 07 32...

Страница 45: ...5 i REVERSE REVERSE 6 0 7 s 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 MW 1253 indd 45 26 11 2012 10 07 32...

Страница 46: ...46 i 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1253 indd 46 26 11 2012 10 07 32...

Страница 47: ...47 i 450 150 200 1 19 20 21 18 18 6 ON 7 17 18 4 6 0 4 6 700 2 1 2 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 17 18 19 20 21 MW 1253 indd 47 26 11 2012 10 07 32...

Страница 48: ...48 i 5 5 10 11 12 9 1 2 3 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1253 indd 48 26 11 2012 10 07 32...

Страница 49: ...hiq rib qo yish k r k Jih zni issiq yuz l rg yoki shund y yuz l rg ya ni g z yoki el ktr o ch ql r issiq du vk g yaqin j yg qo yish t qiql n di El ktr shnurini ehtiyot qiling Jih zni el ktr shnurid n...

Страница 50: ...kis v quruq j yg qo ying K rpusid gi h v kir dig n j yl r b rkilib q lm g nini t kshirib ko ring El ktr vilk sini r z tk g ul ng Go sht qiym l gich k ll gi 3 stig bir rt idish qo ying Go sht to liq mu...

Страница 51: ...j r 10 11 yoki 12 pich q 9 v shn kni 8 chiq rib ling K LB S TO LDIRISH 1 Qiym t yyorl ng 2 Go sht qiym l gich k ll gi k rpusig 3 shn kni 8 o rn ting chsim n pich qni 9 biriktiring m yd qiym l ydig n 1...

Страница 52: ...00 g Zir v r t bg q r b s lin di Musk t yong g i 1 d n M yd l ng n qizil g rmd ri t bg q r b s lin di Murch t bg q r b s lin di Go sht qiym l gichd uch m rt qiym l b lin di musk t yong g i h m m yd l...

Страница 53: ...yuvs bo l di Go sht qiym l gich k rpusini 5 n m m t bil n rting so ng k rpusi quruq m t bil n rtib quritil di Go sht qiym l gich k rpusini 5 t z l sh uchun eritgich yoki qirib t z l ydig n v sit l rni...

Страница 54: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Страница 55: ...MW 1253 indd 55 26 11 2012 10 07 33...

Страница 56: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1253 indd 56 26 11 2012 10 07 33...

Отзывы: