LOVATO ELECTRIC RGK40 Скачать руководство пользователя страница 14

I251 I GB F E 05 09

31100107

14

MENU 09 USCITE PROGRAMMABILI

Default

Range

P9.1.1

Funzione uscita morsetto 3.2

EV Vedi 

tabella

carburante

Fuel

See list below

solenoid

valve

Valve

Voir tableau

solénoïde

valve

EV

Ver tabla

combust.

P9.1.2

Uscita  normale / inversa 

NOR

NOR-REV

P9.2.1

Funzione uscita morsetto 3.3

Motorino

Vedi tabella

avviam.

Starting

See list below

motor

Démarreur

Voir tableau

Motor de

Ver tabla

arranque

P9.2.2

Uscita 2 normale / inversa 

NOR

NOR-REV

P9.3.1

Funzione uscita morsetto 3.4

Candelette

Vedi tabella

Glow plugs

See list below

Bougies

Voir tableau

Bujias

Ver tabla

P9.3.2

Uscita 3 normale / inversa 

NOR

NOR-REV

P9.4.1

Funzione uscita morsetto 3.5

Sirena

Vedi tabella

Siren

See list below

Sirène

Voir tableau

Sirena

Ver table

P9.4.2

Uscita 4 normale / inversa 

NOR

NOR-REV

P9.5.1

Funzione uscita morsetti 

Allarme Vedi 

tabella

6.1-6.2-6.3

globale

Global

See list below

alarm

Alarme

Voir tableau

globale
Alarma

Ver tabla

general

P9.5.2

Uscita 6 normale / inversa 

NOR

NOR-REV

PROGRAMMABLE OUTPUTS

Output terminal 3.2 function

Normal / reverse output 

Output terminal 3.3 function

Normal / reverse output

Output terminal  3.4 function

Normal / reverse output

Output terminal 3.5 function 

Normal / reverse output

Output terminal 6.1-6.2-6.3 function

Normal / reverse output

SORTIES PROGRAMMABLES 

Fonction sortie borne 3.2 

Sortie normale / inverse 

Fonction sortie borne 3.3 

Sortie 2 normale / inverse

Fonction sortie borne  3.4 

Sortie 3 normale / inverse

Fonction sortie borne 3.5 

Sortie 4 normale / inverse

Fonction sortie bornes 6.1-6.2-6.3 

Sortie 6 normale /inverse

SALIDAS PROGRAMABLES

Función salida borne 3.2

Salida normal / inversa  

Función salida borne 3.3

Salida 2 normal / inversa 

Función salida borne 3.4

Salida 3 normal / inversa 

Función salida borne 3.5

Salida 4 normal / inversa 

Función salida bornes 6.1-6.2-6.3

Salida 6 normal / inversa

Funzione

Codice

Disabilitata

OFF

Consenso carico generatore

GEn.C

Motorino di avviamento 

STA.M

EV carburante

FUEL

Allarme globale

GLB.A

Sirena

SIRE

Deceleratore

DECE

Acceleratore

ACCE

Candelette

G.PLU

Valvola gas

GAS

Valvola aria

CHO

Valvola cicchetto

PrI

Motore in moto

E.RUN

Allarmi A01- 

AU.AL

Function

Code

Disabled

OFF

Generator load consent

GEn.C

Starting motor

STA.M

Fuel solenoid valve

FUEL

Global alarm

GLB.A

Siren

SIRE

Decelerator

DECE

Accelerator

ACCE

Glow Plugs

G.PLU

Gas valve

GAS

Choke

CHO

Priming valve

PrI

Engine running

E.RUN

Alarm A01- 

AU.AL

Fonction

Code

Désactivée

OFF

Autorisation charge générateur

GEn.C

Démarreur

STA.M

Valve solénoïde carburant

FUEL

Alarme globale

GLB.A

Sirène

SIRE

Décélérateur

DECE

Accélérateur

ACCE

Bougies

G.PLU

Valve à gaz

GAS

Valve à air

CHO

Valve avance à l’allumage

PrI

Moteur en marche

E.RUN

Alarmes A01- 

AU.AL

Función

Código

Inhabilitada

OFF

Asenso carga generador

GEn.C

Motor de arranque 

STA.M

EV combustible

FUEL

Alarma general

GLB.A

Sirena

SIRE

Decelerador

DECE

Acelerador

ACCE

Bujías

G.PLU

Válvula gas

GAS

Válvula aire

CHO

Válvula cebado

PrI

Motor en marcha

E.RUN

Alarmas A01- 

AU.AL

Содержание RGK40

Страница 1: ...evitando el uso de productos abrasivos detergentes l quidos o disolventes INTRODUCCI N La unidad de control para grupos electr genos RGK40 re ne las siguientes funciones Protecci n motor Medici n par...

Страница 2: ...engine starting from a remote location using a selector that allows to power up the device and to begin the automatic engine starting see wiring diagrams in the following pages In this case it is reco...

Страница 3: ...bilitaci n de todas las alarmas Cuando la unidad reconoce la activaci n de una alarma programada para la parada y el motor est en marcha enciende el LED rojo correspondiente y para el motor En estas c...

Страница 4: ...protecci n exterior generador A19 Fisso G OUL Sovraccarico generatore Steady Generator overload Fixe Surcharge g n rateur Encendido Sobrecarga generador A20 G Seq Errata sequenza generatore Incorrect...

Страница 5: ...d Engendr e par l activation de l entr e haute temp rature avec moteur en marche Engendr e par l activation de l entr e pression d huile avec moteur en marche Engendr e par l entr e pression d huile n...

Страница 6: ...ouveau STA F indique que le d marrage a chou apr s le nombre de tentatives de d marrage programm STOP indique que le moteur est encore en marche m me si l autorisation au d marrage n a pas t donn e St...

Страница 7: ...azione del parametro se si premono contemporaneamente i tasti e per 2s l apparecchio esce dall impostazione memorizzando i parametri oppure esce automaticamente senza memorizzazione se durante tale fa...

Страница 8: ...entradas y salidas ya configuradas con las funciones predefinidas que se indican en los men s Entradas Salidas programables Propiedades de las entradas y salidas digitales Para cada entrada y salida e...

Страница 9: ...l rel candelette rimane attivato durante tutto il ciclo di avviamento P3 07 Numero di tentativi di avviamento del motore da remoto P3 08 Durata del tentativo di avviamento P3 09 Pausa tra i tentativi...

Страница 10: ...ta frecuencia generador durante la fase de arranque P4 03 L mite m ximo de velocidad superado el cual se genera la alarma A10 P4 04 Retardo intervenci n de m xima velocidad A10 P4 05 L mite m nimo de...

Страница 11: ...r poter azzerare l allarme e necessario caricare nuovamente le ore di noleggio dal men comandi P7 03 Ritardo di ripristino della visualizzazione della misura di default La misura di default la tension...

Страница 12: ...tarting D marrage Voir tableau distance Encendido Ver tabla remoto P8 6 2 Tipo contatto NO NO NC P8 6 3 Ritardo chiusura s 0 0 0 0 6000 0 P8 6 4 Ritardo apertura s 0 0 0 0 6000 0 PROGRAMMABLE INPUTS I...

Страница 13: ...AL AU AL and related properties Liste fonctions d entr e Description Code D sactiv Entr e d sactiv e OFF Pression d huile Capteur num rique basse pression huile moteur OIL Temp rature moteur Capteur...

Страница 14: ...ormale inverse Fonction sortie borne 3 4 Sortie 3 normale inverse Fonction sortie borne 3 5 Sortie 4 normale inverse Fonction sortie bornes 6 1 6 2 6 3 Sortie 6 normale inverse SALIDAS PROGRAMABLES Fu...

Страница 15: ...larm relay energization A25 4 Siren activation SIR OFF no siren activation SIR siren activation MENU ALARMES DEFAUT GAMME A01 1 Type d activation ENG ON OFF d sactiv ENG ON activ seulement quand le mo...

Страница 16: ...batteria 12 o 24V indifferentemente Corrente massima assorbita 165mA a 12V e 105mA a 24V Potenza massima assorbita dissipata 2W a 12V e 2 5W a 24V Fusibile 800mAT ritardato Campo di funzionamento 9 35...

Страница 17: ...alian Naval Register UL 508 and CSA C22 2_N 14 95 cULus CARATTERISTICHE TECNICHE Auxiliary power supply Rated battery voltage 12 or 24V indifferently Maximum current consumption 165mA at 12V and 105mA...

Страница 18: ...A C22 2_N 14 95 cULus CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentation auxiliaire Tension assign e de batterie 12 ou 24V indiff remment Courant maximum absorb 165mA 12V et 105mA 24V Puissance max absorb e dissip...

Страница 19: ...CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentaci n auxiliaria Tensi n nominal de bater a 12 24V indiferentemente Corriente m xima absorbida 165mA a 12V y 105mA a 24V Potencia m xima absorbida disipada 2W a 12V y 2...

Страница 20: ...d urgence 8 Electrovanne carburant 9 D marrage 10 Prises de lueur 11 Sirene 12 Pression heuile 13 Temp rature moteur 14 Niveau carburant 15 Arr t d urgence 16 Alarme auxiliaire 17 D marrage a distamce...

Страница 21: ...4 2 L1 4 1 4 3 L2 S1 5 1 5 2 S2 C 1 Batteria 2 Alternatori tipo Ducati Saprisa 3 Ingresso velocit W 4 Arresto di emergenza 5 Elettrovalvola carburante 1 Battery 2 Alternator type Ducati Saprisa 3 Spe...

Страница 22: ...4 3 5 1 5 2 6 1 6 2 6 3 L1 L2 L3 N S1 S2 NC NO C CURRENT DC OUTPUTS REM START DETECT DIGITAL INPUTS 2 1 2 2 2 3 2 4 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 BATTERY 12 24V TTL RS2...

Отзывы: