Inductiekookplaat
De
werking van uw inductiekookplaat
is hoofdzakelijk gebaseerd op de
magnetische eigenschappen van de meeste kookpannen die op gewone kookplaten wor-
den gebruikt.
Met de functietoetsen op het bedieningspaneel van de kookplaat zet u de kookplaat aan
en wordt een magnetisch veld gecreëerd. Dit veld leidt de inductiestroom naar de bodem
van de kookpan op de kookplaat.
Deze zogenaamde "inductiestromen" verwarmen onmiddellijk de kookpan die de
warmte vervolgens op het gerecht in de pan overbrengt.
De warmte wordt rechtstreeks in de kookpan ontwikkeld. Op die manier wordt energie-
verlies tussen de kookplaat en het klaar te maken gerecht nagenoeg volledig vermeden.
Het kookvermogen van de kookplaat wordt maximaal benut.
Zodra u de kookpan van de kookplaat verwijdert of met de functietoetsen de kookplaat uitschakelt,
stopt de kookactiviteit onmiddellijk.
Na gebruik, de werking van de inductieplaten stopzetten met de bedieningsinrichting en
niet op de pannendetector rekenen.
De kookwerking wordt volledig gestuurd door een elektronische schakeling die de gebruiker een
zeer soepel werkcomfort en een uitzonderlijk vlotte instelling van de kookplaat garandeert.
Het kookvermogen en het rendement van een inductiekookplaat overtreffen ruim de prestaties van
een gasfornuis of elektrische kookplaat.
Voor meer details over de werking van de inductieplaten kan u de handleiding
"Gebruiksaanwijzing La Cornue inductieplaten" lezen die bij uw fornuis gevoegd is.
VOOR EEN VEILIG GEBRUIK :
- Indien u een kookpan met een antikleeflaag gebruikt (type teflon) zonder of met zeer weinig boter
of bakolie, verwarmt u de kookpan even op stand 4 of 5 voor. Gebruik voor de voorverwarming
nooit stand 6 om beschadiging van de kookpan te vermijden.
- Warm nooit gesloten conservenblikjes op om ontploffen van het blikje te vermijden (deze tip geldt
tevens voor alle andere kookwijzen).
86
N
EDERLANDS
Содержание Centenaire
Страница 3: ...3 F RANÇAIS MODE D EMPLOI LIGNE CHÂTEAU SÉRIE CENTENAIRE ...
Страница 39: ...E NGLISH INSTRUCTIONS FOR USE CHÂTEAU LINE CENTENAIRE ...
Страница 73: ...73 E NGLISH ...
Страница 75: ...N EDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Страница 111: ...111 N EDERLANDS ...
Страница 113: ...113 I TALIANO MANUALE DI USO LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Страница 149: ...149 E SPAÑOL MODO DE EMPLEO LINEA CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Страница 185: ...185 E SPAÑOL ...
Страница 187: ...187 D EUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SERIE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Страница 219: ...219 D EUTSCH ...
Страница 221: ...221 Р УССКИЙ Инструкция по эксплуатации ЛИНИЯ CHÂTEAU СЕРИЯ CENTENAIRE ...
Страница 257: ...257 Р УССКИЙ ...
Страница 260: ...260 ...
Страница 266: ...266 NOTES ...