IX
4XHVWHSDJLQHGHOPDQXDOHVRQRDGXVRGHOSHUVRQDOHWHFQLFRTXDOL¿FDWRHDXWRUL]]DWR
7KHVHSDJHVLQWKHPDQXDODUHWREHXVHGE\TXDOL¿HGDXWKRUL]HGWHFKQLFDOVWDII
&HVSDJHVGXPDQXHOVRQWUpVHUYpVDXSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOL¿pHWDXWRULVp
'LHVH6HDQGEXFKVZHQGHQVLFKDQTXDOL¿]LHUWHXQGRI¿]LHOOEHIXJWH)DFKWHFKQLNHU
(VWDVSiJLQDVGHOPDQXDOVRQSDUDVXXVRSRUSDUWHGHOSHUVRQDOWpFQLFRFXDOL¿FDGR\DXWRUL]DGR
(VWDVSiJLQDVGRPDQXDOVmRSDUDVHUHPXWLOL]DGDVSRUSHVVRDOWpFQLFRTXDOL¿FDGRHDXWRUL]DGR
Avviso generico - Generic warning - Avertissement générique
Allgemeiner Warnhinweis - Aviso general - Aviso geral
ATTENZIONE: pericolo elettricità - WARNING: Electrical Hazard - ATTENTION: danger électrique
$&+781*(OHNWULVFKH*HIlKUGXQJ$7(1&,Ï1SHOLJURGHHOHFWULFLGDG$7(1d2SHULJRHOHWULFLGDGH
$77(1=,21(6XSHU¿FLHFDOGD:$51,1*+RWVXUIDFH$77(17,216XUIDFHFKDXGH
$&+781*+HLVVH2EHUIOlFKH$7(1&,Ï13HOLJURGHTXHPDGXUDV$7(1d23HULJRGHTXHLPDGXUDV
Queste pagine del manuale sono dedicate all'operatore.
7KHVHSDJHVRIWKHPDQXDODUHIRUWKHXVHRIWKHZRUNHURSHUDWLQJWKHPDFKLQH
Ces pages du manuel sont destinées à l'opérateur.
Diese Seiten des Handbuchs sind für den Bediener bestimmt.
Estas páginas del manual están dedicadas al operador.
Estas páginas do manual são destinadas ao operador.
$77(1=,21(SHULFRORGLVFKLDFFLDPHQWRPDQL:$51,1*7D]DUG7DNH&DQGV
ATTENTION: danger d'écrasement des mains - ACHTUNG: Gefährdung durch Quetschung der Hände
$7(1&,Ï1SHOLJURGHDSODVWDPLHQWRGHPDQRV$7(1d2SHULJRGHHVPDJDPHQWRGDVPmRV
3
Salvaguardia dell’ambiente - Environmental protection - Sauvegarde de l’environnement
Umweltschutz - Salvaguardia del ambiente - Proteção do ambiente
Simbologia - Symbols - Symboles - Symbole - Simbología - Símbolos