KERN HDB 10K10N Скачать руководство пользователя страница 23

 

  

 

Instruções de utilização Balanças de suspensão

 

 

1 Dados 

técnicos 

KERN 

HDB 5K5N 

HDB 10K10N 

Leitura (d) 

5 g 

10g 

Alcance de 
pesagem (max) 

5 kg 

10kg 

2 Indicações 

básicas 

2.1 

Utilizo conforme destino  

A balança adquirida por você serve para determinar o valor 
de pesagem do material pesado. Esta balança foi construida 
como „balança não automática“, quer dizer o material de 
pesagem tem que suspender-se manualmente e 
cuidadosamente. Após atingir um valor de pesagem estável, 
pode-se ler o valor de pesagem. 

2.2 

Uso inapropiado 

A balança não se pode utilizar para executar pesagens 
dinámicas. Se se retiram ou acrescentam pequenas 
quantidades ao material de pesagem, é possível que a 
balança indique valores de pesagem erróneos como 
consequência da função de „compensação de estabilidade“ 
integrada nela! (Exemplo: a saída lenta dum líquido dum 
recipiente que se encontre pendurado na balança.) Não 
deixar pendurada carga permanente na balança. Isto poderia 
danar o mecanismo medidor. Também è muito importante 
evitar que a balança seja exposta a golpes e sobrecargas 
superiores à carga máxima admissível (máx.) considerando 
uma carga de tara eventualmente já presente. Isto poderia 
avariar a balança (risco de ruptura). 

Atenção:  

Ö

  Assegure-se que não haja pessoas ou objectos debaixo 

da carga que se poderiam ferir ou danar! 

Ö

  A balança não está apropriada para pesar pessoas! 

Ö

  A balança não corresponde à lei de produtos médicos 

(MPG). 

Nunca utilizar a balança em locais potencialmente explosivos. 
Os modelos fabricados em série não estão protegidos contra 
explosão. Fica proibido modificar a construção da balança. 
Isto poderia provocar resultados de pesagem erróneos, 
deficiências técnicas de segurança da balança e a destruição 
da mesma. A balança só se pode empregar em conformidade 
com as especificações descritas.    
Se deseja utilizar a balança noutras áreas de aplicação, se 
precisa duma autorização escrita de parte da empresa KERN. 

2.3 

Prestação de garantia 

O direito de garantia fica excluido nos seguintes casos:  

 Inobservância 

das 

nossas 

especificações contidas 

nestas instruções de utilização 

 

Utilização da balança fora dos campos de aplicação descritos 

 

Alteração ou manipulação (abertura) do aparelho  
Danos mecânicos e danos causados por líquidos ou 
outras substâncias  

 

Desgaste e deterioro natural 

 

Implantação e instalação eléctrica inadecuadamente 
realizadas  

 

Sobrecarga do mecanismo medidor 

2.4 

Controle dos médios de ensaio  

Para satisfazer as exigências ao asseguramento de 
qualidade, as características técnicas de medição da balança 
e dum peso de controle talvez ainda existente devem 
verificar-se em intervalos regulares. O usuário responsável 
tem que redefinir um intervalo apropriado assim como o tipo e 
o volume desta inspecção. Poderá encontrar as informações 
sobre o controle dos médios de ensaio de balanças para isso 
necessários sobre a página web da KERN (www.kern-
sohn.com). No seu laboratório de calibração acreditado DKD, 
a empresa KERN pode calibrar rápida e econômicamente os 
pesos de ensaio e as balanças (retorno ao normal nacional). 

Indicações básicas de segurança 

Ö

  Não utilizar a balança de suspensão para transportar 

cargas 

Ö

  Nunca carregar a balança de suspensão além da carga 

máxima indicada (!!Risco de ruptura!!). 

Ö

  Observar sempre que debaixo da carga

 não haja 

objectos nem seres vivos 

que poderiam sofrer lesões 

devido a uma queda. 

Ö

  Evitar golpes, torções e bascular de qualquer maneira 

(p.ex. ao levantar a balança em posição inclinada). 

 

 

3.1 

Observar as notas nas instruções de utilização 

Leia as instrucções de utilização atentamente antes de 
proceder com o acionamento da balança, mesmo se já tem 
experiência com as balanças da marca KERN. 

3.2 

Treinamento do pessoal 

Só pessoal devidamente capacitado pode manuseiar e cuidar 
destos aparelhos. 

 

 

 

Содержание HDB 10K10N

Страница 1: ...0 7433 9933 149 Internet www kern sohn com Betriebsanleitung Operating instruction Mode d emploi Manual de Instrucciones Istruzioni d uso Provozn manu l Gebruiksaanwijzing Instru es de utiliza o Inst...

Страница 2: ...en Vorgaben eingesetzt werden Abweichende Einsatzbereiche Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben 2 3 Gew hrleistung Gew hrleistung erlischt bei Nichtbeachten unserer Vorgaben in der B...

Страница 3: ...ktivieren Bei ausgeschalteter Waage die HOLD Taste dr cken und gedr ckt halten HOLD Taste nicht loslassen ON OFF TARE Taste ebenfalls dr cken und gedr ckt halten ON OFF TARE Taste gedr ckt halten jedo...

Страница 4: ...gezeigt symbolisiert durch das S links oben F r weitere Messungen zuvor die ON OFF TARE Taste bet tigen 7 4 3 Spitzenwertfunktion Diese Funktion zeigt den h chsten Lastwert Spitzenwert einer W gung an...

Страница 5: ...f the balance The balance may only be used according to the described conditions Other areas of use must be released by KERN in writing 2 3 Warranty Warranty claims shall be voided in case Our conditi...

Страница 6: ...HOLD key and keep it pressed Do not release the HOLD key Press also the ON OFF TARE key and keep it pressed Keep the ON OFF TARE key pressed however release the HOLD key Press HOLD key anew Keep both...

Страница 7: ...s the HOLD key the display counts reverse from 3 1 The calculated mean value is indicated symbolised by the S top left For further measurements press the ON OFF TARE key before 7 4 3 Peak value functi...

Страница 8: ...e ne doit tre utilis e que selon les prescriptions indiqu es Les domaines d utilisation d application d rogeant ces der ni res doivent faire l objet d une autorisation crite d livr e par KERN 2 3 Gara...

Страница 9: ...e apr s 4 minutes Vous pouvez cependant d sactiver cette fonction Auto Off de la fa on suivante Appelez la touche HOLD la balance tant hors circuit et maintenez la enclench e Ne rel chez pas la touche...

Страница 10: ...Si un dysfonctionnement devait survenir en cours de pro gramme veuillez bri vement mettre hors circuit la balance Le processus de pes e doit alors tre recommenc depuis le d but 7 4 1 Fonction Data Ho...

Страница 11: ...ones descritas aqu Si se desea utilizar la balanza en otros campos de aplicaci n se requiere una autorizaci n escrita de parte de la empresa KERN 2 3 Garant a El derecho de garant a queda excluido en...

Страница 12: ...inutos sin pesaje Esta funci n AUTO Off sin embargo se puede desactivar como sigue Con la balanza apagada apretar y mantener la tecla HOLD apretada No soltar la tecla HOLD Apretar y mantener apretada...

Страница 13: ...fallo en las secuencias del programa se deber a apagar la balanza por poco tiempo Esto significa que se tiene que volver a efectuar el proceso de pesaje desde el principio 7 4 1 Funci n Data Hold Medi...

Страница 14: ...bilancia deve essere impiegata soltanto secondo le indica zioni descritte Usi divergenti necessitano dell autorizzazione scritta di KERN 2 3 Garanzia La garanzia decade quando non vengono osservate l...

Страница 15: ...sto HOLD e tener lo premuto Non rilasciare il tasto HOLD Premere anche il tasto ON OFF TARE e tenerlo premuto Tenere premuto il tasto ON OFF TARE ma rilasciare il tasto HOLD Premere il tasto HOLD nuov...

Страница 16: ...caso di guasto In caso di un guasto nella sequenze del programma la bilan cia dev essere disinserita per un momento breve In seguito il processo di pesatura deve essere eseguito una seconda volta 7 4...

Страница 17: ...pou vat pouze v souladu s popsan mi lohami Jin oblasti pou it mus firma KERN p semn povolit 2 3 Z ruka Z ruka zanik v p pad nedodr en na ich podm nek uveden ch v n vodu k pou it pou it p i jin ch ne...

Страница 18: ...aktivovat n sleduj c m zp sobem P i vypnut v ze stla it tla tko HOLD a dr et ho stla en Tla tko HOLD nepustit Rovn stla it tla tko ON OFF TARE a dr et ho stla en Dr et stla en tla tko ON OFF TARE ale...

Страница 19: ...sit v en zbo Stla it tla tko HOLD prob h odpo t v n od 3 do 1 Zobraz se vypo tan pr m rn hodnota symbolizovan znakem S vlevo naho e Za elem dal ho m en nejprve stla it tla tko ON OFF TARE 7 4 3 Funkc...

Страница 20: ...ooraf bepaalde gegevens gebruikt worden Afwijkende gebruiks mogelijkheden toepassingsgebieden dienen door de firma KERN schriftelijk goedgekeurd te worden 2 3 Waarborg Garantie komt te vervallen bij V...

Страница 21: ...t u echter als volgt deactiveren Bij een uitgeschakelde weegschaal de toets HOLD indrukken en ingedrukt houden Toets HOLD niet loslaten Toets ON OFF TARE eveneens indrukken en ingedrukt houden Toets O...

Страница 22: ...ven gesymboliseerd door S links bovenaan Voor bijkomende metingen voordien de toets ON OFF TARE indrukken 7 4 3 Functie Piekwaarde Deze functie geeft de hoogste belastingswaarde piekwaarde van een weg...

Страница 23: ...as especifica es descritas Se deseja utilizar a balan a noutras reas de aplica o se precisa duma autoriza o escrita de parte da empresa KERN 2 3 Presta o de garantia O direito de garantia fica excluid...

Страница 24: ...s pilhas em seguida Para poupar as pilhas a balan a desliga se depois de 4 minutos sem pesagem Essas fun es Auto Off por m pode desactivar como segue Desligar a balan a apertar e deixar apertada a tec...

Страница 25: ...elo S esquerda em cima Para medi es ulteriores apertar antes a tecla ON OFF TARE 7 4 3 Fun o de valor m ximo Esta fun o indica o valor de carga m ximo duma pesagem Frequ ncia de medi o 200ms Aten o O...

Страница 26: ...znaczeniem Zakres u ytkowania i stosowania wagi odbiegaj cy od zakresu okre lonego przez producenta musi pisemnie potwierdzi i zezwoli firma KERN 2 3 Gwarancja Gwarancja wygasa w przypadku nieprzestrz...

Страница 27: ...up ywie 4 minut bez wa enia wy czy si Funkcj Auto Off mo na dezaktywowa w nast puj cy spos b Gdy waga jest wy czona wcisn przycisk HOLD i przytrzyma wci ni ty Nie puszcza klawisza HOLD R wnie wcisn k...

Страница 28: ...Wy wietli si obliczona warto rednia kt r symbolizuje znak S znajduj cy si z lewej strony na g rze W celu wykonania kolejnych pomiar w nale y przed tym wcisn klawisz ON OFF TARE 7 4 3 Funkcja warto ci...

Страница 29: ...RUS 1 KERN HDB 5K5N HDB 10K10N d 5 g 10g 5 kg 10kg 2 2 1 2 2 MPG KERN 2 3 2 4 KERN www kern sohn com DKD KERN 3 3 1 KERN 3 2...

Страница 30: ...5 3 5 4 2 AAA 1 5 LO ON OFF 4 HOLD HOLD ON OFF TARE ON OFF TARE HOLD HOLD tr ON OFF TARE AF HOLD ON OFF ON OFF TARE ON OFF HOLD 6 6 1 1 Unit 15 CAL F E HDB 5K5N HDB 10K10N 5kg M1 10kg M1 7 7 1 ON OFF...

Страница 31: ...Hold 1 Hold 5 H2 Data Hold 2 Hold H3 Data Hold 3 5 H4 4 H5 H6 7 4 1 Data Hold 4 H1 H4 HOLD Hx H1 H6 ON OFF TARE H1 H4 HOLD H1 H4 7 4 S 7 4 2 16 3 HOLD Hx H1 H6 ON OFF TARE H5 HOLD HOLD 3 1 S ON OFF TA...

Отзывы: