13
1
AIDA™ Dokumentationssystem
(WD 200 oder WD 250)
Bei Verwendung des POINT SETTER Haltesystems:
1
VITOM
®
3D-Klemmbacke für POINT SETTER
Haltesystem (28272 VTP)
6. 3
Kompatible Kamera-
Kontrolleinheiten (CCU)
CCU
IMAGE1
|
S CONNECT (TC 200)
ab SW-Version
2.6
in Kombination mit
IMAGE1
|
S D3-LINK™ (TC 302)
ab SW-Version
2.6
Bitte überprüfen Sie die Software-Version wie folgt:
1. Setup-Menü öffnen (Setup-Taste auf dem Dashboard
oder Shift-Enter-Taste auf der Tastatur).
2. „Module Information“ auswählen.
3. Software-Version überprüfen.
Sollte die oben genannte bzw. eine höhere
Software-Version (TC 200 – 2.6, TC 302 – 2.6)
nicht auf Ihrer Kamerakontrolleinheit IMAGE1
|
S
installiert sein, können Sie die Software-Version
mithilfe des optional beiliegenden USB-Sticks
installieren oder kontaktieren Sie bitte Ihren
KARL
|
STORZ Service Partner.
Falls ein Hardwareupgrade des kompatiblen Link
Moduls (TC 302) erforderlich sein sollte, wird Ihnen
dies durch das System angezeigt. Für weitere
Fragen kontak tieren Sie bitte Ihren KARL
|
STORZ
Service Partner.
6. 4 Vor jedem Gebrauch
Vor jedem Gebrauch muss das Instrument auf
Beschädigungen untersucht werden, insbesondere
im Bereich des distalen Endes (Deckglas,
Lichtaustritt, ...). Vor jedem Gebrauch müssen das
Video-Verbindungskabel und das Lichtkabel auf
Beschädigungen, insbesondere Bruchstellen und
Risse, untersucht werden.
Instrumente mit beschädigten Kabeln dürfen
nicht weiter verwendet werden. Die Kabel
sind auszutauschen (das Lichtkabel durch
den Anwender oder durch den Service, das
Video-Verbindungskabel durch den Service).
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Installation and
operating instructions
1
AIDA™ documentation system
(WD 200 or WD 250)
When using the POINT SETTER holding system:
1
VITOM
®
3D clamping jaw for POINT SETTER
holding system (28272 VTP)
6. 3 Compatible camera control
units (CCU)
CCU
IMAGE1
|
S CONNECT (TC 200)
from SW version
2.6
in combination
with IMAGE1
|
S D3-LINK™ (TC 302)
from SW version
2.6
Please check the software version as follows:
1. Open the Setup menu (Setup key on the dashboard or
Shift+Enter key on the keyboard).
2. Select “Module Information”.
3. Check the software version.
If the above-mentioned or a higher software
version (TC 200 – 2.6, TC 302 – 2.6) is not
installed on your IMAGE1
|
S camera control unit,
you can install the software version using the
USB stick optionally provided or contact your
KARL
|
STORZ service partner.
If it is necessary to upgrade the hardware of the
compatible Link module (TC 302), the system
will show you this. For more information on this,
please contact your KARL
|
STORZ service partner.
6. 4 Before each use
Before each use, the instrument must be
inspected for damage, especially around the distal
end (cover glass, light outlet, ...).
Before each use, the video connecting cable
and light cable must be inspected for damage,
especially breaks and cuts.
The use of instruments with damaged cable
must be discontinued. Cables must be replaced
(light cable to be replaced by the user or the
Service
|
Dept., and the video connection cable by
the Service Dept.).
Montaje e
instrucciones operativas
1
Sistema de documentación AIDA™
(WD
|
200 o WD
|
250)
En caso de utilizarse el sistema de sujeción
POINT
|
SETTER:
1
Mordaza de retención VITOM
®
3D para el sis-
tema de sujeción POINT SETTER (28272
|
VTP)
6. 3 Unidades de control de la
cámara compatibles (CCU)
CCU
IMAGE1 S CONNECT (TC200)
a partir de la versión de software
2.6
en
combinación con el IMAGE1
|
S D3-LINK™
(TC
|
302) a partir de la versión de software
2.6
Por favor, compruebe la versión de software como
se indica a continuación:
1. Abra el menú de configuración (tecla Setup en el panel
de control o la combinación de teclas Mayús+Intro en
el teclado).
2. Seleccione “Module Information” (Información del
módulo).
3. Compruebe la versión de software.
Si la versión de software arriba indicada u otra
superior (TC 200 – 2.6, TC 302 – 2.6) no estuvie-
ra instalada en su unidad de control de cámara
IMAGE
|
1, puede instalar la versión de software
utilizando la memoria
|
USB que se incluye opcio-
nalmente en el suministro, o bien póngase en con-
tacto con el Servicio
|
Técnico de KARL
|
STORZ.
Si es necesario realizar una ampliación del
hardware del módulo
|
Link compatible (TC
|
302),
esto le será indicado por el sistema. Si tiene
alguna pregunta, póngase en contacto con el
Servicio
|
Técnico de KARL
|
STORZ.
6. 4 Antes de cada uso
Antes de cada utilización debe comprobarse si el
instrumento presenta deterioros, particularmente en
el sector del extremo distal (cristal protector, salida de
luz, ...). Antes de cada utilización debe comprobarse
si el cable de conexión de vídeo y el cable de luz pre-
sentan deterioros, particularmente roturas o grietas.
No se permite el uso de instrumentos cuyos
cables estén deteriorados. Deben cambiarse los
cables (el cable de luz por parte del usuario o el
Servicio Técnico, el cable de conexión de vídeo
por parte del Servicio Técnico).