background image

33

English

Safety instructions

This  instruction  manual  contains  essential  in

-

formation that must be observed during instal

-

lation,  operation  and  servicing.  It  is  therefore 

important  that  the  installer  and  the  responsi

-

ble  technician/operator  read  this  instruction 

manual before the equipment is installed and 

put into operation. The manual must always be 

available at the location where the pump or the 

plant is installed. 

Failure  to  observe  the  safety  instructions  can 

lead to the loss of all indemnity.

Labelling of instructions 

In this instruction manual, safety information is 

distinctly labelled with particular symbols. Dis

-

regarding this information can be dangerous.

  General danger to people

   Warning of electrical voltage

ATTENTION!

 

Danger to equipment and operation

 

Qualification and training of personnel

All personnel involved with the operation, serv

-

icing, inspection and installation of the equip

-

ment  must  be  suitably  qualified  for  this  work 

and must have studied the instruction manual 

in  depth  to  ensure  that  they  are  sufficiently 

conversant  with  its  contents. The  supervision, 

competence  and  areas  of  responsibility  of 

the personnel must be precisely regulated by 

the operator. If the personnel do not have the 

necessary  skills,  they  must  be  instructed  and 

trained accordingly.

Safety-conscious working

The safety instructions in this instruction man

-

ual, the existing national regulations regarding 

accident prevention, and any internal working, 

operating  and  safety  regulations  must  be  ad

-

hered to.

Safety instructions for the operator/user

All legal regulations, local directives and safety 

regulations must be adhered to.

The possibility of danger due to electrical en

-

ergy must be prevented. 

Leakages  of  dangerous  (e.g.  explosive,  toxic, 

hot) substances must be discharged such that 

no  danger  to  people  or  the  environment  oc

-

curs. Legal regulations must be observed.

Safety instructions for installation, inspec-

tion and maintenance works

As a basic principle, works may only be carried 

out  to  the  equipment  when  it  is  shut  down. 

Pumps or plant that convey harmful substanc

-

es must be decontaminated.

All safety and protection components must be 

re-fitted and/or made operational immediately 

after the works have been completed. Their ef

-

fectiveness must be checked before restarting, 

taking into account the current regulations and 

stipulations.

Unauthorised modifications, manufacture 

of spare parts

The  equipment  may  only  be  modified  or  al

-

tered in agreement with the manufacturer. The 

use of original spare parts and accessories ap

-

proved  by  the  manufacturer  is  important  for 

safety reasons. The use of other parts can result 

in liability for consequential damage being re

-

scinded.

Unauthorised operating methods

The  operational  safety  of  the  supplied  equip

-

ment  is  only  guaranteed  if  the  equipment  is 

used for its intended purpose. The limiting val

-

ues given in the "Technical Data" section may 

not be exceeded under any circumstances.

Instructions regarding accident prevention 

Before commencing servicing or maintenance 

works, cordon off the working area and check 

that the lifting gear is in perfect condition.

Never work alone. Always wear a hard hat, safe

-

ty glasses and safety shoes and, if necessary, a 

suitable safety belt. 

Before  carrying  out  welding  works  or  using 

electrical  devices,  check  to  ensure  there  is  no 

danger of explosion.

People  working  in  wastewater  systems  must 

be vaccinated against the pathogens that may 

be found there. For the sake of your health, be 

sure to pay meticulous attention to cleanliness 

wherever you are working.

Make sure that there are no toxic gases in the 

working area.

Observe  the  health  and  safety  at  work  regu

-

lations  and  make  sure  that  a  first-aid  kit  is  to 

hand.

In some cases, the pump and the pumping me

-

dium may be hot and could cause burns. 

For  installations  in  areas  subject  to  explosion 

hazards, special regulations apply!

Technical data 

Operating voltage: 

 

•   1/N/PE x 230 V, 50 Hz (... ExME), 

•   3/N/PE x 230/400V, 50 Hz

Power consumption:

 

•   AD max. 4,5 W , AS max. 20 W, 

•   BD max. 6W (Standby ca.1W)

Switching capacity: 

•   AD... 1 x 4 kW AC3 at 400V

•   AS ... 1 x 7,5 kW AC3 at 400 V

•   AD...ExME 2,2 kW AC3 at 230 V 

•   BD... 2 x 4 kW AC3 at 400V

Control voltage:

 

230 VAC / 12 VDC

Ambient temperature: 

-20° C to 50° C

Humidity:

 

Up to 90% rH with no condensation

Pressure switches:

 

On/Off at 100/50mm WC

Overpressure protection:

 

Pmax. = 3 m WC

Shut-off delay:

 

•   AD... ca. 1-30 s or 30-60 s 

•   BD... ca. 1-25 s or 8-130 s

Alarm contacts: 

Potential-free NO contacts, 5A/250VAC max.

Terminals:

 up to 2.5 mm²

Housing dimensions

 (HxWxD): 

•   AD... : 250 x 250 x 155 

•   AD... ExME, AS... : 430 x 250 x 155

•   BD... : 430 x 250 x 155

Housing protection rating

: IP 44

Weight:

 

•   AD ... 2,5 kg, 

•   AS ... 7,0 kg, 

•   AD ... ExME 6,3 kg

•   BD ... 6,3 kg

Motor protection adjustment range: 

•   BD 25 ExM: 2,5-4,0 A

•   BD 46 ExM: 4,0-6,3 A

•   BD 610 ExM: 6,3-10 A

Pre-fuses:

 

•   AD ... und AS ... : 16 A

•   BD 25 ExM: 16 A

•   BD 46 ExM: 20 A

•   BD 610 ExM: 25 A

Description

Electronic control unit for level control of one 

(AD)  or  two  (BD)  d.o.l.  starting  explosion-pro

-

tected submersible pump(s).

This control unit meets ATEX requirements for 

level  detection  monitoring  and  limitation  of 

motor temperature and pump run-time.  

The  control  unit  incorporates  mains-depend

-

ent  LED  failure  indicators  and  an  acknowl

-

edgeable  alarm  buzzer  to  indicate  faults. Two 

potential-free  centralised  alarm  contacts  can 

be  used  as  additional  remote  failure  indica

-

tors. An optional 9V rechargeable battery can 

also be fitted to sustain an alarm facility even if 

a power cut occurs. The battery pack can sup

-

Содержание AD 12 ExME

Страница 1: ...E Driftinstruktion BasicLogo Styrenheter PL Instrukcja eksploatacji Sterowniki BasicLogo CZ N vod pro provoz zen BasicLogo SK N vod na obsluhu Ovl dania BasicLogo HU zemeltet si tmutat BasicLogo vez r...

Страница 2: ...utraty uprawnie gwarancyj nych Prosimy zatem o przestrzeganie wskaz wek z instrukcji obs ugi Urz dzenie to tak jak ka de urz dzenie elek tryczne mo e ulec uszkodzeniu na skutek pod czenia do niew a ci...

Страница 3: ...arts can result in liability for consequential damage being re scinded Unauthorised operating methods The operational safety of the supplied equip ment is only guaranteed if the equipment is used for...

Страница 4: ...very latest Dry running for servicing or inspection purposes may only take place outside the potentially explosive area Shutting down the pump Set the rocker switch to 0 The pump is shut down In duple...

Страница 5: ...single units AD set the relay to the nominal current of the pump for AS 610 ExM nominal current x 0 58 For duplex units BD set the motor protec tion switches to the nominal current of the pumps If th...

Страница 6: ...the alarm system accessory Connect the battery pack to the connection clip and use the existing cable tie to attach to the intended position on the PCB An empty battery is ready for operation within a...

Страница 7: ...P16270 Motor capacitor 30 F AD 12 ExME JP17163 Terminals RK 2 5 4 AD ExME JP41963 Mounting plate kpl BD 25ExM JP41964 Mounting plate kpl BD 46ExM JP41965 Mounting plate kpl BD 610ExM JP19177 Motor con...

Страница 8: ...enant compte des directives et r glements en vigueur Transformation et fabrication de pi ces d tach es sans concertation pr alable Une transformation ou une modification de la machine est uniquement a...

Страница 9: ...tique Le fonctionnement automatique est le mode de fonctionnement normal du poste Pour ce faire les commutateurs de s lection manuel 0 automatique pour les pompes doivent tre sur la position automatiq...

Страница 10: ...ne installation sans protection antid fla grante ni protection contre la marche sec est pilot e par cette unit de commande l interrupteur B5 B3 doit tre pont Pour AD ponter les bornes 18 20 Pour BD po...

Страница 11: ...a alors monter un verrouillage des contacteurs de moteur Pour les postes doubles fonctionnement en installation simple L unit de commande peut galement travailler uniquement avec une pompe connect e P...

Страница 12: ...ans doivent tre remplac s titre pr ventif Pi ces d tach es N r f D signation JP41871 Bo tier de base A JP41873 Extension du bo tier A pour B JP41823 Couvercle du bo tier A perc AD ExM JP41953 Couverc...

Страница 13: ...ires door de fabrikant zijn er voor de veiligheid Het gebruik van andere on derdelen kan de aansprakelijkheid voor de gevolgen daarvan teniet doen Oneigenlijk gebruik De betrouwbaarheid van de gelever...

Страница 14: ...veau en tijds afhankelijk weer uitgeschakeld Bij gebruik van de pomp brandt het groene lichtje Betrieb Pumpe Pomp in bedrijf Handmatige stand In geval van een storing in de automatische stand kan de s...

Страница 15: ...volgens het schakel schema aansluiten Bij onjuiste fasevolgorde weergave Drehfeld falsch Fout draaiveld gaat branden moeten twee fasen worden ver wisseld niet bij wisselstroom Aansluiting van de pomp...

Страница 16: ...et elektriciteitsnetwerk onafhankelijk alarm toebehoren De accu op de aansluitclip aansluiten en op de daarvoor bestemde plaats op de printplaat met de aanwezige kabelbinders vastzetten Een ontladen a...

Страница 17: ...12 A AD 12 ExME JP16270 Motorcondensator30 F AD 12 ExME JP17163 Klemmen RK 2 5 4 AD ExME JP41963 Montageplaat cpl BD 25ExM JP41964 Montageplaat cpl BD 46ExM JP41965 Montageplaat cpl BD 610ExM JP19177...

Страница 18: ...sk t selanvisningen angivna driftsf rh llanden samt i applikationer f r vilka den r avsedd De i Tekniska data angivna gr nsv rdena f r un der inga f rh llanden verskridas S kerhets tg rder F r att mi...

Страница 19: ...ch inga st rningar visas skall s k ringarna kontrolleras Felaktiga s kringar skall bytas ut mot nya med samma m rkdata Vid upp repade utl sningar skall beh rig personal tillkallas Det akustiska larmet...

Страница 20: ...f rskjutning av inkopplingsniv n eller till och med att styrenheten upph r att fungera Den vita slangen f r Baslast ansluts till B1 och den bl a slangen f r Topplast alarm ansluts till B2 i styrenhet...

Страница 21: ...kompletteras med ett tillbeh rspaket En flott rbrytare KT T an sluts till styrenheten ver den medlevererade s kerhets barri ren 24V Sk tsel Styrenheten r underh llsfri De ppna klock orna b r beroende...

Страница 22: ...konywanie cz ci zamiennych Przer bka lub zmiany maszyny mo liwe s je dynie po konsultacji z producentem Stosowa nie oryginalnych cz ci zamiennych i osprz tu autoryzowanego przez producenta s u bez pie...

Страница 23: ...tacja UWAGA Sterownik nale y eksploatowa wy cznie w suchych pomieszczeniach a jego obudowa powinna by sale zamkni ta Tryb automatyczny Normalnym trybem pracy instalacji jest tryb automatyczny W tym ce...

Страница 24: ...a ma by u ytkowana bez ochro ny antywybuchowej oraz bez ochrony przed suchobiegiem wtedy prze czniki B5 wzgl B3 nale y zmostkowa Przy AD zmostkowa zaciski 18 20 przy BD zmostkowa zaciski 20 23 Przy cz...

Страница 25: ...W przypadku instalacji dwupompowych Tryb pracy jako instalacja jednopompowa Sterownik mo e r wnie pracowa przy tylko jednej pod czonej pompie Nale y w tym celu zaizolowanym przewodem zmostkowa zaci sk...

Страница 26: ...wowa A JP41873 Powi kszenie obudowy A na B JP41823 Pokrywa obudowy A wiercona AD ExM JP41953 Pokrywa obudowy B wiercona AD ExME JP41958 Pokrywa obudowy B wiercona AS ExM JP41912 Pokrywa obudowy B wier...

Страница 27: ...m k platn m p edpis m Sv voln p estavba a v roba n hradn ch d l P estavba nebo zm na stroje jsou p pustn jen po dohod s v robcem Origin ln n hrad n d ly a p slu enstv autorizovan v robcem slou bezpe n...

Страница 28: ...ouzov vypr zdn na tak manu ln K tomu sp na nastavte do po zice Hand ru n erpadlo nyn pracuje ne z visle na hladin spla kov vody v trval m provozu Podle z kon a p edpis pro ochra nu proti v buchu nesm...

Страница 29: ...en AD se rel nastav na jmenovit proud erpadla u AS 610 ExM jme novit proud x 0 58 U zdvojen ch za zen BD se sp na e moto rov ochrany nastav na jmenovit proud er padel P i spr vn m sm ru ot en prob hne...

Страница 30: ...l na s ti p slu enstv Akumul tor p ipojte na p chytku a upevn te na k tomu ur en m m st na desce pou it m kabelov spojky Vybit akumul tor se b hem 24 hodin nabije do provozuschopn ho stavu Pln ho nabi...

Страница 31: ...tor motoru30 F AD 12 ExME JP17163 Klemmen RK 2 5 4 AD ExME JP41963 ti t n spoj BD 25ExM JP41964 ti t n spoj BD 46ExM JP41965 ti t n spoj BD 610ExM JP19177 jisti motoru DIL EM 10 JP40990 jisti motoru D...

Страница 32: ...nych predpisov Svojvo n prestavby a v roba n hradn ch dielcov Prestavby alebo zmeny na stroji s pr pustn len po dohode s v robcom Origin lne n hrad n dielce a v robcom autorizovan pr slu en stvo sl ia...

Страница 33: ...v zbernej achte a v z vislosti od stavu hladiny a asu sa zasa vypn Pri prev dzke erpadla svieti zele n indik cia Betrieb Pumpe Prev dzka er padla Manu lna prev dzka Pri poruch ch funk nosti v automati...

Страница 34: ...pr vodn vedenie pripojte pod a sch my zapojenia Pri nespr vnom porad f z svieti indik cia Drehfeld falsch Chybn to iv pole mus te vymeni dve f zy neplat pri strieda vom nap t Pripojenie erpadiel Prip...

Страница 35: ...y 40 41 na doske plo n ho spoja Bezpotenci lov za tv rac kontakt hromadnej poruchy m ete za a i pr dom max 5A 250VAC Externe 230V blesk alebo v stra n svet lo pr slu enstvo Svetlo 230 V max 1 A pripoj...

Страница 36: ...ME JP17163 Svorky RK 2 5 4 AD ExME JP41963 Mont na doska kompl BD 25ExM JP41964 Mont na doska kompl BD 46ExM JP41965 Mont na doska kompl BD 610ExM JP19177 Motorov isti DIL EM 10 JP40990 Motorov isti D...

Страница 37: ...n lk li v ltoztat sok s p talkat r sz gy rt s A g pet csak a gy rt enged ly vel szabad megv ltoztatni vagy m dos tani Az eredeti p talkatr szek s a gy rt ltal enged lyezett tartoz kok haszn lata a bi...

Страница 38: ...i id f ggv ny ben szint n automatiku san kapcsolnak ki A pumpa zeme eset n vi l g t a Betrieb Pumpe Pumpa zemel felira t z ld kijelz K zi zem Az automatikus zem m k d si zavarai ese t n az akna k zile...

Страница 39: ...e ges rt kekkel l sd a m szaki adatokat A h l zati bevezet st a kapcsol si br nak megfelel en csatlakoztassa A f zisok hib s sorrendje eset n Drehfeld falsch Hib s for g si ir ny kijelz s felvillan cs...

Страница 40: ...m lisan 5A 250 V AC m rt kben terhelhet K ls 230V villog vagy figyelmeztet jelz l mpa tartoz k Csatlakoztassa a 230V os jelz l mp t max 1A az N s a 43 kapcsokra Az U kapocs szigetelt dr tolt h dj t ve...

Страница 41: ...12 ExME JP16270 Motorkondenz tor 30 F AD 12 ExME JP17163 Kapcsok RK 2 5 4 AD ExME JP41963 sszeszerel si lemez telj BD 25ExM JP41964 sszeszerel si lemez telj BD 46ExM JP41965 sszeszerel si lemez telj...

Страница 42: ...trebuie verificat nainte de repunerea n func ie cu respectarea dispozi iilor i reglement ri lor actuale Reconstruirea arbitrar i produc ia de pie se de schimb Reconstruirea sau modificarea ma inii su...

Страница 43: ...po zi ia Automatik Automat Pompele pornesc automat conform nivelului de ape uzate din pu ul colector i se opresc din nou n func ie de nivel i de timp n timpul func ion rii pom pei lumineaz afi ajul v...

Страница 44: ...minal a se vedea Date tehnice Racorda i cablul de alimentare de la re ea con form schemei electrice n cazul succesiunii incorecte a fazelor indicator Drehfeld falsch C mp nv rtitor incorect trebuie sc...

Страница 45: ...0 i al pompei racordate n pozi ia Auto matik Automat Oprirea buzerului intern Trage i pentru aceasta puntea sigilat BRX dreapta de l ng buzer Pentru a nu se pierde introduce i din nou puntea pe un tif...

Страница 46: ...239 Cuplaj imprimat AD 46 ExM JP44240 Cuplaj imprimat AD 610 ExM JP41561 Cuplaj imprimat BD ExM JP23917 Overcurrent relay 2 4 4 0 A AD 25 ExM JP21028 Overcurrent relay 4 0 6 0 A AD 46 ExM JP21029 Over...

Страница 47: ...47 AD ExME...

Страница 48: ...48 AD ExM...

Страница 49: ...49 AS ExM...

Страница 50: ...50 BD ExM...

Страница 51: ...51...

Отзывы: