Página 56
ESPAÑOL
Filtro de arena Jandy
®
SFSM
|
Manual de instalación y operación
las instalaciones donde el filtro y otros equipos están por
debajo del nivel de agua de la piscina. Deben usarse válvulas
de retención para permitir el mantenimiento del equipo sin
vaciar la piscina. Si la aplicación requiere válvulas de cierre
positivas o manuales,las
válvulas de cierre deben etiquetarse
de manera bien visible con “Advertencia: Peligro explosivo.
No hacer funcionar el sistema con la válvula cerrada”.
Además, el uso de válvulas de aislamiento puede provocar
una condición sin flujo en otros equipos. Si se hace funcionar
cualquier equipo sin flujo, el equipo podría dañarse
gravemente.
Los alimentadores químicos y los generadores de cloro
deben instalarse corriente abajo del filtro y del calentador
y debe instalarse una válvula de retención para evitar que
el agua tratada retroceda de los generadores de cloro o
alimentadores químicos.
PRECAUCIÓN
La operación a niveles altos de presión puede provocar
grietas y fugas en la cámara del tanque, con la posibilidad de
daños materiales.
Las tuberías de retrolavado (residuos) que descargan agua a
una elevación de 10 ft o inferior a la superficie del agua de la
piscina deben estar equipadas con un interruptor de vacío en
las tuberías de residuos dentro de los 10 ft en caída vertical a
partir de la elevación de la superficie de la piscina.
3.2.1 COneXiOneS De LAS TUBeRÍAS
1. Coloque el filtro en la base de hormigón, alineado con los tubos de
entrada/salida. Consulte la
Figura 3
.
• Para reducir la pérdida de presión, se recomienda usar un
tubo igual o más grande que el diámetro de las salidas para la
instalación del sistema.
2. Instale la válvula de retrolavado.
• Conecte las tuberías de entrada y salida en la válvula según se
detalla en el manual de la válvula.
• Para la mayor eficiencia, use la menor cantidad posible de
conectores. Esto evitará una restricción en el flujo de agua.
• Lleve a cabo todas las conexiones de las tuberías en conformidad
con los códigos para tuberías y construcción locales.
• Las conexiones de los filtros incluyen un sello de junta tórica. Para
evitar daños en las juntas tóricas, use solo un lubricante con base
de silicona en las juntas tóricas.
• NO USE
compuesto para uniones de tubos, adhesivo ni solvente en
las tuercas de acoplamiento de las uniones.
• No use cinta de Teflon
®
ni sellador para tubos en ninguna unión.
• Mantenga las tuberías apretadas y libres de fugas. Las fugas en
la línea de succión de la bomba pueden provocar que quede aire
atrapado en el tanque del filtro o que se pierda cebado en la
bomba.
• Soporte los tubos de entrada/salida de manera independiente para
evitar tensiones indebidas en la válvula de retrolavado.
3.3 LLenADO DeL FiLTRO
Los filtros de arena de alto caudal Jandy en general usan arena
como medio de filtrado, o de arena sobre una capa delgada
de gravilla. Consulte la
Figura 2
. El uso de un medio de filtrado
distinto a la arena también se describe en la Sección 3.3.1.
1. La densidad de la arena puede variar según la arena y la cantidad
de humedad que incluye. Por este motivo, considere los pesos de la
arena que se proporcionan en la Tabla 1 solo como una aproximación.
La distancia de margen libre es la variable más importante y debe
mantenerse.
• Si se usa gravilla, cubrirá los laterales hasta aproximadamente 1”
por arriba de los laterales. Consulte la Figura 2.
• Todos los medios deben marcarse como que satisfacen los
requisitos de NSF
®
para los filtros de arena.
• La arena debe ser arena de sílice n.º 20 (0.016”-0.021”).
• Si se usa gravilla, debe estar en el rango de diámetro de 1/8” a 1/4”.
• Antes de agregar un medio al filtro, asegúrese de que los laterales
(rayos) estén atornillados firmemente en el centro y que el centro
esté centrado en el tanque con los laterales (rayos) horizontales.
Verifique que no haya laterales (rayos) dañados que podrían
haberse roto accidentalmente debido a la manipulación durante el
envío. Reemplace las piezas necesarias según resulte necesario.
2. Llene el filtro hasta la mitad con agua antes de cargar el medio del
filtro. Consulte la
Figura 2
.
3. Cubra cada uno de los difusores con una bolsa plástica.
• Debe tener cuidado de que el medio del filtro no acceda a los
difusores.
• Tenga cuidado de no desenganchar la tubería de ventilación y la
pantalla de ventilación. Consulte la
Figura 7
.
Margen
libre “F”
Solo arena
Medio en capas
Gravilla
Arena
SFSM60
12.4"
31.5 cm"
376 lbs
171 kg"
58 lbs
27 kg"
318 lbs
144 kg"
SFSM100
SFSM100F
15"
38.1 cm"
679 lbs
308 kg"
120 lbs
55 kg"
558 lbs
253 kg"
SFSM120
SFSM120F
13.5”
34.3 cm
1166 lbs
529 kg
163 lbs
74 kg
1003 lbs
455 kg
SFSM140
SFSM140F
16.0”
40.6 cm
1256 lbs
570 kg
173 lbs
78 kg
1083 lbs
491 kg
Tabla 1. Nivel de arena requerido
PRECAUCIÓN
Para evitar el daño en los laterales (rayos), agregue
lentamente el medio del filtro hasta que los laterales estén
completamente cubiertos. Los laterales (rayos) agrietados o
rotos provocarán que se descargue arena a la piscina.
Содержание SFSM100
Страница 23: ...Page 23 ENGLISH Jandy Sand Filter SFSM Installation Operation Manual NOTES...
Страница 47: ...Page 47 FRAN AIS Jandy Filtre sable SFSM Manuel d installation et de fonctionnement NOTES...
Страница 71: ...P gina 71 ESPA OL Filtro de arena Jandy SFSM Manual de instalaci n y operaci n NOTAS...