Jamara G230.4 Gyro Скачать руководство пользователя страница 3

3

NL | BE

1.  Knop turbo-functie

 

Model bevat 2 vliegmodi, voor beginners (A) en voor 

 

gevorderden (B).

 

A. Modus voor beginners

 

B. Modus voor gevorderden (druk op knop voor 

 

  uitschakeling, model zal overgaan naar modus voor

 

  gevorderden). Door inschakeling van de turbo-functie 

 

  vergroot het aantal toeren van de achterste rotor 

 

  waardoor het model sneller vliegt.

2. LED

 

Druk op de knop op de zender om de belichting van het 

 

model in-of uit te schakelen.

3. Demo-functie

 

Na inschakeling van de demo-functie voert het model een 

 

aantal vliegmaneuvers uit. Inschakeling van de 

 

besturingshendel schakelt de demo-functie weer uit. In 

 

demo-functie dient het gas manueel te worden bestuurd.

ES

1.   Botón turbo

 

El modelo tiene dos modos de de vuelo para principiantes 

 

(A) y avanzados (B).

 

A.  Modo para principiante.

 

B.  Modo para avanzados (Pulse una vez el botón de la

 

  emisora, el modelo va a cambiar en el modo avanzado). 

 

  Pulsando el botón turbo se aumenta la velocidad del

 

  rotor de cola y el modelo vuela más rapido.

2.   LED

 

A través el interruptor en la emisora, se puede encender y 

 

apagar la luz en el modelo. 

3.  Función Demo

 

Al pulsar el botón Demo en vuelo, el modelo realiza una 

 

secuencia prescrita de maniobras. A través pulsando la

 

palanca de control, el modo demo termina. Durante el modo 

 

demo, el gas debe ser manualmente regulado. 

PT

1.  Botão de função turbo

 

O modelo tem dois modos de vôo, para iniciantes (A) e 

 

avançados (B).

 

A.  Modo para iniciantes 

 

B.  Modo para avançados (pressione o botão uma vez no 

 

  controle remoto, o modelo irá mudar para o modo 

 

  avançado) Ao executar uma função turbo, o número de 

 

  rotações do rotor  traseira aumenta e o modelo voa mais 

   rapidamente.

2. LED

 

O botão no transmissor permite ligar e desligar a iluminação

 

do modelo.

3.  Função demo

 

Ao executar o botão demo durante o vôo, o modelo executa

 

uma sequência pré-determinada de manobras aéreas. Ao 

 

operar a alavanca de comando o modo de demonstração 

 

desliga-se. Em modo de demonstração, a aceleração deve 

 

ser controlada manualmente.

DE - Ladevorgang

Ladevorgang am Computer

●  Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die USB-

 

Buchse ihres PC`s.

●  Stecken Sie den Ladestecker des Ladekabels in die Lade-

 

buchse des Modells ein. Während des Ladevorgangs 

 

leuchtet die LED innen im Modell.

●  Wenn der Ladevorgang beendet ist erlischt diese LED.

Nach etwa 20 - 30 min. ist der Ladevorgang abgeschlossen, 

die Flugzeit bei vollgeladenen Akku beträgt ca. 5 - 10 Min. 

Achtung!

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz ca. 8 min. Zeit

um abzukühlen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Bei 

Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik oder Brand-

gefahr die Folge sein.

GB | IE | NI - Charging

Charging with the computer:

●  Insert the USB wire into the USB interface of the computer.

●  Connect another end of the wire to the interface of the 

 

model. During charge a LED in the model will  light up

●  After charge the LED will switch off

The charging process should take approx. 20 - 30 min. and 

should give you approx. 5 - 10 min. fl ying time. 

Attention!

Let the model cool for minimum 8 minutes off suffi ciently 

after each use before putting it back into operation. Overhe-

ating can damage the electronics or may result in fi re.

FR | BE - Processus de charge 

Processus de charge au travers de votre ordinateur

●  Branchez la prise USB du cordon de charge sur une prise 

 

USB de votre ordinateur.

●  Branchez la prise de charge du cordon sur la prise de charge 

 

de l’modèle. Lors du chargement le voyant à l‘intérieur du 

 

modèle s’allume.

●  Une fois le chargement terminé, le voyant s’éteint.

Après environ 20 - 30 minutes le processus de charge est 

terminé, le temps de vol avec un accu plein est de l’ordre 

de 5 à 10 minutes. 

Attention!

Après chaque utilisation, avant de remettre le modèle en 

marche, laissez-le 8 minutes le temps de refroidir. En cas 

de surchauffe, les composants électroniques peuvent être 

endommagés ou un risque d´incendie peut survenir.

NL | BE -  Laadproces

Laadproces met behulp van computer

●    Sluit laadkabel USB aan contactdoos USB op 

 computer.

●  Sluit contact laadkabel aan contactdoos model. Tijdens het 

 

opladen, een LED-interieurverlichting in het model.

●     Na beëindiging van belading, zal het LED-diode gaat uit.

Na ongeveer 20 – 30 minuten zal het laden beëindigd zijn. 

De vliegtijd bij volledig opgeladen accu bedraagt ongeveer 

5- 10 minuten.  

Let op!

Na elk gebruik en vóór het volgende gebruikmoet het mo-

del  minstens 8 minuten worden afgekoeld. Bij oververhit-

ting kan brand of schade van het elektronische systeem 

ontstaat.

ES - Carga

Cargando con el ordenador:

●  Insertar el contector USB del cable de carga en el puerto 

 

USB de su ordenador.

●  Inserte el enchufe de carga del cable de carga en la toma de 

 

carga del modelo. Durante la carga, se encenderá un LED 

 

en el modelo. 

●  Después de la carga, el LED se apagará. 

Después de aproximadamente 20 - 30 min. de carga se ha 

completado, el tiempo de vuelo con la batería totalmente 

cargada es aproximadamente de 5 - 10 min.

Atención!

Deje que el modelo se enfríe durante un mínimo de 8 mi-

nutos después de cada uso antes de volver a ponerlo en 

funcionamiento. El sobrecalentamiento puede dañar la elec-

trónica o provocar un incendio. 

PT - Carregamento

Carregamento com computador

●   Conecte o cabo de carregamento USB à porta USB no 

 

controle remoto.

●  Ligue o cabo de carregamento à tomada de carregamento 

 

do modelo. Durante o carregamento, o LED acende no 

 modelo.

●    Quando o carregamento estiver concluído, o LED apaga-se.

Após cerca de 20-30 minutos, o carregamento está comple-

to. O tempo de vôo com uma bateria totalmente carregada é 

de aproximadamente 5 - 10 minutos. 

Nota:

Depois de cada utilização, o modelo deve ser arrefecido 

(menos 8 minutos) antes que da próxima utilização. O so-

breaquecimento pode causar um incêndio ou danos para o 

sistema electrónico.

A

B

1

2

1

2

3

Содержание G230.4 Gyro

Страница 1: ...odelo PT Antes de usar leia atentamente o completa manual e instru es de seguran a DE Anleitung GB IE NI Instruction FR BE Notice NL BE Gebruiksaanwijzing ES Instrucci n PT Instru es de utilizac o DE...

Страница 2: ...Das Modell hat zwei Flugmodes f r Anf nger A und f r Fortgeschrittene B A Anf ngermode B Fortgeschrittenen Modus dr cken Sie einmal den Schalter auf der Fernbedienung so wechselt das Modell in den Fo...

Страница 3: ...of the model During charge a LED in the model will light up After charge the LED will switch off The charging process should take approx 20 30 min and should give you approx 5 10 min flying time Atten...

Страница 4: ...de alimentaci n peligro de incendido PT Aten o Imediatamente ap s o fim do carregamento desligue o carre gador do modelo Imediatamente depois de desligar o modelo desconecte o carregador da fonte de...

Страница 5: ...um eine anschlie ende Tiefenentladung durch Selbstentla dung zu vermeiden Bei l ngerem Nichtbenutzen des Akkus bzw Einlagerung sollte der Akku min alle 3 Monate auf Spannung min 3 9 Volt bzw Besch di...

Страница 6: ...acez les piles NL BE Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Geen voeding Controleer de verbinding tussen de accu en de helikopter 2 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Controller of de ze...

Страница 7: ...oven onder 412163 Cabine cover 038157 Koppelstang 038158 Achterste rotorblad 038159 Rotorsteun beneden 038160 Rotorsteun boven 038161 Steun cabinecover geen illustratie 038162 Hoofdtandwiel voor achte...

Страница 8: ...n non charged state The contents of the cell is harmfull for skin and eye If the content comes into contact with skin clean with plenty of water and take off moisted clothes If the content comes into...

Страница 9: ...arroje al fuego mant ngalas alejadas de los ni os Manejar las bater as da adas o con fugas con extremo cuidado En ning n caso cortocircuite el dispositivo y siempre prestar atenci n a la polaridad Pr...

Страница 10: ...las bater as viejas recogida selectiva Es posible devolver las bater as despu s de su uso de forma gratuita en las actividades comerciales Dado que las bater as contienen sustancias que causan irrita...

Страница 11: ...isningen och de informationerna ang ende s kerhet CZ P ed uveden m modelu do provozu p e t te si pros m pozorn cel n vod k pou it a bezpe nostn informace SK Pred uveden m modelu do prev dzky si pros m...

Страница 12: ...avo vpred vzad 7 Vyp na funkcie turbo 8 Regul cia 9 Prie inok na bat rie Vkladanie bat ri D vajte pozor na polariz ciu 9 3x AA 1 5 6 7 8 2 3 4 4 4 4 4 7 8 8 7 GR 1 turbo A B turbo 2 LED 3 demo demo de...

Страница 13: ...iu nale y pozwoli modelowi na ostygni cie najmniej 8 minut przed kolejnym u ytkowaniem W przypadku przegrzania mo e nast pi po ar lub uszkodzenie uk adu elektronicznego FI Varausprosessi Varaus tietok...

Страница 14: ...ja ky Ihne po odpojen modelu odpojte nab ja ku od zdroja nap ja nia Ak po dokon en model alebo nab ja ka nebud odpojen m e to sp sobi po kodenie modelu nab ja ky alebo nap ja nia nebezpe enstvo po ia...

Страница 15: ...u yciu ca kowicie na adowa sprawny akumulator Pe ne na adowanie akumulatora powinno nast pi po od czekaniu ok 10 minut od u ycia oraz nie p niej ni po up ywie 12 godzin od momentu u ycia W przypadku...

Страница 16: ...mellan motor och helikopter avbryts Kontrollera anslutningen och l da den vid behov 3 Motor r bruten Byt ut motoren Helikoptern r okontrollerbar 1 Helikopter r skadad Kontrollera skador 2 Du flyger vi...

Страница 17: ...ke utan bild 038162 Huvudkugghjul fr mre bakre utan bild 038163 Landningst ll 038164 Huvudramen vre nedre 038165 Rotorhuvud 038167 Sidodelar inre 038168 Sidodelar yttre 038169 Vikter f r stabilisator...

Страница 18: ...y ogniwo Chroni przed mechanicznym obci eniem zmia d enie ci ni cie zgi cie przewiercenie Pod adnym pozorem nie wolno otwiera lub rozcina akumulatora nie wrzuca w ogie chroni przed dost pem dzieci Nal...

Страница 19: ...r d f r man inte r ra den H ll s kerhetsavst nd och f rberedd l mpliga sl ckningsmedlar ingen vatten ex plosionsfara gott torr sand brandsl ckare brandfilt saltvatten CZ Bezpe nostn pokyny P ed uveden...

Страница 20: ...rist lle ja terveydellenne Mik li paristot on merkitty j tekorin alapuolella olevalla Hg Cd tai Pb tunnuksella ne sis lt v t vastaavasti enemm n kuin 0 0005 elohopeaa Hg 0 002 kadmiumia Cd tai 0 004...

Страница 21: ...jivo pro itate sve upute za rukovanje i informacije povezane sa sigurno u HU Haszn lati utas t s DK Brugsanvisning SI Navodila za uporabo LT Naudojimo instrukcija HR Uputstvo za uporabu G230 4 Gyro HU...

Страница 22: ...ny t n egyszer nyomja meg a kapcsol t a modell a halad m dra tv lt C A turb nyom gomb seg ts g vel a h ts rotor fordulatsz ma n vekszik s a modell gyorsabban rep l 2 LED A gomb megnyom s val a modell...

Страница 23: ...s opladerstik tilsluttes modellens ladeudtag Under opladning en LED indvendigt lys i modellen N r opladningen er afsluttet denne LED dioden Opladningsprocessen er afsluttet efter ca 20 30 minutter Er...

Страница 24: ...kon to odvojite model od punja a isklju ite punja iz struje Ako nakon punjenja ne odvojite model ili punja to mo e dovesti do o te enja modela punja a ili izvora napona opasnost od eksplozije po ara H...

Страница 25: ...m k v nja haszn lni a fes z lts g nek megfelel s g t min 3 9 V s s r l smentes llapot t legal bb 3 havonta ellen rizni kell Sz ks g eset n fel kell t lteni vagy meg kell semmis teni DK Bem rk Er model...

Страница 26: ...rjen Zamenjajte motor Helikopterja ni mogo e nadzorovati 1 Helikopter je po kodovan Preverite mo ne po kodbe 2 Polet se izvaja ob premo nem vetru Ne leteti ko je mo an veter Model ni primeren za to He...

Страница 27: ...170 Gred rotorja notranja zunanja notranjost HZ ni na sliki 038171 Drog stabilizatorja 038172 Nosilec zadnje roke nosilec 038173 Zadnja roka skupaj z motorjem 038174 Glavni zadnji motor ni na sliki 03...

Страница 28: ...den af mennesker dyr el andre hindringer for dermed at forhindre ulykker H nder h r og l stsiddende t j skal holdes v k fra rotoren R k aldrig ud efter rotoren DK Modeller beregnet til udend rs brug b...

Страница 29: ...ns kiekiu ir kreiptis gydytoj Jei l stel s gali perkaisti bangavimas d m ar deginti tai nebegali b ti liesti Laikyti saug atstum ir padaryti atitinkam gesinimo priemon s pasireng neturi vandens sprogi...

Страница 30: ...a gali sukelti alergij ir yra labai reaktyvios tod l j atskiras surinkimas ir j naudojimas laikantis nuostat yra svarbus aplinkai ir J s sveikatai Jeigu baterijos yra emiau i brauktos iuk li d s ant r...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2017 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichst...

Отзывы: