Jamara G230.4 Gyro Скачать руководство пользователя страница 12

12

GR

Επισήμανση εξαρτημάτων

1.  Κεφαλή του στροφείου 

2.  Επάνω στροφείο

3.  Διακόπτης ΟΝ / OFF

4.  Σταθεροποιητής

5.  Δευτερεύον έλικας

6.  Υποδοχή τροφοδότησης 

PL

Dazwy komponentów:

1.  Głowica wirnika

2.  Wirnik główny

3.  Przełącznik ON/OFF

4.  Stabilizator

5.  Tylni wirnik

6.  Gniazko ładowania

FI - Rakenne

1. Potkuripää 

2.  Pääpotkuri

3.  Pääkytkin

4.  Vakaaja

5.  Takapotkuri

6.  Varausliitäntä 

SE | FI 

Delnamn

1.  rotorhuvud 

2.  huvudrotor 

3.  ON/OFF knapp 

4.  stabilisator 

5.  stjärtrotor 

6.  laddningsuttag

CZ 

Popis modelu

1.  Rotorová hlava

2.  Hlavní rotor

3.  Vypínač

4.  Stabilizátor

5.  Zadní rotor

6.  Nabíjecí zástrčka 

SK

Označenie komponentov

1.  Hlavica rotoru 

2.  Hlavný rotor

3.  Vypínač zap./vyp.

4.  Stabilizátor

5.  Chvostový rotor

6.  Nabíjacia zásuvka

GR

1.   Διακόπτης ΟΝ/OFF

 

φωτισμού

2.   Μοχλός ταχύτητας

3.  Διακόπτης ΟΝ/OFF

4.  Χωρίς συνδυασμένη

 

λειτουργία 

5.   Κουμπί demo

6.   Μοχλός ελέγχου

 

(προς τα αριστερά /

 

προς τα δεξιά, προς τα

 

εμπρός / προς τα πίσω)

7.   Διακόπτης λειτουργίας 

 turbo

8.  Ρύθμιση

9.   Θήκη για μπαταρίες

Συναρμολόγηση 

μπαταριών

Πρέπει να δώσετε σημασία 

στους πόλους

PL

1.   Włączanie/wyłączanie

 

światła

2.  Dźwignia gazu

3.   Włącznik/wyłącznik

4.  Bez funkcji

5.   Przycisk funkcji demo

6.    Dźwignia sterowania

 

(w lewo/w prawo,

 

do przodu/do tyłu)

7.  przełącznik turbo 

8. Trymowanie

9.   Komora baterii

Wkładanie baterii

Należy  zwrócić  uwagę  na 

polaryzację.

FI

1.   Valokatkaisija /-kytkin 

2. Kaasuvipu

3.   Päälle/pois päältä

4.  Ilman nimettyä toimintoa

5.   Demo-painike

6.   Ohjaussauva

 (vasemmalle/oikealle,

 eteenpäin/taaksepäin

7. Turbotoiminnon

 katkaisija 

8. Säätö

9.   Akkutila

Akun asennus

Varmista oikea napaisuus

SE | FI

1.   ljus on/off

2. gasspaken

3.   ON/OFF knapp

4.  utan funktion

5.   demo-knapp

6.   styrspaken 

 

(till vänster/till höger, 

 framåt/bakåt)

7. turboknapp 

8. trimning

9.   batterilåda

Lägg in batteri

Akta på polariteten.

CZ 

1.   Světlo zapnout/vypnout

2.  Páka plynu

3.   Vypínač

4.  Bez funkce

5.   Demo tlačítko

6.   Páka řízení

 (doleva/doprava,

 

dopředu/dozadu)

7.  Turbo spínač 

8. Trimování

9.   Bateriová přihrádka

Vložení baterií do vysílače

Dbejte na správnou polaritu.

SK

1.   Vypínač / zapínač 

 osvetlenia

2.  Plynová páčka

3.   Zapínanie / vypínanie

4.  Bez priradenej funkcie

5.   Tlačidlo demo

6.   Ovládacia páčka (vľavo /  

 

vpravo, vpred / vzad) 

7.  Vypínač funkcie turbo 

8. Regulácia

9.   Priečinok na batérie

Vkladanie batérií

Dávajte pozor na polarizáciu.

9

3x AA

1

5

6

7

8

2
3

4

4

4
4

4

7

8

8

7

GR

1.   Κουμπί λειτουργίας turbo

 

Το μοντέλο έχει δύο τρόπους πτήσης για αρχάριους (A) και

 

προηγμένους (B).

 

Α.  Τρόπος πτήσης για αρχάριους

 

Β.  Τρόπος πτήσης για προηγμένους (πατήστε μαι φορά τ

 

  ο διακόπτης πάνω στην τηλεκαθοδήγησης και το μοντέλ

 

  ο θα αλλάξει τον τρόπο πτήσης για τον τρόπο για 

 

  προηγμένους). Πατώντας το κουμπί turbo αυξάνετε τον 

 

  αριθμό περιστροφών τ ου οπίσθιου έλικα και το μοντέλο 

 

  πετάειι πιο γρήγορα.

2.   LED

 

Πατώντας του κουμπί πάνω στον πομπό μπορείτε να 

 

ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το φωτισμό.

3.   Λειτουργία demo

 

Ενεργοποιώντας το κουμπί demo κατά πτήση το μοντέλο

 

εκτελεί ορισμένης σειρά αεροδρομικών ελιγμών. Όταν

 

ενεργοποιήσετε το μοχλό ελέγχου τελειώνετε ξανά τον τρόπο

 

λειτουργίας demo. Στον τρόπο λειτουργίας demo το η

 

ταχύτητας πρέπει να ελεγχθεί χειροκίνητα.

PL

1.   Przycisk turbo

 

Helikopter posiada dwa tryby lotu, dla początkujących (A) i 

 

dla zaawansowanych (B).

 

A.  Tryb dla początkujących (L)

 

B.  Tryb dla zaawansowanych (H), po jednorazowym

 

  wciśnięciu włącznika z prawej strony pilota następuje 

 

  zmiana trybu na tryb dla zaawansowanych. Wciśnięcie 

 

  przycisku turbo powoduje i helikopter leci szybciej 

2.   LED

 

Lewy przycisk nadajnika umożliwia włączanie i wyłączanie

 

światła helikoptera.

3.   Funkcja demo

 

W momencie aktywacji funkcji demo w locie helikopter

 

wykona zapisaną sekwencje manewrów. Uruchomienie

 

dźwigni gazu spowoduje zakończenie trybu demo. Podczas

 

trybu demo należy manualnie regulować gaz.

FI

1.   Turbo-painike

 

Malli on varustettu kahdella lentomoodilla - aloittelijalle (A) ja 

 

edistyneelle käyttäjälle (B).

 

A.  Aloittelijan moodi

 

B.  Edistyneen käyttäjän moodi (paina kerran katkaisijaa 

 

  kaukosäätimestä, jolloin malli siirtyy edistyneen 

 

  käyttäjän moodiin. Kun painat turbo-painiketta, 

 

  takapotkurin pyörimisnopeus ja mallin lentonop eus

   kasvavat.

2.   LED

 

Painamalla kaukosäätimen painiketta voit kytkeä päälle ja

 

pois päältä mallin valot.`

3.   Demo-toiminto

 

Demo-painiketta painettaessa malli suorittaa tietyn

 

liikesekvenssin. Ohjaussauvaa painettaessa demomoodi

 

sammuu. Demo-moodissa kaasua on säädettävä käsin.

1

2

3

A

B

1

2

5

4

3

6

GR

Πληροφορίες σχετικές με 

τον συσσωρευτή

Μην τον φορτίσετε ξανά! 

Μην τον ανοίξετε!

Μην τον ρίξετε στη φωτιά!

PL

Informacja dotycząca 

akumulatora:

Nie ładować ponownie! 

Nie otwierać! 

Nie wrzucać do ognia!

FI

Akkutiedot:

Ei saa ladata uudelleen! 

Ei saa avata!

Ei saa heittää tuleen!

SE | FI

Information angående 

ackumulator:

Ladda ej igen! 

Öppna ej!

Kasta ej i eld!

CZ

Informace týkající se 

akumulátoru:

Nenabíjejte znovu!

Neotvírejte!

Nevhazujte do ohně!

SK

Informácia týkajúca sa 

akumulátora:

Nenabíjajte opätovne! 

Neotvárajte!

Nevhadzujte do ohňa!

Содержание G230.4 Gyro

Страница 1: ...odelo PT Antes de usar leia atentamente o completa manual e instru es de seguran a DE Anleitung GB IE NI Instruction FR BE Notice NL BE Gebruiksaanwijzing ES Instrucci n PT Instru es de utilizac o DE...

Страница 2: ...Das Modell hat zwei Flugmodes f r Anf nger A und f r Fortgeschrittene B A Anf ngermode B Fortgeschrittenen Modus dr cken Sie einmal den Schalter auf der Fernbedienung so wechselt das Modell in den Fo...

Страница 3: ...of the model During charge a LED in the model will light up After charge the LED will switch off The charging process should take approx 20 30 min and should give you approx 5 10 min flying time Atten...

Страница 4: ...de alimentaci n peligro de incendido PT Aten o Imediatamente ap s o fim do carregamento desligue o carre gador do modelo Imediatamente depois de desligar o modelo desconecte o carregador da fonte de...

Страница 5: ...um eine anschlie ende Tiefenentladung durch Selbstentla dung zu vermeiden Bei l ngerem Nichtbenutzen des Akkus bzw Einlagerung sollte der Akku min alle 3 Monate auf Spannung min 3 9 Volt bzw Besch di...

Страница 6: ...acez les piles NL BE Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Geen voeding Controleer de verbinding tussen de accu en de helikopter 2 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Controller of de ze...

Страница 7: ...oven onder 412163 Cabine cover 038157 Koppelstang 038158 Achterste rotorblad 038159 Rotorsteun beneden 038160 Rotorsteun boven 038161 Steun cabinecover geen illustratie 038162 Hoofdtandwiel voor achte...

Страница 8: ...n non charged state The contents of the cell is harmfull for skin and eye If the content comes into contact with skin clean with plenty of water and take off moisted clothes If the content comes into...

Страница 9: ...arroje al fuego mant ngalas alejadas de los ni os Manejar las bater as da adas o con fugas con extremo cuidado En ning n caso cortocircuite el dispositivo y siempre prestar atenci n a la polaridad Pr...

Страница 10: ...las bater as viejas recogida selectiva Es posible devolver las bater as despu s de su uso de forma gratuita en las actividades comerciales Dado que las bater as contienen sustancias que causan irrita...

Страница 11: ...isningen och de informationerna ang ende s kerhet CZ P ed uveden m modelu do provozu p e t te si pros m pozorn cel n vod k pou it a bezpe nostn informace SK Pred uveden m modelu do prev dzky si pros m...

Страница 12: ...avo vpred vzad 7 Vyp na funkcie turbo 8 Regul cia 9 Prie inok na bat rie Vkladanie bat ri D vajte pozor na polariz ciu 9 3x AA 1 5 6 7 8 2 3 4 4 4 4 4 7 8 8 7 GR 1 turbo A B turbo 2 LED 3 demo demo de...

Страница 13: ...iu nale y pozwoli modelowi na ostygni cie najmniej 8 minut przed kolejnym u ytkowaniem W przypadku przegrzania mo e nast pi po ar lub uszkodzenie uk adu elektronicznego FI Varausprosessi Varaus tietok...

Страница 14: ...ja ky Ihne po odpojen modelu odpojte nab ja ku od zdroja nap ja nia Ak po dokon en model alebo nab ja ka nebud odpojen m e to sp sobi po kodenie modelu nab ja ky alebo nap ja nia nebezpe enstvo po ia...

Страница 15: ...u yciu ca kowicie na adowa sprawny akumulator Pe ne na adowanie akumulatora powinno nast pi po od czekaniu ok 10 minut od u ycia oraz nie p niej ni po up ywie 12 godzin od momentu u ycia W przypadku...

Страница 16: ...mellan motor och helikopter avbryts Kontrollera anslutningen och l da den vid behov 3 Motor r bruten Byt ut motoren Helikoptern r okontrollerbar 1 Helikopter r skadad Kontrollera skador 2 Du flyger vi...

Страница 17: ...ke utan bild 038162 Huvudkugghjul fr mre bakre utan bild 038163 Landningst ll 038164 Huvudramen vre nedre 038165 Rotorhuvud 038167 Sidodelar inre 038168 Sidodelar yttre 038169 Vikter f r stabilisator...

Страница 18: ...y ogniwo Chroni przed mechanicznym obci eniem zmia d enie ci ni cie zgi cie przewiercenie Pod adnym pozorem nie wolno otwiera lub rozcina akumulatora nie wrzuca w ogie chroni przed dost pem dzieci Nal...

Страница 19: ...r d f r man inte r ra den H ll s kerhetsavst nd och f rberedd l mpliga sl ckningsmedlar ingen vatten ex plosionsfara gott torr sand brandsl ckare brandfilt saltvatten CZ Bezpe nostn pokyny P ed uveden...

Страница 20: ...rist lle ja terveydellenne Mik li paristot on merkitty j tekorin alapuolella olevalla Hg Cd tai Pb tunnuksella ne sis lt v t vastaavasti enemm n kuin 0 0005 elohopeaa Hg 0 002 kadmiumia Cd tai 0 004...

Страница 21: ...jivo pro itate sve upute za rukovanje i informacije povezane sa sigurno u HU Haszn lati utas t s DK Brugsanvisning SI Navodila za uporabo LT Naudojimo instrukcija HR Uputstvo za uporabu G230 4 Gyro HU...

Страница 22: ...ny t n egyszer nyomja meg a kapcsol t a modell a halad m dra tv lt C A turb nyom gomb seg ts g vel a h ts rotor fordulatsz ma n vekszik s a modell gyorsabban rep l 2 LED A gomb megnyom s val a modell...

Страница 23: ...s opladerstik tilsluttes modellens ladeudtag Under opladning en LED indvendigt lys i modellen N r opladningen er afsluttet denne LED dioden Opladningsprocessen er afsluttet efter ca 20 30 minutter Er...

Страница 24: ...kon to odvojite model od punja a isklju ite punja iz struje Ako nakon punjenja ne odvojite model ili punja to mo e dovesti do o te enja modela punja a ili izvora napona opasnost od eksplozije po ara H...

Страница 25: ...m k v nja haszn lni a fes z lts g nek megfelel s g t min 3 9 V s s r l smentes llapot t legal bb 3 havonta ellen rizni kell Sz ks g eset n fel kell t lteni vagy meg kell semmis teni DK Bem rk Er model...

Страница 26: ...rjen Zamenjajte motor Helikopterja ni mogo e nadzorovati 1 Helikopter je po kodovan Preverite mo ne po kodbe 2 Polet se izvaja ob premo nem vetru Ne leteti ko je mo an veter Model ni primeren za to He...

Страница 27: ...170 Gred rotorja notranja zunanja notranjost HZ ni na sliki 038171 Drog stabilizatorja 038172 Nosilec zadnje roke nosilec 038173 Zadnja roka skupaj z motorjem 038174 Glavni zadnji motor ni na sliki 03...

Страница 28: ...den af mennesker dyr el andre hindringer for dermed at forhindre ulykker H nder h r og l stsiddende t j skal holdes v k fra rotoren R k aldrig ud efter rotoren DK Modeller beregnet til udend rs brug b...

Страница 29: ...ns kiekiu ir kreiptis gydytoj Jei l stel s gali perkaisti bangavimas d m ar deginti tai nebegali b ti liesti Laikyti saug atstum ir padaryti atitinkam gesinimo priemon s pasireng neturi vandens sprogi...

Страница 30: ...a gali sukelti alergij ir yra labai reaktyvios tod l j atskiras surinkimas ir j naudojimas laikantis nuostat yra svarbus aplinkai ir J s sveikatai Jeigu baterijos yra emiau i brauktos iuk li d s ant r...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2017 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichst...

Отзывы: