background image

FR – FRANÇAIS

95

PRÉSENTATION DU SYSTÈME

•  Le système ne doit pas être utilisé à côté d’un autre équipement ou sur ce dernier. Si cette consigne ne peut pas être respectée, 

observer le système afin de s’assurer qu’il fonctionne normalement dans la configuration dans laquelle il est utilisé.

•  Se reporter à la rubrique Recommandations et déclaration du fabricant pour des informations concernant la compatibilité 

électromagnétique (CEM).

•  Afin que le Générateur puisse remplir efficacement sa fonction clinique, une longueur maximale de cordon et d’accessoires 

de 4,5 mètres entre le Générateur et les accessoires est définie pour les accessoires bipolaires : 3,2 mètres pour les accessoires 
unipolaires et 3,0 mètres pour les électrodes neutres.

•  L’usage d’accessoires, de transducteurs ou de cordons autres que ceux spécifiés, à l’exception de ceux vendus par le fabricant 

comme pièces de rechange pour les composants internes, pourraient avoir pour résultat l’augmentation des émissions ou la 
diminution de l’immunité de l’équipement ou du système. 

•  L’application d’un courant à haute tension, en particulier d’un courant coagulant unipolaire à haute tension, peut provoquer une 

stimulation neuromusculaire chez le patient.

•  Lors de la vaporisation des tissus, ne pas inhaler les fumées de combustion qui se forment naturellement sur une longue période 

et sous forme concentrée. Durant l’utilisation régulière du Générateur, aucun autre polluant que ces produits de combustion ne se 
formera. Pour éliminer ces produits de combustion, il est possible d’utiliser un système d’aspiration des fumées.

Précautions

•  Le Générateur doit être tenu éloigné des autres dispositifs électrochirurgicaux et de leurs cordons. Une proximité entre le Générateur et 

ses cordons et des appareils électrochirurgicaux émettant une quantité excessive de courant RF peut entraîner une modification de la 
puissance de sortie du Générateur. Les cordons des électrodes chirurgicales doivent être disposés de façon à éviter tout contact avec le 
patient ou avec des fils. Les électrodes actives temporairement inutilisées doivent être stockées dans un endroit isolé du patient.

•  Ne pas utiliser le Générateur à des températures inférieures à 50 °F (10 °C). Laisser le Générateur se réchauffer jusquʼà une 

température minimale de 50 °F (10 °C) avant utilisation.

•  Inspecter visuellement le cordon d’alimentation, le cordon bipolaire et la pédale pour détecter tout dommage avant chaque 

utilisation. Connecter la pédale, régler le Générateur sur la puissance désirée et activer la pédale pour vérifier le fonctionnement 
correct. Remplacer les accessoires si nécessaire.

•  Les pinces bipolaires non isolées sont déconseillées lors d’une utilisation avec un réglage de puissance plus élevé. Dans ce cas,  

il est recommandé d’employer des pinces bipolaires isolées.

•  Garder les extrémités des instruments bipolaires propres. L’accumulation d’escarres peut réduire l’efficacité de l’instrument.  

Ne pas activer l’instrument au cours du nettoyage, car cela pourrait blesser le personnel de la salle d’opération.

•  Le Générateur est conçu pour un usage sans électrode neutre lorsqu’il est utilisé en modes bipolaires.
•  Le Générateur ne produit pas de déchets. Les consommables utilisés avec le Générateur doivent être éliminés conformément aux 

réglementations et aux procédures de l’hôpital.

•  Toujours positionner le Générateur de manière à pouvoir débrancher aisément le cordon dʼalimentation du panneau arrière.
•  La puissance de sortie doit être réglée aussi basse que nécessaire pour obtenir l’effet désiré.
•  Toute personne qui connecte des unités supplémentaires à la section d’entrée ou de sortie configure ainsi le système et est par 

conséquent responsable de la conformité avec la rubrique CEI 60601-1:16.

•  Afin de pouvoir séparer complètement l’unité du réseau électrique en cas de danger, la prise électrique de l’unité ou la prise dans 

laquelle le câble principal est branché doit rester accessible.

Essuyage

•  Si nécessaire, essuyer les surfaces extérieures du Générateur avec une éponge ou un chiffon doux et humide. Utiliser des chiffons 

imbibés d’alcool isopropylique à 70 % ou une solution détergente douce pour retirer les taches ou adhésifs qui collent à la surface. 
Les composants électroniques peuvent être endommagés et la garantie peut être annulée si le Générateur est exposé à une 
humidité excessive.

•  Ne jamais stériliser le Générateur.

Содержание Codman 901001ESUO

Страница 1: ...GLISH 3 DA DANSK 27 NL NEDERLANDS 49 FI SUOMI 71 FR FRAN AIS 93 DE DEUTSCH 115 EL 137 IT ITALIANO 159 NO NORSK 181 PT EU PORTUGU S 203 ES ESPA OL 225 SV SVENSKA 247 Codman Electrosurgical Generator In...

Страница 2: ...2 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 3: ...coagulation during neurosurgical procedures i e the opening and closing of neurosurgical cases and to tissues contained in the extradural compartment The monopolar operating modes should NOT be used...

Страница 4: ...er possible Flammable agents including disinfectants cleaning fluids and solvents must fully evaporate prior to HF surgical procedures There is a risk of pooling of flammable solutions under the patie...

Страница 5: ...ve electrodes should be stored in a location that is isolated from the patient Do not operate the Generator at temperatures below 50 F 10 C Allow the Generator to warm up to at least 50 F 10 C before...

Страница 6: ...etting is visible on the CUT Display Screen 3 CUT Display Screen The screen shows the output power setting for CUT MONOCUT or BICUT depending on which Operating Mode Button is activated 4 CUT Indicato...

Страница 7: ...9 Neutral Electrode Receptacle The neutral electrode receptacle accepts the international rectangular connection 10 Neutral Electrode not connected Indicator Light If the light is illuminated and fla...

Страница 8: ...duces audible warnings and indications 16 Volume Control Knob Allows the user to adjust the volume of the speaker 17 Device Type Plate Provides information to the user about the device 18 Power Recept...

Страница 9: ...the user to reposition the Foot Pedal with his her foot mid procedure 21 Cord management feature Allows the user to wrap the Foot Pedal cord for storage 22 CUT pedal yellow Depressing this pedal activ...

Страница 10: ...PANEL GENERATOR REAR PANEL IRRIGATOR REAR PANEL FOOT PEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG If you are using the Electrosurgical Irrig...

Страница 11: ...e following light up briefly in the order they are listed The MONOCUT and BICUT mode buttons then MONOCOAG and BICOAG mode buttons followed by the red indicator light above the neutral electrode recep...

Страница 12: ...riate area of the patient s body as defined by the manufacturer Connecting Monopolar Accessories Connect a 3 pronged connection monopolar cord or bovie connection monopolar cord to the appropriate loc...

Страница 13: ...ds 801188 Codman Electrosurgical Interconnecting Cable 901001CBL1 Codman Electrosurgical Foot Pedal 901001FPED Codman Electrosurgical Irrigator 901001IRRO Codman VersaTru Standard Slim Disposable Non...

Страница 14: ...Defective device Contact your Integra sales representative Err 47 Err 48 Activation of the Foot Pedal before the self test was complete Release the Foot Pedal Short circuit in the Foot Pedal or its co...

Страница 15: ...R 2012 and A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 TECHNICAL SPECIFICATIONS AND ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS Current Mode Current Type RF Output Pow...

Страница 16: ...tional checks are recommended Guidance and Manufacturer s Declaration Medical electrical equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to t...

Страница 17: ...pical commercialorhospitalenvironment Surge IEC 61000 4 5 1 kV Differential 2 kV Common 1 kV Differential 2 kV Common Mainspowerqualityshouldbethatofatypical commercialorhospitalenvironment Voltage Di...

Страница 18: ...he compliance level in each frequency rangeb Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2...

Страница 19: ...MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Table 5 Recommended Separation Distances for the Generator per IEC 60601 1 2 3rd edition TECHNI...

Страница 20: ...0 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Output Power Wa s Resistance MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Output Power Wa s Re...

Страница 21: ...30 40 50 60 Voltage Vp Display Wa s BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Output Power Wa s MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Output Power Wa s MONOCOAG...

Страница 22: ...40 50 60 70 80 Output Power Wa s Display Wa s MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Output Power Wa s Display Wa s MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 O...

Страница 23: ...OLAR CUT Tested at a 400 Load Output Power Setting Watts Malis Units Output Power Setting Watts Malis Units 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 12 35 18 40 14 40 22 45 17...

Страница 24: ...d with medical device labels labelling and information to be supplied Manufacturer Table D 1 29 IEC 60601 1 2005 A1 2012 Medical electrical equipment Part 1 General requirements for basic safety and e...

Страница 25: ...ISO 7000 2014 Bicoag Operating Mode 1364 ISO 7000 2014 Crescendo Table D 1 27 IEC 60601 1 2005 A1 2012 Medical electrical equipment Part 1 General requirements for basic safety and essential performa...

Страница 26: ...for basic safety and essential performance Degrees of Protection Provided by Enclosures IP Code Protection against solid foreign objects of 12 5 mm diameter and greater When a characteristic numeral i...

Страница 27: ...rgiske procedurer dvs bning og lukning af neurokirurgiske tilf lde og til v v indeholdt i det ekstradurale rum De monopol re driftstilstande b r IKKE anvendes til sk ring koagulation af v v i det subd...

Страница 28: ...es til reng ring og desinfektion hver gang det er muligt Br ndbare stoffer inklusive desinfektionsmidler rensev sker og opl sningsmidler skal v re helt fordampet f r HF kirurgiske indgreb Der er en ri...

Страница 29: ...dlertidigt ubrugte aktive elektroder skal opbevares p et sted isoleret fra patienten Generatoren m ikke betjenes ved temperaturer under 10 C 50 F Lad generatoren varme op til mindst 10 C 50 F f r brug...

Страница 30: ...generatorens str mindstilling Indstillingen kan ses p CUT sk rmen 3 CUT sk rmen Sk rmen viser indstillingen for udgangseffekt CUT MONOCUT eller BICUT afh ngigt af hvilken driftstilstandsknap der er a...

Страница 31: ...n ses p COAG sk rmen 9 Neutralt elektrodestik Det neutrale elektrodestik accepterer det internationale rektangul re stik 10 Neutral elektrode ikke tilsluttet indikatorlampe Hvis lampen lyser og blinke...

Страница 32: ...roducerer h rbare advarsler og indikationer 16 Lydstyrke kontrolknap Tillader brugeren at justere h jttalerens lydstyrke 17 Enheds identifikationsplade Giver brugeren oplysninger om enheden 18 Stikd s...

Страница 33: ...lken brugeren at flytte pedalen med hans hendes fod midt under proceduren 21 Kabelstyringsfunktion Tillader brugeren at vikle fodpedalens kabel sammen til opbevaring 22 CUT pedal gul N r der trykkes...

Страница 34: ...SKYLLEAPPARAT BAGPANEL FODPEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Hvis du bruger det elektrokirurgiske skylleapparat med generatoren F...

Страница 35: ...F lgende lyser kort i f lgende r kkef lge MONOCUT og BICUT tilstandsknapperne derefter MONOCOAG og BICOAG tilstandsknapperne efterfulgt af den r de indikatorlampe over det neutrale elektrodestik De to...

Страница 36: ...tientens krop som beskrevet af producenten Tilslutning af monopol rt tilbeh r Tilslut et 3 benet monopol rt forbindelseskabel eller bovie monopol rt tilslutningskabel til den passende placering i det...

Страница 37: ...ledninger 801188 Codman elektrokirurgisk forbindelseskabel 901001CBL1 Codman elektrokirurgisk fodpedal 901001FPED Codman elektrokirurgisk skylleapparat 901001IRRO Codman VersaTru standard slank ikke...

Страница 38: ...bel Afbryd h ndstykket og sluk og t nd for enheden Defekt enhed Kontakt din Integra salgsrepr sentant Err 47 Err 48 Aktiveringen af fodpedalen f r selvtesten blev afsluttet Slip fodpedalen Kortslutnin...

Страница 39: ...2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG MILJ KRAV Str mtilstand Str mtype RF udgangseffekt RF udgang Str m RF udgang Sp nding No...

Страница 40: ...s Vejledning og producentens erkl ring Elektromedicinsk udstyr stiller krav om s rlige forholdsregler vedr rende elektromagnetisk kompatibilitet og skal installeres og idrifts ttes i henhold til de op...

Страница 41: ...nding IEC 61000 4 5 1 kV differential 2 kV almindelig 1 kV differential 2 kV almindelig Netsp ndingskvaliteten skal v re p h jde med et normalt erhvervs eller hospitalsmilj Sp ndingsfald udfald IEC 6...

Страница 42: ...ensomr deb Interferens kan forekomme i n rheden af udstyr der er m rket med f lgende symbol OBS 1 Ved 80 MHz og 800 MHz g lder det h jeste frekvensomr de BEM RKNING 2 Disse retningslinjer g lder mulig...

Страница 43: ...2 P Separation m 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabel 5 anbefalede afstande for generatoren i henhold til IEC 60601 1 2 3...

Страница 44: ...600 Sp nding Vp MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Udgangseffekt wa Modstand MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1...

Страница 45: ...0 30 40 50 60 Sp nding Vp Sk rm wa BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Udgangseffekt wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Udgangseffekt wa MONOCOAG 0 1...

Страница 46: ...20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Udgangseffekt wa Sk rm wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Udgangseffekt wa Sk rm wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 2...

Страница 47: ...SK RING Testet ved en 400 belastning Indstilling af udgangseffekt watt Malis enheder Indstilling af udgangseffekt watt Malis enheder 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 1...

Страница 48: ...rlampe Monocut driftstilstand Monocoag driftstilstand Bicut driftstilstand Bicoag driftstilstand Crescendo Defibrilleringssikker type CF anvendt del HF isoleret patientkredsl b Fodpedal tilslutning Ly...

Страница 49: ...sluiten van neurochirurgische gevallen en tot weefsel in het extradurale compartiment Monopolaire bedrijfsmodi dienen NIET te worden gebruikt bij het snijden coaguleren van weefsel in het subdurale c...

Страница 50: ...desinfectiemiddelen reinigingsvloeistoffen en oplosmiddelen moeten voorafgaand aan chirurgische ingrepen met HF volledig zijn verdampt Er bestaat een risico op plasvorming van ontvlambare oplossingen...

Страница 51: ...worden opgeslagen op een van de pati nt ge soleerde plaats Gebruik de generator niet bij temperaturen lager dan 10 C 50 F Laat de generator voorafgaand aan gebruik opwarmen tot ten minste 10 C 50 F C...

Страница 52: ...et scherm voor CUT snijden 3 Scherm voor CUT snijden Op het scherm wordt het ingestelde uitgangsvermogen voor CUT snijden weergegeven MONOCUT mono snijden of BICUT bi snijden afhankelijk van de gesele...

Страница 53: ...oor COAG 9 Aansluiting voor neutrale elektrode De aansluiting voor de neutrale elektrode is geschikt voor een internationale rechthoekige aansluiting 10 Indicatielampje voor Neutrale elektrode niet aa...

Страница 54: ...p Hiermee kan de gebruiker het volume van de luidspreker aanpassen 17 Typeplaatje van apparaat Bevat nuttige informatie over het apparaat voor de gebruiker 18 Aansluiting voor netsnoer De aansluiting...

Страница 55: ...e ingreep verplaatsen met zijn haar voet 21 Snoeruitsparing Hiermee kan de gebruiker het snoer rond het voetpedaal wikkelen voor eenvoudige opslag 22 Pedaal voor snijden geel Door dit pedaal in te dru...

Страница 56: ...ten ACHTERPANEEL ACHTERPANEEL GENERATOR ACHTERPANEEL IRRIGATOR ACHTERPANEEL VOETPEDAAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Als u de elektr...

Страница 57: ...in de vermelde volgorde De knoppen voor de bedrijfsmodi MONOCUT en BICUT daarna de knoppen voor de bedrijfsmodi MONOCOAG en BICOAG en daarna het rode indicatielampje boven de aansluiting voor de neutr...

Страница 58: ...n bevestigd aan een passend voorbereid geschikt oppervlak op het lichaam van de pati nt zoals is aangegeven door de fabrikant Monopolaire accessoires aansluiten Sluit een monopolaire kabel met 3 pins...

Страница 59: ...r samengestelde kabels 801188 Codman elektrochirurgische verbindingskabel 901001CBL1 Codman elektrochirurgisch voetpedaal 901001FPED Codman elektrochirurgische irrigator 901001IRRO Codman VersaTru sta...

Страница 60: ...op met uw Integra verkoopvertegenwoordiger Foutcode 47 foutcode 48 Voetpedaal geactiveerd voordat de zelftest was voltooid Laat het voetpedaal los Kortsluiting in het voetpedaal of de bijbehorende ver...

Страница 61: ...010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 TECHNISCHE SPECIFICATIES EN MILIEUVEREISTEN Huidige modus Huidig type RF uitgangsvermogen RF uitgangs stroom RF...

Страница 62: ...ntroles worden aanbevolen Richtlijnen en verklaring van de fabrikant Voor medische elektrische apparatuur zijn speciale voorzorgen met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit EMC noodzakelij...

Страница 63: ...fferentiaal 2 kV gewoon 1 kV differentiaal 2 kV gewoon De kwaliteit van het elektriciteitsnet moet gelijkwaardig zijn aan die van een normale commerci le omgeving of ziekenhuisomgeving Spanningsdaling...

Страница 64: ...quentiebereikb Er kan interferentie optreden in de buurt van apparatuur die is voorzien van onderstaand symbool OPMERKING 1 Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing OPMERKIN...

Страница 65: ...safstand m 800 MHz tot 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabel 5 Aanbevolen scheidingsafstanden voor de generator volgens IEC 60601 1 2 3...

Страница 66: ...Spanning Vp MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Uitgangsvermogen wa Weerstand MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400...

Страница 67: ...500 0 10 20 30 40 50 60 Spanning Vp Weergave wa BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uitgangsvermogen wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uitgangsvermo...

Страница 68: ...50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uitgangsvermogen wa Weergave wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uitgangsvermogen wa Weergave wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 1...

Страница 69: ...0 BIPOLAIR SNIJ Getest bij een belasting van 400 Instelling uitgangsvermogen watt Malis eenheden Instelling uitgangsvermogen watt Malis eenheden 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9...

Страница 70: ...aire aansluiting Indicatielampje voor neutrale elektrode Bedrijfsmodus Monocut Bedrijfsmodus Monocoag Bedrijfsmodus Bicut Bedrijfsmodus Bicoag Toenemend Defibrillatiebestendig toegepast onderdeel type...

Страница 71: ...seen koagulointiin neurokirurgisten toimenpiteiden aikana eli neurokirurgisten tapausten avaamiseen ja sulkemiseen ja ekstraduraaliseen osastoon sis ltyviin kudoksiin Monopolaarisia toimintatiloja EI...

Страница 72: ...a vaara syttyvien liuosten ker ntymisest potilaan alle tai kehon syvennyksiin kuten napaan ja kehon onteloihin kuten em ttimeen Kaikkien n ille alueille ker ntyneet nesteet on poistettava ennen kirurg...

Страница 73: ...ttorin l mmet v hint n 10 C 50 F seen ennen k ytt Tarkista silm m r isesti virtajohto bipolaarinen johto ja jalkakytkin ennen jokaista k ytt kertaa Liit jalkakytkin s d generaattorin teho sopivaksi ja...

Страница 74: ...nt m ll sit vastap iv n v hennet n tehoasetusta Asetus n kyy CUT n yt ll 3 CUT n ytt N yt ll n kyy l ht teho CUT toiminnolle MONOCUT tai BICUT sen mukaan mik toimintatilapainike on aktivoitu 4 CUT mer...

Страница 75: ...sopii kansainv lisiin suorakulmaisiin liittimiin 10 Neutraalin elektrodin liit nn n puuttumisesta ilmoittava merkkivalo Jos valo palaa ja vilkkuu punaisena neutraalia elektrodia ei ole liitetty kunnol...

Страница 76: ...ytt merkkivalot 16 nenvoimakkuuden s t nuppi K ytt j voi s t nupin avulla kaiuttimien nenvoimakkuutta 17 Laitteen tyyppikilpi Antaa k ytt j lle tietoja laitteesta 18 Virtapistorasia Virtapistorasiaan...

Страница 77: ...nostettu k ytt j voi siirt jalkakytkint jalallaan 21 Johdon pidike K ytt j voi k ri jalkapolkimen johdon s ilytyst varten 22 CUT poljin keltainen Painamalla t t poljinta voidaan aktivoida laitteen lei...

Страница 78: ...GENERAATTORI TAKAPANEELI HUUHTELULAITE TAKAPANEELI JALKAKYTKIN a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Jos k yt t s hk kirurgista huuhtelulait...

Страница 79: ...ssin aikana Seuraavat syttyv t lyhyesti seuraavassa j rjestyksess MONOCUT ja BICUT tilapainikkeet sitten MONOCOAG ja BICOAG tilapainikkeet mink j lkeen punainen merkkivalo syttyy neutraalin elektrodin...

Страница 80: ...ja valmistellulle alueelle potilaan keholle valmistajan ohjeiden mukaan Monopolaaristen lis varusteiden liitt minen Kytke 3 napainen monopolaarinen liit nt johto tai bovie johto sopivaan paikkaan mono...

Страница 81: ...yksiosaiset johtimet 801188 S hk kirurginen Codman liit nt kaapeli 901001CBL1 S hk kirurginen Codman jalkakytkin 901001FPED S hk kirurginen Codman huuhtelulaite 901001IRRO Codman VersaTru vakiomallise...

Страница 82: ...Viallinen laite Ota yhteytt Integran myyntiedustajaan Err 47 Err 48 Jalkakytkimen aktivointi ennen kuin testi on valmis Vapauta jalkakytkin Oikosulku jalkakytkimess tai sen liit nt kaapelissa Irrota j...

Страница 83: ...012 C1 2009 R 2012 ja A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 TEKNISET TIEDOT JA YMP RIST VAATIMUKSET Virtatila Virtatyyppi Radiotaajuusl ht teho R...

Страница 84: ...eiden k ytt edellytt erityisi s hk magneettiseen yhteensopivuuteen EMC liittyvi varotoimia Laitteet on asennettava ja otettava k ytt n k ytt oppaassa annettujen EMC tietojen mukaisesti HUOMAA Siirrett...

Страница 85: ...airaalaymp rist ss k ytetty laatua Sy ksyaalto IEC 61000 4 5 1 kV differentiaali 2 kV yhteinen 1 kV differentiaali 2 kV yhteinen Verkkovirran laadun on vastattava tavallisessa kaupallisessa ymp rist s...

Страница 86: ...vuustason alapuolella jokaisella taajuusalueellab H iri it saattaa esiinty sellaisten laitteiden l hell joissa on seuraava symboli HUOMAUTUS 1 taajuuksissa 80 MHz ja 800 MHz k ytet n korkeamman taajuu...

Страница 87: ...0 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Taulukko 5 Suositellut erotuset isyydet generaattorille standardin IEC 60601 1 2 3 version mukaan...

Страница 88: ...1400 1600 1800 2000 L ht teho wa ia Vastus MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 L ht teho wa ia Vastus MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 100 200...

Страница 89: ...10 20 30 40 50 60 J nnite Vp N y wa ia BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 L ht teho wa ia MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 L ht teho wa ia MONOCOAG...

Страница 90: ...0 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 L ht teho wa ia N y wa ia MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 L ht teho wa ia N y wa ia MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40...

Страница 91: ...lla BIPOLAARINEN LEIKKAAMINEN Testattu 400 n kuormalla L ht tehoasetus wattia Malis yksik t L ht tehoasetus wattia Malis yksik t 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 12 35...

Страница 92: ...rinen liit nt Neutraalin elektrodin merkkivalo Monocut k ytt tila Monocoag k ytt tila Bicut k ytt tila Bicoag k ytt tila Crescendo Defibrillaation kest v tyypin CF sovellettu osa Suurj nnite eristetty...

Страница 93: ...l ouverture et la cl ture des cas neurochirurgicaux et aux tissus contenus dans le compartiment extradural Les modes de fonctionnement monopolaires ne doivent PAS tre utilis s pour la d coupe coagulat...

Страница 94: ...ents inflammables comme les agents nettoyants les d sinfectants ou les solvants se soient enti rement vapor s avant les proc dures chirurgicales HF Il existe un risque d accumulation des solutions inf...

Страница 95: ...t tre stock es dans un endroit isol du patient Ne pas utiliser le G n rateur des temp ratures inf rieures 50 F 10 C Laisser le G n rateur se r chauffer jusqu une temp rature minimale de 50 F 10 C avan...

Страница 96: ...SECTION 3 cran d affichage CUT SECTION L cran montre le r glage de la puissance de sortie pour CUT SECTION MONOCUT MONOSECTION ou BICUT BISSECTION selon le bouton de mode de fonctionnement activ 4 Vo...

Страница 97: ...ur Le r glage est visible sur l cran d affichage COAG COAGULATION 9 Prise de l lectrode neutre La prise de l lectrode neutre accueille la connexion rectangulaire internationale 10 Voyant lumineux lect...

Страница 98: ...Molette de commande du volume Permet l utilisateur de r gler le volume du haut parleur 17 Plaque signal tique du dispositif Fournit l utilisateur des informations sur le dispositif 18 Prise d alimenta...

Страница 99: ...la p dale avec son pied au milieu de la proc dure 21 Fonction de maintien du cordon Permet l utilisateur d enrouler le cordon de la p dale pour le ranger 22 P dale CUT SECTION jaune Appuyer sur cette...

Страница 100: ...NNEAU ARRI RE G N RATEUR PANNEAU ARRI RE IRRIGATEUR PANNEAU ARRI RE P DALE a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Pour une utilisation de l i...

Страница 101: ...num r s les boutons des modes MONOCUT MONOSECTION et BICUT BISSECTION puis les boutons des modes MONOCOAG MONOCOAGULATION et BICOAG BICOAGULATION suivis du voyant lumineux rouge au dessus de la prise...

Страница 102: ...nnexion d accessoires unipolaires Raccorder un cordon de connexion unipolaire 3 griffes ou un cordon de connexion Bovie unipolaire l emplacement appropri dans la prise unipolaire S assurer que la conn...

Страница 103: ...s unifi s 801188 C ble d interconnexion lectrochirurgical Codman 901001CBL1 P dale lectrochirurgicale Codman 901001FPED Irrigateur lectrochirurgical Codman 901001IRRO Forceps bipolaires non adh sifs j...

Страница 104: ...t teindre puis rallumer le dispositif Dispositif d fectueux Contacter le repr sentant commercial Integra local Err 47 Err 48 Activation de la p dale avant la fin de l auto valuation Rel cher la p dale...

Страница 105: ...t A2 2010 R 2012 CEI 60601 1 2 2007 d 3 0 CEI 60601 1 2 2014 d 4 0 CEI 60601 2 2 2017 d 6 0 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES ET CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES Mode de courant Type de courant Puissance de sor...

Страница 106: ...dations et d claration du fabricant Les appareils lectro m dicaux exigent certaines pr cautions d emploi concernant la CEM de plus ils doivent tre install s et mis en marche conform ment aux informati...

Страница 107: ...d un environnement commercial ou hospitalier type Ondes de choc CEI 61000 4 5 1 kV en mode diff rentiel 2 kV en mode commun 1 kV en mode diff rentiel 2 kV en mode commun La qualit de l alimentation s...

Страница 108: ...uenceb Des interf rences peuvent se produire proximit d quipements portant le symbole suivant REMARQUE 1 80 et 800 MHz la plage de fr quence sup rieure s applique REMARQUE 2 il est possible que ces di...

Страница 109: ...01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tableau 5 Distances de s paration recommand es pour le G n rateur selon la norme CEI 60601 1 2 3e dition CARACT RISTIQUES...

Страница 110: ...70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Puissance de sortie Wa s R sistance MONOCOAG MONOCOAGULATION 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Puis...

Страница 111: ...ON 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Puissance de sortie Wa s MONOCUT MONOSECTION 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Puissance de sortie Wa s MONOCOAG MONOCOAGULATIO...

Страница 112: ...Wa s Affichage Wa s MONOCUT MONOSECTION 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Puissance de sortie Wa s Affichage Wa s MONOCOAG MONOCOAGULATION 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50...

Страница 113: ...OUPE BIPOLAIRE Test e une charge de 400 R glage de la puissance de sortie Watts Unit s Malis R glage de la puissance de sortie Watts Unit s Malis 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30...

Страница 114: ...e de fonctionnement Monocut Monosection Mode de fonctionnement Monocoag Monocoagulation Mode de fonctionnement Bicut Bissection Mode de fonctionnement Bicoag Bicoagulation Crescendo Pi ce appliqu e de...

Страница 115: ...eurochirurgischen Eingriffen d h das ffnen und Schlie en von neurochirurgischen F llen und auf Gewebe im extraduralen Bereich beschr nken Die monopolaren Betriebsmodi d rfen NICHT zum Schneiden Koagul...

Страница 116: ...den Brennbare Mittel einschlie lich Desinfektions Reinigungs und L sungsmittel m ssen sich vor HF Operationen vollst ndig verfl chtigen Es besteht die Gefahr dass sich brennbare L sungen unter dem Pat...

Страница 117: ...en isolierten Ort gelagert werden Den Generator nicht bei Temperaturen unter 10 C 50 F betreiben Den Generator vor der Verwendung auf mindestens 10 C 50 F aufw rmen lassen Netzkabel Bipolarkabel und F...

Страница 118: ...ildschirm sichtbar 3 CUT SCHNEIDEN Bildschirm Der Bildschirm zeigt die Einstellung der Ausgangsleistung f r CUT MONOCUT oder BICUT je nachdem welche Betriebsmodustaste aktiviert ist 4 CUT SCHNEIDEN An...

Страница 119: ...em COAG Bildschirm sichtbar 9 Neutralelektrodenbuchse Die Neutralelektrodenbuchse nimmt die internationalen rechteckigen Anschluss auf 10 Neutralelektrode nicht angeschlossen Anzeigeleuchte Wenn die L...

Страница 120: ...licht es dem Benutzer die Lautst rke des Lautsprechers einzustellen 17 Ger tetypenschild Stellt dem Benutzer Informationen ber das Ger t zur Verf gung 18 Netzbuchse Die Steckdose nimmt den dreiadrigen...

Страница 121: ...seinem Fu mitteverfahren neu zu positionieren 21 Kabelordnungsfunktion Erm glicht es dem Benutzer das Fu pedalkabel zur Aufbewahrung einzuwickeln 22 CUT SCHNEIDEN Pedal gelb Durch Dr cken dieses Peda...

Страница 122: ...WAND GENERATOR R CKWAND SP LMODUL R CKWAND FUSSPEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Wenn Sie das Elektrochirurgische Sp lmodul mit de...

Страница 123: ...ltet Die folgenden Funktionen leuchten kurz in der Reihenfolge ihrer Auflistung auf Die Tasten des Modus MONOCUT und BICUT dann die Tasten des Modus MONOCOAG und BICOAG gefolgt von der roten Anzeigele...

Страница 124: ...opolares Zubeh r anschlie en Schlie en Sie ein monopolares 3 adriges Anschlusskabel oder ein monopolares Bovie Verbindungskabel an die entsprechende Stelle in der monopolaren Buchse an Vergewissern Si...

Страница 125: ...ektierte Ableitungen 801188 Codman Elektrochirurgisches Verbindungskabel 901001CBL1 Codman Elektrochirurgisches Fu pedal 901001FPED Codman Elektrochirurgisches Sp lmodul 901001IRRO Codman VersaTru Sta...

Страница 126: ...der ein Defektes Ger t Wenden Sie sich an Ihren Integra Medizinproduktberater Fehler 47 Fehler 48 Aktivierung des Fu pedals vor Abschluss des Selbsttests Lassen Sie das Fu pedal los Kurzschluss im Fu...

Страница 127: ...2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 TECHNISCHE DATEN UND UMGEBUNGSANFORDERUNGEN Strommodus Stromart HF Ausgangsleistung HF Ausgangs Strom HF Ausgangs Spannung Nominal Mo...

Страница 128: ...Hinweise und Konformit tserkl rung des Herstellers F r medizinische elektrische Ger te gelten besondere Vorsichtsma nahmen bez glich elektromagnetischer Vertr glichkeit EMV Sie m ssen gem den EMV Info...

Страница 129: ...gen Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts und Krankenhausumgebung entsprechen Sto spannungen Surges nach IEC 61000 4 5 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannun...

Страница 130: ...instimmungspegelb sein In der Umgebung von Ger ten die das folgende Bildzeichen tragen sind St rungen m glich ANMERKUNG 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der h here Frequenzbereich ANMERKUNG 2 Diese Leitl...

Страница 131: ...80 bis 800 MHz d 1 2 P Abstand m 800 MHz bis 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabelle 5 Empfohlene Schutzabst nde f r den Generator nach...

Страница 132: ...2000 Ausgangsleistung Wa Widerstand MONOCOAG MONO KOAGULIEREN 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Ausgangsleistung Wa Widerstand MONOCUT MONO SCHNEIDEN 0 10 2...

Страница 133: ...0 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Ausgangsleistung Wa MONOCUT MONO SCHNEIDEN 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Ausgangsleistung Wa MONOCOAG MONO KOAGULIEREN 0 10 20 30 40 50 60...

Страница 134: ...ng Wa Anzeige Wa MONOCUT MONO SCHNEIDEN 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Ausgangsleistung Wa Anzeige Wa MONOCOAG MONO KOAGULIEREN 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80...

Страница 135: ...t BIPOLARES CUTTING Getestet bei einer 400 Last Ausgangsleistungseinstellung Watt Malis Einheiten Ausgangsleistungseinstellung Watt Malis Einheiten 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 3...

Страница 136: ...euchte Mono Schneiden Betriebsmodus Mono Koagulieren Betriebsmodus Bi Schneiden Betriebsmodus Bi Koagulieren Betriebsmodus Crescendo F r Defibrillatoren zugelassenes Anwendungsteil des Typs CF HF isol...

Страница 137: ...EL 137 Codman Codman Codman Codman Codman Integra...

Страница 138: ...EL 138 RF HF RF N2O...

Страница 139: ...EL 139 4 5 3 2 3 0 10 C 50 F 10 C 50 F IEC 60601 1 16 70...

Страница 140: ...dman Electrosurgical Generator BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Watt Watt 1 2 CUT CUT 3 CUT CUT MONOCUT BICUT 4 CUT CUT 5 1 CUT 1 COAG MONOCUT BICUT MONOCOAG BICOAG 6 COAG COAG 1 9 10 1...

Страница 141: ...EL 141 7 COAG COAG MONOCOAG BICOAG 8 COAG COAG 9 10 Neutral Electrode not connected 11 Bovie 3 Pronged bovie 3 pronged 12 Codman...

Страница 142: ...EL 142 13 14 15 16 17 18 19 13 14 15 16 17 18 19 100 240 V 50 60 Hz T3 15 AH 250V...

Страница 143: ...EL 143 20 21 22 23 20 21 22 CUT 23 COAG...

Страница 144: ...EL 144 1 4 1 2 COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG 1 2 Codman...

Страница 145: ...EL 145 MONOCUT BICUT MONOCOAG BICOAG 88 CUT COAG BICUT BICOAG 00...

Страница 146: ...EL 146 Neutral electrode not connected Neutral electrode not connected 3 pronged 3 bovie 3 pronged 3 CUT COAG CUT COAG Codman CUT COAG Monopolar Bipolar 1 1 1 2 2 Bipolar 1 2...

Страница 147: ...6 Codman 801188 Codman 901001CBL1 Codman 901001FPED Codman 901001IRRO Codman VersaTru 9007050ST 9007100ST 9007150ST 9008050ST 9008100ST 9008150ST 9009050ST 9009100ST 9009150ST 9008050SL 9008100SL 9008...

Страница 148: ...EL 148 Integra 41 42 Integra 45 46 Integra 47 48 Integra 51 Integra Integra 89 Integra 1 Integra 1 COAG CUT COAG CUT COAG CUT COAG CUT CUT COAG...

Страница 149: ...R 2012 A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 3 0 IEC 60601 1 2 2014 4 0 IEC 60601 2 2 2017 6 0 MONOPOLAR MONOCUT 80 W 20 600 0 51 A 600 800 Vp 4 00 MHz 33 kHz MONOCOAG 80 W 20 400 0 51 A 400 560 Vp 4 00...

Страница 150: ...rporation Integra INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION INTEGRA INTEGRA INTEGRA INTEGRA INTEGRA Integra LifeSciences Corporation IEC 60601 1 2 3 IEC 60601 1 2 4 CISPR 11 2 2 RF CISPR 11 A A IEC 61000 3 2 A...

Страница 151: ...61000 4 2 6 kV 8 kV 8 kV 15 kV 30 EFT IEC 61000 4 4 2 kV 1 kV 2 kV 1 kV IEC 61000 4 5 1 kV 2 kV 1 kV 2 kV IEC 61000 4 11 5 UT 0 5 40 UT 5 70 UT 25 5 UT 5 0 UT 0 5 0 UT 1 70 UT 25 30 0 UT 250 300 IEC...

Страница 152: ...EC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz 80 MHz 3 V m 80 MHz 2 5 GHz 3 Vrms 3 V m d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 2 3 P 800 MHz 2 5 GHz P watt W d m 1 80 MHz 800 MHz 2 AM FM 150 kHz 80 MHz 3 V m 4 2...

Страница 153: ...153 Watt m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P m 80 800 MHz d 1 2 P m 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 5 IEC 60601 1 2 3 IEC 60601 1 2 4 30...

Страница 154: ...1000 Wa BICUT 0 10 20 30 40 50 60 70 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Wa BICOAG 800 900 MONOCUT 500 600 MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000...

Страница 155: ...70 80 Wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Wa 0 10 20 30 40 50 0 100 200 300 400 500 600 700 80...

Страница 156: ...0 40 50 60 70 80 Wa Wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Wa Wa BICUT 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 30 40 50 60 Wa Wa BICOAG 10 20 30 40 50 60 70 80 Wa 0 50 100 150 200 250 300...

Страница 157: ...1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 12 35 18 40 14 40 22 45 17 45 26 50 21 50 29 60 24 60 34 70 30 62 37 80 36 65 39 90 42 67 44 100 48 70 49 110 54 72 54 120 60 75 60 130 66 77 1...

Страница 158: ...EL 158 Monocut Monocoag Bicut Bicoag Crescendo CF IP2X 12 5 mm 40o C 40o F 60o C 140o F 15 85 1050hPa 500hPa...

Страница 159: ...apertura e chiusura dei casi neurochirurgici e ai tessuti contenuti nel compartimento extradurale Le modalit operative monopolari NON devono essere utilizzate nel taglio nella coagulazione dei tessut...

Страница 160: ...n alcun tipo di liquido Ogniqualvolta possibile per la pulizia e la disinfezione utilizzare agenti non infiammabili Prima di eseguire procedure chirurgiche ad alta frequenza verificare che eventuali a...

Страница 161: ...generatore I cavi dell elettrodo chirurgico devono essere posizionati in modo da evitare il contatto con il paziente o con altri conduttori Gli elettrodi attivi temporaneamente inutilizzati devono es...

Страница 162: ...lizzazione CUT Taglio Lo schermo mostra l impostazione della potenza in uscita per CUT Taglio MONOCUT o BICUT Taglio monopolare o Taglio bipolare a seconda del pulsante della modalit di funzionamento...

Страница 163: ...orario si riduce la potenza del generatore L impostazione visibile sullo schermo di visualizzazione COAG Coagulazione 9 Presa dell elettrodo neutro La presa dell elettrodo neutro accetta il connettore...

Страница 164: ...ne del volume Consente all utente di regolare il volume dell altoparlante 17 Targhetta di identificazione del dispositivo Fornisce informazioni sul dispositivo all utente 18 Presa di alimentazione La...

Страница 165: ...nare la pedaliera con il piede a met della procedura 21 Funzione di gestione del cavo Permette all utente di riporre il cavo della pedaliera avvolgendolo 22 Pedale CUT Taglio giallo La pressione di qu...

Страница 166: ...STERIORE PANNELLO POSTERIORE GENERATORE PANNELLO POSTERIORE IRRIGATORE PANNELLO POSTERIORE PEDALIERA a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG S...

Страница 167: ...lencati I pulsanti della modalit MONOCUT Taglio monopolare e BICUT Taglio bipolare quindi i pulsanti della modalit MONOCOAG Coagulazione monopolare e BICOAG Coagulazione bipolare seguiti dalla spia ro...

Страница 168: ...tamente preparata come definito dal produttore Collegamento degli accessori monopolari Collegare un cavo monopolare a 3 poli o un cavo monopolare Bovie alla posizione appropriata nella presa monopolar...

Страница 169: ...d 801188 Cavo di interconnessione per elettrochirurgia Codman 901001CBL1 Pedaliera per generatore elettrochirurgico Codman 901001FPED Irrigatore elettrochirurgico Codman 901001IRRO Pinze bipolari non...

Страница 170: ...fettoso Scollegare il manipolo quindi spegnere e riaccendere il dispositivo Dispositivo difettoso Contattare il distributore locale Integra Err 47 Err 48 Attivazione della pedaliera prima del completa...

Страница 171: ...R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 SPECIFICHE TECNICHE E REQUISITI AMBIENTALI Modalit corrente Tipo corrente Potenza RF in uscita Uscita RF Corrente...

Страница 172: ...ssitano di particolari precauzioni riguardanti la compatibilit elettromagnetica EMC e devono essere installati e messi in servizio attenendosi alle informazioni relative all EMC contenute nelle tabell...

Страница 173: ...e quella tipica di un ambiente commerciale o ospedaliero Sovratensione IEC 61000 4 5 1 kV in modalit differenziale 2 kV in modalit comune 1 kV in modalit differenziale 2 kV in modalit comune La qualit...

Страница 174: ...nze in prossimit delle apparecchiature contrassegnate con il seguente simbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz viene applicato l intervallo di frequenza pi elevato NOTA 2 Queste linee guida possono non esser...

Страница 175: ...d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabella 5 Distanze di separazione consigliate per il generatore secondo IEC 60601 1 2 3a edizione SPECIFICHE T...

Страница 176: ...olare 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Potenza in uscita Wa Resistenza MONOCOAG Coagulazione monopolare 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000...

Страница 177: ...40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potenza in uscita Wa MONOCUT Taglio monopolare 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potenza in uscita Wa MONOCOAG Coagulazione monopolare 0 10 2...

Страница 178: ...CUT Taglio monopolare 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potenza in uscita Wa Visualizzazione Wa MONOCOAG Coagulazione monopolare 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 P...

Страница 179: ...0 TAGLIO BIPOLARE Testato con carico di 400 Impostazione della potenza in uscita Watt Unit Malis Impostazione della potenza in uscita Watt Unit Malis 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11...

Страница 180: ...onamento Monocut Taglio monopolare Modalit di funzionamento Monocoag Coagulazione monopolare Modalit di funzionamento Bicut Taglio bipolare Modalit di funzionamento Bicoag Coagulazione bipolare Variab...

Страница 181: ...anvendelse av generatoren ADVARSLER Les hele bruksanvisningen f r du pr ver bruke generatoren Bruk av monopolare driftsmoduser m begrenses til ekstrakraniell kutting koagulering under nevrokirurgiske...

Страница 182: ...er elektrodeutskifting p grunn av risiko for brannskader P grunn av eksplosjonsfare m den ikke brukes i n rv r av brennbare anestesigasser eller oksiderende gasser for eksempel lystgass N2O og oksygen...

Страница 183: ...tilh rende ledninger til elektrokirurgisk enheter som produserer omfattende RF str ling kan f re til at generatoren endrer utgangseffekt Kirurgiske elektrodeledninger m plasseres for unng kontakt med...

Страница 184: ...es effektinnstillingen p generatoren Innstillingen vises p skjermbildet CUT 3 CUT skjermbildet Skjermbildet viser utgangseffektinnstillingen for CUT MONOCUT eller BICUT avhengig av hvilken driftsmodus...

Страница 185: ...n ytral elektrode Stikkontakten for n ytral elektrode aksepterer den internasjonale rektangul re tilkoblingen 10 Indikatorlampen Neutral Electrode not connected N ytral elektrode ikke tilkoblet Hvis...

Страница 186: ...n 15 H yttaler H yttaleren avgir lydadvarsler og indikasjoner 16 Volumkontrollknott Brukes til justere volumet p h yttaleren 17 Enhetens typeskilt Gir informasjon til om enheten 18 Str mkontakt Str mk...

Страница 187: ...an brukere flytte fotpedalen med foten under prosedyren 21 Ledningsstyringsfunksjon Gir brukeren mulighet til vikle opp fotpedalledningen ved oppbevaring 22 CUT pedal gul Denne pedalen aktiverer forsy...

Страница 188: ...YLLINGSAPPARAT BAKPANEL FOTPEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Hvis du bruker elektrokirurgisk utskyllingsapparat med generatoren F...

Страница 189: ...nde lyser opp kort i den rekkef lgen de er oppf rt MONOCUT og BICUT modusknappene deretter MONOCOAG og BICOAG modusknappene etterfulgt av den r de indikatorlampen over den n ytrale elektrodekontakten...

Страница 190: ...tet til et klargjort og og passende omr de av pasientens kropp som definert av produsenten Koble til monopolar tilbeh r Koble en 3 pinnet monopolar ledningskontakt eller en monopolar Bovie tilkoblings...

Страница 191: ...elektroder 801188 Codman elektrokirurgisk tilslutningskabel 901001CBL1 Codman elektrokirurgisk fotpedal 901001FPED Codman elektrokirurgisk utskyllingsapparat 901001IRRO Codman VersaTru standard slim...

Страница 192: ...ning Koble fra h ndstykket og sl enheten AV og P Defekt enhet Kontakt Integra salgsrepresentanten Err 47 Err 48 Aktivering av fotpedalen f r selvtesten var fullf rt Slipp fotpedalen Kortslutning i fot...

Страница 193: ...2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 utg 3 0 IEC 60601 1 2 2014 utg 4 0 IEC 60601 2 2 2017 utg 6 0 TEKNISKE SPESIFIKASJONER OG MILJ KRAV Str mmodus Str mtype RF utgangseffekt RF utgang Str m RF utgang Spenn...

Страница 194: ...ten kostnad for kj peren rlige sikkerhets og funksjonskontroller anbefales Veiledning og erkl ringer fra produsenten Medisinsk elektrisk utstyr trenger spesielle forholdsregler n r det gjelder EMC og...

Страница 195: ...e som i et typisk kommersielt eller sykehusmilj Svingning IEC 61000 4 5 1 kV differensial 2 kV normal 1 kV differensial 2 kV normal Str mforsyningskvaliteten skal v re som i et typisk kommersielt elle...

Страница 196: ...n samsvarsniv et i hvert frekvensomr deb Interferens kan oppst i n rheten av utstyr som er merket med f lgende symbol MERK 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det h yere frekvensomr det MERK 2 Disse retni...

Страница 197: ...P Separasjon m 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabell 5 Anbefalte separasjonsavstander for generatoren per IEC 60601 1 2 3...

Страница 198: ...OAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Utgangseffekt wa Motstand MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Utgangs...

Страница 199: ...30 40 50 60 Spenning VP Skjerm wa BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Utgangseffekt wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Utgangseffekt wa MONOCOAG 0 10...

Страница 200: ...70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Utgangseffekt wa Skjerm wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Utgangseffekt wa Skjerm wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 6...

Страница 201: ...BIPOLAR KUTT Testet p en belastning p 400 Utgangseffektinnstilling watt Malis enheter Utgangseffektinnstilling watt Malis enheter 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 12 35...

Страница 202: ...ndikatorlampe for n ytral elektrode Driftsmodus Monocut Driftsmodus Monocoag Driftsmodus Bicut Driftsmodus Bicoag Crescendo Defibrilleringssikker type CF anvendt del HF isolert pasientkrets Fotpedalti...

Страница 203: ...e fecho de casos neurocir rgicos e a tecidos presentes no compartimento extradural Os modos de funcionamento monopolares N O devem ser utilizados no corte coagula o de tecidos no compartimento subdura...

Страница 204: ...hum tipo de l quido Sempre que poss vel devem ser utilizados agentes n o inflam veis na limpeza e desinfe o Os agentes inflam veis incluindo desinfetantes produtos de limpeza e solventes devem evapora...

Страница 205: ...erador altere a pot ncia de sa da Os cabos dos el trodos cir rgicos devem ser posicionados de forma a evitar o contacto com o paciente ou com outros fios Os el trodos ativos temporariamente n o utiliz...

Страница 206: ...Corte 3 Ecr do visor CUT Corte O ecr mostra a defini o da pot ncia de sa da para CUT Corte MONOCUT Corte monopolar ou BICUT Corte bipolar dependendo do bot o do modo de funcionamento ativado 4 Luz ind...

Страница 207: ...t ncia do gerador A defini o vis vel no ecr do visor COAG Coagula o 9 Recet culo do el trodo neutro O recet culo do el trodo neutro aceita uma liga o retangular internacional 10 Luz indicadora de El t...

Страница 208: ...es sonoras 16 Bot o de controlo do volume Permite ao utilizador ajustar o volume do altifalante 17 Placa do tipo de dispositivo Faculta ao utilizador informa es sobre o dispositivo 18 Recet culo de a...

Страница 209: ...o utilizador reposicionar o pedal com o p a meio do procedimento 21 Encaixe do cabo Permite ao utilizador enrolar o cabo do pedal para arruma o 22 Pedal CUT Corte amarelo Pressionar este pedal ativa a...

Страница 210: ...SEIRO PAINEL TRASEIRO GERADOR PAINEL TRASEIRO IRRIGADOR PAINEL TRASEIRO PEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Se estiver a utilizar o...

Страница 211: ...T Corte monopolar e BICUT Corte bipolar depois os bot es do modo MONOCOAG Coagula o monopolar e BICOAG Coagula o bipolar seguidos da luz indicadora vermelha por cima do recet culo do el trodo neutro O...

Страница 212: ...e conforme definido pelo fabricante Ligar acess rios monopolares Ligue um cabo monopolar de liga o de 3 pinos ou um cabo monopolar de liga o Bovie ao local adequado no recet culo do gerador Certifique...

Страница 213: ...escart veis Guias unificadas 801188 Cabo de interliga o eletrocir rgico Codman 901001CBL1 Pedal eletrocir rgico Codman 901001FPED Irrigador eletrocir rgico Codman 901001IRRO Pin a bipolar antiaderente...

Страница 214: ...a pe a manual e DESLIGUE e volte a LIGAR o dispositivo Dispositivo defeituoso Contacte o seu representante de vendas da Integra Erro 47 Erro 48 O pedal foi ativado antes da conclus o do autoteste Solt...

Страница 215: ...1 2005 R 2012 e A1 2012 C1 2009 R 2012 e A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 ESPECIFICA ES T CNICAS E REQUISITOS AMBIENTAIS Modo de corrente Ti...

Страница 216: ...abricante O equipamento de eletromedicina requer precau es especiais relativamente compatibilidade eletromagn tica CEM e necessita de ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informa...

Страница 217: ...1 kV Diferencial 2 kV Comum 1 kV Diferencial 2 kV Comum A qualidade da rede el trica dever ser id ntica existente num ambiente comercial ou hospitalar habitual Quedas de tens o Tens o m nima de regula...

Страница 218: ...de em cada intervalo de frequ nciasb Podem ocorrer interfer ncias na proximidade de equipamentos marcados com o seguinte s mbolo NOTA 1 a 80 MHz e 800 MHz aplica se o intervalo de frequ ncias mais ele...

Страница 219: ...P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabela 5 Dist ncias de separa o recomendadas para o gerador de acordo com a norma IEC 60601 1 2 3 edi o ESPECIFICA E...

Страница 220: ...Resist ncia MONOCOAG Coagula o monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Pot ncia de sa da Wa s Resist ncia MONOCUT Corte monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70...

Страница 221: ...0 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Pot ncia de sa da Wa s MONOCUT Corte monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Pot ncia de sa da Wa s MONOCOAG Coagula o monopolar 0 10 20 30 4...

Страница 222: ...MONOCUT Corte monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Pot ncia de sa da Wa s Visor Wa s MONOCOAG Coagula o monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Pot ncia...

Страница 223: ...0 CORTE BIPOLAR Testado com uma carga de 400 Defini es de pot ncia de sa da Watts Unidades Malis Defini es de pot ncia de sa da Watts Unidades Malis 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11...

Страница 224: ...Luz indicadora de el trodo neutro Modo de funcionamento de corte monopolar Modo de funcionamento de coagula o monopolar Modo de funcionamento de corte bipolar Modo de funcionamento de coagula o bipola...

Страница 225: ...tura y el cierre en los casos neuroquir rgicos y a los tejidos contenidos en el compartimento extradural Los modos de funcionamiento monopolares NO deben utilizarse en el corte o la coagulaci n de tej...

Страница 226: ...dos de limpieza y los disolventes deben evaporarse completamente antes de procedimientos quir rgicos de AF Existe el riesgo de que se acumulen soluciones inflamables debajo del paciente o en huecos co...

Страница 227: ...ar aislado del paciente No utilice el generador a temperaturas inferiores a 50 F 10 C Permita que el generador se caliente como m nimo a 50 F 10 C antes de utilizarlo Examine visualmente el cable de a...

Страница 228: ...zaci n CUT corte La pantalla muestra el ajuste de potencia de salida para CUT corte MONOCUT corte monopolar o BICUT corte bipolar dependiendo del Bot n de modo de funcionamiento que est activado 4 Luz...

Страница 229: ...ible en la Pantalla de visualizaci n COAG coagulaci n 9 Toma de pared del electrodo neutro La toma de pared del electrodo neutro acepta la conexi n rectangular internacional 10 Luz indicadora de Elect...

Страница 230: ...mite al usuario ajustar el volumen del altavoz 17 Placa del tipo de dispositivo Proporciona informaci n al usuario sobre el dispositivo 18 Toma de pared de alimentaci n La toma de pared de alimentaci...

Страница 231: ...colocar el pedal con la mitad del recorrido del pie 21 Funci n de gesti n del cable Permite al usuario envolver el cable del pedal para guardarlo 22 Pedal CUT corte amarillo Al pisar este pedal se act...

Страница 232: ...IOR PANEL POSTERIOR GENERADOR PANEL POSTERIOR IRRIGADOR PANEL POSTERIOR PEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Si utiliza el irrigador...

Страница 233: ...ta Los botones de modo MONOCUT corte monopolar y BICUT corte bipolar a continuaci n los botones de modo MONOCOAG coagulaci n monopolar y BICOAG coagulaci n bipolar seguidos por la luz indicadora roja...

Страница 234: ...a el fabricante Conexi n de los accesorios monopolares Conecte un cable monopolar de conexi n de terminal triple o un cable monopolar de conexi n de tipo Bovie al lugar adecuado de la toma de pared mo...

Страница 235: ...tegrados desechables Codman 801188 Cable de interconexi n electroquir rgico Codman 901001CBL1 Pedal electroquir rgico Codman 901001FPED Irrigador electroquir rgico Codman 901001IRRO Pinzas bipolares a...

Страница 236: ...nda el dispositivo Dispositivo defectuoso P ngase en contacto con su representante de ventas de Integra Error 47 Error 48 Activaci n del pedal antes de que haya finalizado la comprobaci n autom tica S...

Страница 237: ...C1 2009 R 2012 y A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 Ed 3 0 IEC 60601 1 2 2014 Ed 4 0 IEC 60601 2 2 2017 Ed 6 0 ESPECIFICACIONES T CNICAS Y REQUISITOS MEDIOAMBIENTALES Modo de corriente Tipo de corrient...

Страница 238: ...laraci n del fabricante y gu a de uso El equipo el ctrico m dico requiere el cumplimiento de unas medidas de precauci n especiales con respecto a la CEM y debe instalarse y repararse de acuerdo con la...

Страница 239: ...io o comercial Sobretensi n IEC 61000 4 5 1 kV de diferencial 2 kV com n 1 kV de diferencial 2 kV com n La calidad de la red el ctrica debe ser la habitual de un entorno hospitalario o comercial Ca da...

Страница 240: ...Se pueden producir interferencias en la proximidad de equipos marcados con el siguiente s mbolo NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencia mayor NOTA 2 Es posible que estas pautas...

Страница 241: ...d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabla 5 Distancias de separaci n recomendadas para el generador seg n IEC 60601 1 2 3 edici n ESPECIFICACIONES...

Страница 242: ...0 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Potencia de salida vatios Resistencia MONOCOAG coagulaci n monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Potencia de salida vat...

Страница 243: ...80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potencia de salida vatios MONOCUT corte monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potencia de salida vatios MONOCOAG coagulaci n monopolar 0 10 20 30...

Страница 244: ...te monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potencia de salida vatios Pantalla vatios MONOCOAG coagulaci n monopolar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Potencia d...

Страница 245: ...LAR Comprobada con una carga de 400 Configuraci n de potencia de salida vatios Unidades Malis Configuraci n de potencia de salida vatios Unidades Malis 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25...

Страница 246: ...Modo de funcionamiento de corte monopolar Modo de funcionamiento de coagulaci n monopolar Modo de funcionamiento de corte bipolar Modo de funcionamiento de coagulaci n bipolar Variabilidad Incorpora...

Страница 247: ...ulering under neurokirurgiska ingrepp dvs ppning och st ngning av neurokirurgiska fall och till v vnader som finns i epiduralrummet De monopol ra driftl gena ska INTE anv ndas vid sk rning koagulering...

Страница 248: ...jligt Brandfarliga medel inklusive desinfektionsmedel reng ringsv tskor och l sningsmedel m ste avdunsta helt innan ingrepp med h gfrekvenskirurgi utf rs Det finns en risk f r ansamling av brandfarlig...

Страница 249: ...varas p en plats som r isolerad fr n patienten Anv nd inte generatorn vid temperaturer under 10 C L t generatorn v rmas upp till minst 10 C innan den anv nds Inspektera str msladden den bipol ra sladd...

Страница 250: ...inst llningen Inst llningen visas p CUT displayen 3 CUT display Den h r displayen visar uteffektsinst llningen f r CUT l get sk rl get MONOCUT eller BICUT beroende p vilken driftl gesknapp som har akt...

Страница 251: ...neutral elektrod Uttaget f r den neutrala elektroden accepterar den internationella rektangul ra kontakten 10 Indikatorlampa f r Neutral elektrod ej ansluten Om den h r lampan lyser och blinkar r tt...

Страница 252: ...ger ljudvarningar och ljudsignaler 16 Vred f r volymkontroll G r att anv ndaren kan justera volymen p h gtalaren 17 Enhetens m rkpl t Ger information till anv ndaren om enheten 18 Str muttag Str mutta...

Страница 253: ...t ngen att anv ndaren kan flytta fotpedalen med foten under p g ende procedur 21 Sladdvinda G r att anv ndaren kan linda upp fotpedalens sladd f r f rvaring 22 CUT pedal gull Tryck p denna pedal aktiv...

Страница 254: ...ATOR BAKSIDANS PANEL SPOLAPPARAT BAKSIDANS PANEL FOTPEDAL a b COAG CUT Codman Electrosurgical Generator W W BICOAG BICUT MONOCUT Monopolar Bipolar MONOCOAG Om du anv nder den elektrokirurgiska spolapp...

Страница 255: ...r lyser en kort stund i den ordning de listas L gesknapparna MONOCUT och BICUT sedan l gesknapparna MONOCOAG och BICOAG f ljt av den r da indikatorlampan ovanf r uttaget f r den neutrala elektroden De...

Страница 256: ...korrekt f rberedd och l mplig del av patientens kropp enligt tillverkarens anvisningar Ansluta monopol ra tillbeh r Anslut en 3 stifts monopol r anslutningskabel eller en monopol r kabel med bovieans...

Страница 257: ...g ngsbruk enhetsavledningar 801188 Codman elektrokirurgisk anslutningskabel 901001CBL1 Codman elektrokirurgisk fotpedal 901001FPED Codman elektrokirurgisk spolapparat 901001IRRO Codman VersaTru Standa...

Страница 258: ...ngskabel Koppla loss handstycket och sl AV och P enheten Defekt enhet Kontakta din Integra terf rs ljare Err 47 Err 48 Fotpedalen aktiverades innan sj lvtestet hade slutf rts Sl pp fotpedalen Kortslut...

Страница 259: ...2 och A2 2010 R 2012 IEC 60601 1 2 2007 utg 3 0 IEC 60601 1 2 2014 utg 4 0 IEC 60601 2 2 2017 utg 6 0 TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH MILJ KRAV Str ml ge Str mtyp RF uteffekt RF utstr m RF utsp nning Nom...

Страница 260: ...f r k paren rliga s kerhets och funktions kontroller rekommenderas Riktlinjer och tillverkarens deklaration Medicinsk elektrisk utrustning kr ver s rskilda f rsiktighets tg rder vad g ller elektromag...

Страница 261: ...kommersiell milj eller sjukhusmilj versp nning IEC 61000 4 5 1 kV differentiall ge 2 kV vanligt l ge 1 kV differentiall ge 2 kV vanligt l ge N tstr mmens kvalitet ska vara standard f r kommersiell mil...

Страница 262: ...re n verensst mmelseniv n i varje frekvensomr deb St rningar kan intr ffa i n rheten av utrustning som r m rkt med f ljande symbol OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz g ller det h gre frekvensomr det OBS 2 D...

Страница 263: ...MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Tabell 5 Rekommenderade separationsavst nd f r generatorn enligt IEC 60601 1 2 3 e upplagan TEKNISK...

Страница 264: ...0 300 400 500 600 Sp nning Vp MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Uteffekt wa Resistans MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 200 400 600 800 1000 1...

Страница 265: ...10 20 30 40 50 60 Sp nning Vp Display wa BICOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uteffekt wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uteffekt wa MONOCOAG 0 10 20...

Страница 266: ...0 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uteffekt wa Display wa MONOCUT 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 Uteffekt wa Display wa MONOCOAG 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 10 20 30 40 50 60...

Страница 267: ...p 50 BIPOL R SK RNING Testad vid belastning p 400 Uteffektinst llning watt Malisenheter Uteffektinst llning watt Malisenheter 0 0 0 0 1 10 1 10 3 15 2 15 5 20 4 20 8 25 7 25 11 30 9 30 14 35 12 35 18...

Страница 268: ...orlampa f r neutral elektrod Driftl get Monocut Driftl get Monocoag Driftl get Bicut Driftl get Bicoag Crescendo Defibrillering bevistyp till mpad del av typ CF HF isolerad patientkrets Fotpedalanslut...

Страница 269: ...iaries in the United States and or other countries 2019 Integra LifeSciences Corporation All rights reserved LCN 208873 001 Rev C 04 19 1114090 3 Johnson Johnson Medical Ltd Pinewood Campus Nine Mile...

Отзывы: