Immergas VICTRIX ZEUS 26 2 ERP Скачать руководство пользователя страница 2

VOORWAARDEN EIGEN AAN DE CONVENTIONELE IMMERGAS GARANTIE 

De conventionele Immergas garantie respecteert alle termen van de legale garantie en heeft betrekking op de “ge-

lijkvormigheid van het contract” met betrekking tot de Immergas toestellen; boven de conventionele garantie, biedt 

Immergas volgende voordelen:

- gratis eerste controle uitgevoerd door onze technische dienst bij de indienststelling van de ketel;

- de waarborg periode is twee jaar te tellen vanaf de eerste controle datum.

De conventionele Immergas garantie kan toegepast worden volgens onderstaande wijze en vormen; onze technische dienst 

zorgt ervoor dat aan eventuele  gebreken aan de Immergas toestellen wordt verholpen in naleving van de in voege zijnde 

wetgeving. In volgende punten worden tevens de limieten en uitsluitingen van de conventionele Immergas garantie nader 

bepaald met bovendien referentie van de geografische afbakening van deze garantie.

1) De conventionele garantie op IMMERGAS toestellen 

gaat in voege voor een periode van 24 maand vanaf de 

datum waarop het indienststelling certificaat ingevuld 

werd. De conventionele garantie heeft betrekking op 

alle componenten van het toestel en voorziet de gratis 

vervanging of herstelling van elk component dat een 

fabricagefout.

2) De eerste gratis controle wordt uitgevoerd door onze 

technische dienst binnen een redelijke termijn na aanvra-

ag van de gebruiker.

3) Huidige conventionele garantie is toepasbaar op toestel-

len die geplaatst zijn op het grondgebied van België

4) Indien er geen geschikte eerste controle is, zal de conven-

tionele Immergas garantie in werking worden gesteld vanaf 

de datum van aankoop, dit is de factuurdatum.

5) De controle aanvraag moet binnen de 10 dagen na het in 

dienst stellen door de installateur overgemaakt worden.

6) Om te kunnen genieten van de kosteloosheid van de 

prestaties voorzien in de conventionele garantie , dient 

de gebruiker het ingevulde indienststelling certificaat aan 

de technicus voor te leggen.

7) Wanneer de garantie periode verlopen is, wordt de tech-

nische bijstand uitgevoerd met facturatie aan de klant van 

de wisselstukken, het uurloon en de verplaatsingskosten.

8) Het jaarlijks onderhoud (wettelijk verplicht) maakt geen 

deel uit van de gratis garantie.

9) Huidige conventionele garantie sluit volgende schade en 

gebreken uit van de Immergas toestellen voortvloeiend 

uit:

- transport door derden dat geen deel uitmaakt van de ve-

rantwoordelijkheid van de producent of zijn commerciële 

sector;

- tekortkoming op gebied van naleven van de instructies 

of aanwijzingen vermeld in de installatie- en gebruiker-

shandleiding;

- slechte opslag van de toestellen;
- gebrek aan onderhoud, vervalsing of interventies uitge-

voerd door onbevoegd personeel;

- gebruik van een ander gas of met een niet conforme druk;
- aansluiting op elektrische, hydraulische, gas installaties 

of op schoorstenen die niet overeenstemmen met de in 

voege zijnde normen;

- gebruik van een rookgasafvoer die niet aangepast is aan 

de typologie van het geïnstalleerd toestel of één die geen 

oorspronkelijke Immergas afvoer is (indien voorzien);

- atmosferische invloeden die verschillen van deze voorzien 

in de installatie- en gebruikershandleiding;

- installatie in een ongeschikte of niet adequate omgeving;
- verblijf op een werf, in een niet beschutte omgeving of 

zonder ledigen van de installatie evenals voortijdige 

installatie;

- kalkaanslag of andere onzuiverheden in water;
- corrosie in de installatie;
- vorst;
- verkeerde aansluiting of ongeschikte aansluiting van de 

veiligheidskleppen aan de afvoer;

- geforceerde suspensie van de werking van het toestel;
10)Het onder garantie vervangen materiaal is de exclu-

sieve eigendom van IMMERGAS S.p.A. en dient zonder 

verdere schade terugbezorgd te worden vergezeld van de 

nodige informatie. De componenten, zelfs defecte, die 

vervalst blijken te zijn, vallen niet onder de conventio-

nele gratis Immergas garantie. Het vervangen van een of 

meerdere componenten gedurende de garantie periode 

verlengd deze de duur van deze laatste niet.

11)Wij kunnen niet verantwoordelijk gesteld worden ten 

tittel van de installatie en naverkoop dienst voor onze 

toestellen waarvan de zorg uitsluitend bij de installateurs 

ligt. De bezoeken die we in deze kader zouden uitvoeren 

worden als technische bijstand aanzien en kunnen ons 

op geen enkele manier engageren over het geheel van 

de installatie.

CONDITIONS INHÉRENTES À LA GARANTIE CONVENTIONNELLE IMMERGAS

La garantie conventionnelle Immergas respecte tous les termes de la garantie légale et se réfère à la “conformité au 

contrat” au sujet des appareils Immergas; en plus de la garantie conventionnelle, Immergas offre les avantages suivants:

- vérification initiale gratuite effectuée par notre service technique lors de la mise en service de la chaudière;

- à compter de la date de vérification initiale, la durée de garantie est de deux ans.

La garantie conventionnelle Immergas peut être appliquée selon les manières et dans les formes décrites dans les points 

ci-dessous; notre service technique veille à remédier aux éventuels défauts de conformité des appareils Immergas dans le 

respect de la législation en vigueur. Dans les points suivants sont également spécifiées les limites et les exclusions de la 

garantie conventionnelle Immergas avec référence, en outre, à la délimitation géographique de cette garantie.

1)La garantie conventionnelle des appareils IMMERGAS 

entre en vigueur pour une durée de 24 mois à compter 

de la date à laquelle le certificat de mise en service a été 

complété. La garantie conventionnelle se réfère à tous les 

composants de la chaudière et prévoit le remplacement ou 

la réparation gratuite de tout composant qui présenterait 

des défauts de fabrication ou de conformité au contrat.

2)La vérification gratuite est effectuée par notre service 

technique dans un délai convenable à dater de la demande 

de l’utilisateur.

3)La présente garantie conventionnelle s’applique aux 

appareils installés sur le territoire belge.

4)En l’absence d’une vérification initiale opportune, c’est 

la date d’achat, c’est-à-dire la date facture, qui active la 

garantie conventionnelle Immergas.

5)La demande de vérification doit être transmise dans les 

10 jours à dater de la mise en service par l’installateur.

6)Pour bénéficier de la gratuité des prestations prévues 

par la garantie conventionnelle, l’Utilisateur doit pouvoir 

montrer le certificat de mise en service dûment complété 

au technicien.

7)Une fois le terme de la garantie arrivé à échéance, l’as-

sistance technique est effectuée en facturant au client le 

coût des pièces de rechange, la main d’œuvre et les frais 

de déplacement.

8)L’entretien annuel (obligatoire aux termes de la Loi) ne 

fait pas partie de la garantie gratuite.

9)La présente garantie conventionnelle ne comprend 

pas les dommages et défauts des appareils Immergas 

dérivant de:

- transport par des tiers ne faisant pas partie de la respon-

sabilité du producteur ou de son réseau commercial;

- manque de respect des instructions ou des consignes 

indiquées dans la notice d’installation et d’utilisation;

- conservation négligente des appareils;
- manque d’entretien, falsification ou interventions effec-

tuées par des personnes non habilitées;

- utilisation de gaz différent ou ayant des pressions non 

conformes;

- raccordement à des installations électriques, hydrauli-

ques, gazières ou à des cheminées non conformes aux 

normes en vigueur;

- utilisation d’une fumisterie non adaptée à la typologie 

de la chaudière installée ou d’une fumisterie qui n’est pas 

d’origine Immergas (si prévue);

- agents atmosphériques différents de ceux prévus dans le 

livret d’instructions et de consignes;

- installation dans un environnement non approprié ou 

non adéquat;

- séjour en chantier, dans un environnement non abrité 

ou sans vidange de l’installation ainsi qu’installation 

prématurée;

- formation de calcaire ou autres crasses causées par des 

impuretés dans les eaux d’alimentation;

- corrosion de l’installation;
- gel;
- défaut de raccordement ou raccordement inapproprié 

des valves de sécurité à l’évacuation;

- suspension forcée du fonctionnement de la chaudière;
10)Le matériel remplacé sous garantie est de la propriété 

exclusive de IMMERGAS S.p.A. et doit être rendu sans 

autres dommages, accompagné des informations néces-

saires. Les éventuels composants qui, même défectueux, 

se révèleraient falsifiés ne rentrent pas dans les termes 

de la garantie conventionnelle gratuite Immergas. Le 

remplacement d’une ou de plusieurs pièces pendant la 

période de garantie n’a pas pour effet de prolonger la 

durée de celle-ci.

11)Notre responsabilité ne saurait être engagée au titre de 

l’installation et du service après-vente de nos appareils 

dont la charge incombe exclusivement aux installateurs. 

Les visites que nous pouvons être conduits à effectuer à 

l’un de ces titres chez l’usager ont un caractère d’assistance 

technique et ne peuvent en aucune façon nous engager 

sur l’ensemble de l’installation.

Содержание VICTRIX ZEUS 26 2 ERP

Страница 1: ...s ugi i uwagi PL 1 037936POL Handleiding met instructies en waarschuwingen BE 1 037936BE2 Manuel d instructions et d avertissements BE 1 037936BE1 Instruction and recommendation booklet IE 1 037936ENG...

Страница 2: ...het geheel van de installatie CONDITIONS INH RENTES LA GARANTIE CONVENTIONNELLE IMMERGAS La garantie conventionnelle Immergas respecte tous les termes de la garantie l gale et se r f re la conformit...

Страница 3: ...d entretien Ce manuel d instructions contient des informations techniques relatives l installation des chaudi res Immergas En ce qui concerne les autres th mes li s l installation des chaudi res par...

Страница 4: ...23Mise en fonction de la chaudi re allumage 17 1 24Chauffe eau de l eau chaude sanitaire 17 1 25Kits disponibles sur demande 17 1 26Pompe de circulation 18 1 27Composants de la chaudi re 20 INDEX UTIL...

Страница 5: ...au dessus et en dessous de la chaudi re pour permettre l intervention sur les branchements hydrauliques et sur les tuyaux d vacuation des fum es Aucun objet inflammable doit se trou ver aux alentours...

Страница 6: ...changeur ni d autres composants de la chaudi re Le liquide anti gel ne doit pas nuire la sant Il faut suivre scrupuleusement les instructions du fabricant du m me liquide en ce qui concerne le pour ce...

Страница 7: ...ent chimique de l eau de l installation thermique selon la r glementation technique en vigueur afin de pr server l installation et l appareil contre les incrustations par exemple d p ts de calcaire co...

Страница 8: ...s de la pi ce chauffer de fa on obtenir la valeur de temp rature ambiante souhait e avec une extr me pr cision et donc avec une conomie vidente sur les frais de gestion Le CARV2 est aliment directeme...

Страница 9: ...uation des fum es un Facteur de R sistance obtenu par des essais exp rimentaux et report sur le tableau suivant Le Facteur de R sistance du simple composant est ind pendant du type de chaudi re sur le...

Страница 10: ...3 2 5 m Aspiration 18 7 m vacuation 4 9 m 7 7 m vacuation 13 6 m Terminal d aspiration va cuation concentrique vertical 60 100 Aspiration et vacuation 9 1 4 m Aspiration 10 3 m vacuation 2 7 m 4 3 m v...

Страница 11: ...ration le bouchon et le joint pr sent Installer la bride 80 d vacuation sur le trou plus l int rieur de la chaudi re en interposant le joint pr sent dans le kit et serrer avec les vis fournies Positio...

Страница 12: ...rer avec les vis pr sentes dans le kit Raccorder le tuyau terminal concentrique 60 100 3 avec le c t m le lisse sur le c t femelle du coude 2 jusqu la but e en s assurant d avoir d j ins r la rosace c...

Страница 13: ...all e dans les zones o l on peut atteindre des temp ratures tr s rudes un kit sp cial antigel pouvant tre install comme alternative celui standard est disponible Rallonges pour kit vertical 60 100 Fig...

Страница 14: ...ller la bride 4 surletroucentraldelachaudi reeninterposant le joint 1 en le positionnant avec les saillies cir culaires vers le bas en contact avec la bride de la chaudi re et serrer avec les vis t te...

Страница 15: ...e la chaudi re et le coude du syst me de tubage Pr disposer le tuyau d vacuation des fum es delachaudi reencalculantqueletuyauinterne du kit concentrique devra se raccorder jusqu la but e sur le coude...

Страница 16: ...ourir sur la partie verticale tub e 80 flexible est gale 30 m Cette longueur est obtenue en consid rant le terminalcompletd aspiration 80 1mdetuyau 80 en vacuation les deux coudes 90 80 en sortie dela...

Страница 17: ...e r f rer la r glementation technique en vigueur Celle ci subdivise les installations et donc les op rations de mise en service en trois cat gories installations nouvelles installations modifi es inst...

Страница 18: ...du mode de fonctionnement Pour voir le mode de fonctionnement actuel il suffit d effectuer une simple pression sur le bouton 1 Pour changer le mode de fonctionnement ap puyer sur le bouton de 2 10 sec...

Страница 19: ...Debiet l h Prevalentie kPa INSTALLATEUR UTILISATEUR AGENT D ENTRETIEN Hauteur manom trique disponible sur l installation L gende Vn Hauteur manom trique disponible An Puissance absorb e par le circul...

Страница 20: ...lectrode d allumage 13 Module condensation 14 Tuyau d aspiration de l air 15 Thermofusible s curit des fum es 16 Points de pr l vement air A fum es F 17 Prise de pression signal n gatif 18 Br leur 19...

Страница 21: ...u contr le de l efficacit des conduits ou des dispositifs Ne pas effectuer les nettoyages de l appareil ou de ses partiesavecdessubstancesfacilementinflammables Ne pas laisser des conteneurs ou des su...

Страница 22: ...s que le br leur s allume s affiche l cran le symbole correspondant de pr sence de flamme l indication de la puissance distribu e par le br leur et la temp rature de refoulement associ es au symbole r...

Страница 23: ...e chauffe eau 2 10 PROTECTION ANTIGEL La chaudi re s rie Victrix Zeus 26 2 ErP est quip e d une fonction antigel qui allume automatiquement le br leur lorsque la temp rature descend en dessous de 4 C...

Страница 24: ...uation ne soient pas obstru s v rifier l intervention des organes de r glage sceller les dispositifs de r glage du d bit de gaz si les r glages ont chang v rifier la production de l eau chaude sanitai...

Страница 25: ...ux fuites des tuyaux dans le circuit de gaz Il faut v rifier l tanch it du circuit d amen e de gaz Blocages r p t s l allumage Peut tre caus par une alimentation lectrique incorrecte v rifier le respe...

Страница 26: ...ange de type de gaz en phase d entretien extraordinaire avec remplacement de la carte lectronique des composants des circuits de l air gaz ou en cas d installations de tuyau d vacuation des fum es aya...

Страница 27: ...que la transformation a t ex cut e avec le gicleur du diam tre prescrit pour le type de gaz en usage et que l talonnage soit fait lapression tablie ilfauts assurerquelaflamme du br leur ne soit pas tr...

Страница 28: ...le cas contraire les remplacer En tout cas ces joints doivent tre remplac s au moins tous les deux ans ind pendamment de leur tat d usure V rifier que le br leur est intact n est pas de d formations o...

Страница 29: ...il est possible de d monter compl tement l enveloppe en suivant ces instructions Fig 3 5 Desserrer les deux vis de fixation du tableau de bord et l ouvrir en le faisant basculer vers soi Desserrer le...

Страница 30: ...9 35 6 2 53 4 96 50 6 1 63 3 52 35 9 1 60 4 63 47 2 19 0 16340 2 07 3 18 32 4 2 41 4 49 45 8 1 55 3 20 32 6 1 52 4 21 42 9 18 0 15480 1 96 2 87 29 3 2 28 4 04 41 2 1 46 2 89 29 5 1 44 3 82 38 9 17 0 1...

Страница 31: ...uteur manom trique disponible avec d bit de 1000 l h kPa m H2 O 17 94 1 80 Puissance thermique utile production d eau chaude kW kcal h 26 0 22360 Temp rature r glable eau chaude sanitaire C 20 60 Limi...

Страница 32: ...Num ro de s rie CHK Check contr le Code PIN Code PIN Type Type d installation r f CEN TR 1749 Qnw min D bit thermique minimum sanitaire Qn min D bit thermique minimum chauffage Qnw max D bit thermique...

Страница 33: ...puissance thermique nomi nale un r gime de basse temp rature P1 7 1 kW 30 de la puissance thermique nomi nale un r gime de basse temp rature 1 97 2 Consommation auxiliaire d lectricit Autres l ments p...

Страница 34: ...all es avec metteurs de chaleur basse temp rature 35 C partir de la fiche de la pompe chaleur Il est possible que le rendement nerg tique de l ensemble des produits indiqu dans cette fiche ne correspo...

Страница 35: ...a valeur plus basse Chaudi re et pompe chaleur suppl mentaire install e avec des metteurs de chaleur basse temp rature 35 C partir de la fiche de la pompe chaleur Il est possible que le rendement nerg...

Страница 36: ...d 0 2 x Plus chaud 0 4 x Profil de charge d clar Contribution solaire partir de la fiche du dispositif solaire 1 I 2 1 1 x I 10 x II III I lectricit auxiliaire 3 G F G D C B A A A A 27 27 27 28 27 27...

Страница 37: ...spositif solaire 1 _____ 2 1 1 x _____ 10 x _____ ____ ______ lectricit auxiliaire 3 G F G D C B A A A A 27 27 27 28 27 27 27 28 30 30 30 32 33 34 35 36 36 37 38 40 39 50 55 60 65 75 80 85 100 115 123...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...truction booklet is made of ecological paper Cod 1 037936BE2 rev ST 001313 000 03 15 Olandese per BELGIO BE This instruction booklet is made of ecological paper Cod 1 037936BE1 rev ST 001313 000 03 15...

Отзывы: