background image

Taxa de fluxo - Para obter os melhores resultados, o 

conteúdo total do lago deve passar pelo Clarificador de UV 

Vorton a intervalos de 1½ - 2½ horas. Recomendamos que 

seleccione o tamanho da sua bomba de forma a fornecer 

a taxa de fluxo necessária em relação à carga hidráulica 

completa (ou seja, a distância vertical entre a superfície da 

água do lago e a entrada do filtro, mais uma compensação 

de 0,5 a 0,9 m (2 a 3 pés) para as perdas causadas pela 

fricção na mangueira.  
Nível de pressão - Estes modelos de clarificador de UV 

Vorton têm um nível máximo de pressão de 0,7 bar (ou 7 m, 

0,07 mpa). Assim, a unidade não é própria para sistemas de 

filtração que produzam níveis elevados de contrapressão, 

como filtros de areia.  
Tratamentos do lago - Alguns medicamentos / tratamentos 

podem degradar-se muito rapidamente devido à radiação 

do clarificador de UV. Deve-se desligar a unidade durante o 

tratamento de doenças. 
Ter muito cuidado com todas as ligações da mangueira, 

pois as fugas podem resultar numa perda de água do lago. 
Peças sobresselentes - Utilize apenas peças sobresselentes 

genuínas da Hozelock Cyprio.

Instalação

  O Clarificador de UV Vorton da Hozelock Cyprio pode 

ser adicionado à maior parte dos sistemas de filtração 

antes ou após a filtração, sendo que o efeito é o mesmo. 

A água deve passar pela unidade por bombeamento e 

não por força da gravidade. A Fig. 1 ilustra uma 

instalação típica.  

  Localização - A unidade DEVE ser instalada 

horizontalmente e sobre uma superfície sólida. A tampa 

de um filtro pode ser apropriada, desde que seja 

suficientemente resistente.

  Para montar a unidade, utilize 3 acessórios de fixação 

adequados e aparafuse a base à superfície de 

montagem. (Consulte a fig. 2).

  Corte dois casquilhos de mangueira universais 

(fornecidos) de forma a se adequarem ao tamanho 

correto da mangueira. Encaixe os casquilhos de 

mangueira nas conexões roscadas de entrada e saída, 

utilizando os vedantes e as porcas roscadas fornecidos 

(Consulte a fig. 3). Existem 4 aberturas no corpo 

principal do UVC e as conexões de mangueira podem 

ser feitas em qualquer um dos lados do UVC. A entrada 

deverá ser ligada ao terminal da cabeça elétrica do 

aparelho e a saída no lado oposto. É importante que a 

saída esteja colocada no lado oposto do corpo principal 

para que a água seja forçada a fluir através de todo o 

comprimento do aparelho. Empurre a mangueira de 

entrada e saída para o interior dos casquilhos de 

mangueira e prenda-a com uma abraçadeira adequada. 

Recomendamos que utilize a Mangueira e as 

Abraçadeiras para Mangueira Hozelock Cyprio 

(vendidas em separado). Evite a formação de nós e 

dobras afiadas. Mantenha os comprimentos das 

mangueiras o mais curtos possível para minimizar a 

perdas de fluxo.

  Para encaixar a lâmpada, consulte a Secção 

Manutenção

 

AVISO: Este aparelho TEM de ser ligado à terra, e as 

ligações eléctricas TÊM de aderir ao seguinte código: 

O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal ACTIVO, o 

qual tem a marca ‘L’. O fio AZUL deve ser ligado ao 

terminal NEUTRO, o qual tem a marca ‘N’. O fio VERDE/

AMARELO deve ser ligado ao terminal de TERRA o qual 

tem o símbolo ‘‘ ”.

Verde/amarelo - terra

Castanho - Com corrente

Azul - Neutro

  Consulte a Secção 1, Segurança e as Conexões 

eléctricas, para determinar como efectuar a ligação à 

fonte de alimentação. O cabo de alimentação deste 

clarificador de UV Vorton Não pode ser Substituído. Se 

o cabo for danificado, o clarificador deve ser 

descartado. Recomendamos que a bomba e o 

clarificador de UV sejam ligados à mesma fonte de 

alimentação, de forma a poderem ser desligados em 

conjunto.   

  Ligue a bomba e o Vorton e verifique se têm fugas. 

Verifique se a lâmpada está a funcionar, determinando 

se tem um brilho azulado na janela de visualização.

Instruções de Utilizador

Juntamente com o filtro para lago e a bomba de filtro da 

Hozelock Cyprio, o clarificador de UV Vorton deve produzir 

águas límpidas no espaço de duas semanas. Contudo, a luz 

UV pode fazer atrasar a maturação do filtro. Ao instalar um 

novo filtro biológico, deve deixar passar um período de 6 a 

8 semanas antes de ligar o clarificador de UV. Para acelerar 

a maturação, adicione um agente de maturação, como o 

fermento de maturação de filtros da Hozelock Cyprio (filter 

start). Durante a maturação o seu lago pode ficar verde, 

mas deve tornar-se novamente límpido no espaço de duas 

semanas depois de ter ligado o clarificador de UV Vorton. 

De início pode ser que os níveis de amoníaco e nitritos 

subam, devido à decomposição das algas presas no filtro 

(verifique estes níveis com kits de teste da Hozelock Cyprio). 

Se isto ocorrer, deixe de alimentar até os níveis de amoníaco 

e nitritos descerem e, depois disso, aumente gradualmente 

a alimentação até chegar aos níveis normais. Faça 

funcionar o filtro e o clarificador de UV Vorton 24 horas por 

dia durante a estação de alimentação. Se for necessário 

desligar a bomba e o filtro, desligue também o clarificador 

de UV Vorton. Recomendamos que continue a efectuar a 

filtração durante o inverno. No inverno o tratamento com 

um clarificador de raios ultra-violeta é facultativo mas, 

se houver um risco de congelamento, deve-se desligar a 

unidade, drenar a mesma e retirá-la da água, o que fará 

com que o aparelho não sofra danos. 

Manutenção

Desligue sempre a ligação à fonte de alimentação antes de 

começar a manipular, consertar, fazer revisões ou instalar 

qualquer equipamento no lago. Leia as instruções de 

manutenção relevantes antes de abrir o aparelho.

  O nível de funcionamento do seu clarificador de UV 

Vorton depende da potência da radiação produzida. 

Esta declinará lentamente, a partir do dia em que tiver 

encaixado a(s) sua(s) lâmpada(s). A lâmpada de raios 

Содержание Vorton 11

Страница 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Страница 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Страница 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Страница 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Страница 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Страница 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Страница 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Страница 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Страница 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Страница 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Страница 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Страница 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Страница 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Страница 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Страница 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Страница 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Страница 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Страница 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Страница 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Страница 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Страница 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Страница 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Страница 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Страница 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Страница 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Страница 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Страница 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Страница 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Страница 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Страница 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Страница 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Страница 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Страница 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Страница 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Страница 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Страница 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Страница 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Отзывы: