background image

  Vaihtolampun asentaminen:

 

Kierrä irti sähköpäätä kiinnipitävät neljä kiinnitysruuvia 

(katso kuva 4). Vedä sitten pää varovasti irti 

päärungosta (katso kuva 5).

 

12

ii

i

iii
iv

v

Irrota sähköpää tarvittaessa 

varovasti irti päärungosta 

työntämällä litteäpäinen 

ruuvimeisseli sähköpään 

kummallakin puolella oleviin reikiin 

ja vipuamalla sähköpää pois 

päärungosta. 
Irrota sähköpää tarvittaessa 

varovasti irti päärungosta 

työntämällä litteäpäinen 

ruuvimeisseli sähköpään 

kummallakin puolella oleviin reikiin 

ja vipuamalla sähköpää pois 

päärungosta.

 

Poista vanha lamppu vetämällä se 

varovasti irti pidikkeestä ja 

   Hävitä vanha lamppu paikallisten määräysten 

mukaisesti ja laita uusi lamppu paikalleen.

 

Laita heijastinlevy ja musta hattu lampun päähän 

takaisin paikalleen.

 

Liu’uta kvartsiputki alas lampun päälle. Varmista, että 

kvartsiputken jalustan kaksi O-rengasta ovat puhtaista 

ja roskattomia.

 

Liu’uta lukituskaulus alas kvartsiputken päälle ja kierrä 

kiinni. Sinun on kierrettävä lukituskaulusta, kunnes 

kauluksen pysäytin koskettaa kotelon pysäytintä ja 

kaulusta ei voi kiertää enää enempää alaspäin.

 

Laita sähkökotelo takaisin paikalleen. Kotelo menee 

paikalleen vain yhdessä asennossa, joten älä yritä 

pakottaa sitä alaspäin. Kun kotelo on paikallaan, laita 5 

ruuvia takaisin paikalleen. Ruuvit on kierrettävä täysin 

kiinni, jotta lukituskytkin aktivoituu.

  Kvartsiputki voi peittyä kalkkikivellä ja sen tehokkuus 

heiketä etenkin kovan veden alueilla. Katso kohdasta 

Huolto, miten putkeen ja lamppuun päästään käsiksi. 

Puhdista putki pehmeällä liinalla ja miedolla 

kalkinpoistoaineella, huuhtele vedessä ennen takaisin 

kiinnittämistä. ÄLÄ UPOTA SITÄ VETEEN.

  Pese lika ja roskat pois päärungon sisäpinnalta.
  Tarkista aina perusteellisesti, ettei järjestelmässä ole 

vuotoja sitä käynnistettäessä.

Talvisäilytys

Jos laite ei ole käytössä, se on poistettava, pestävä 

perusteellisesti, kuivattava ja pantava kuivalle, pakkaselta 

suojatulle säilytysalueelle.

 

Tarkistuslista

Jos Vorton ei tuota kirkasta vettä, tarkista seuraava 

taulukko ennen asiakaspalveluun soittamista.

TARKISTA

MITEN

UV-kirkastimen 

lamppu on päällä 

ja hehkuu

Varmista, että tarkistusikkuna 

on näkyvissä, jotta voit nähdä 

sinertävän hehkun. Tämä saattaa 

olla helpompaa myöhemmin illalla, 

kun alkaa olla pimeää

Lampun ikä

Kirjaa ylös lampun 

asennuspäivämäärä. 

Suosittelemme, että uusi lamppu 

asennetaan aina kauden alussa

Kvartsisuojus on 

puhdas

Lue kohta Huolto

Pumppu tuottaa 

riittävästi vettä

Lammen koko vesimäärän tulee 

kulkea Vorton UV-kirkastimen 

läpi 1 ½ - 2 ½ tunnin välein, ts. 

10 000 litran lampeen tarvitaan 

virtausnopeudeksi 4000–6000 l/h, 

pyrkien mahdollisimman lähelle 

ylärajaa

Pumppu on 

vastakkaisella 

puolella lampea 

kuin suotimen 

lähtöliitäntä.

Tarkastus - Tämän tarkoituksena 

on estää suodinjärjestelmän 

oikosulku, saman veden 

suodattaminen yhä uudelleen 

lammen muiden osien jäädessä 

staattisiksi ja suodattamatta

 Hozelock Cyprio  

kirkkaan veden takuu

ANNAMME KIRKKAAN VEDEN TAI RAHAT TAKAISIN 

-TAKUUN Hozelock Cyprion Vorton UV-kirkastimelle, kun 

sitä käytetään oikeankokoisen Hozelock Cyprion suotimen 

kanssa. Takuu on voimassa 12 kuukautta ostopäivästä 

lähtien, mikäli
• olet noudattanut asennus- ja käyttöohjeita;
• käytät oikeankokoisia laitteita Hozelock Cyprion 

kokotietojen mukaisesti;

• otat yhteyden asiakaspalveluumme (0121 313 1122) 

mahdollisimman varhain, jotta ongelmat voidaan korjata;

• palautat tuotteen vaurioitumattomana.
Mahdollisen hyvityksen voi valtuuttaa vain Hozelock Cyprio, 

ja se annetaan vain alkuperäisessä ostopaikassa vain 

UV-kirkastimen ostohinnan arvoon saakka. Kirkkaan veden 

takuu ei kata veden kirkkauden menetystä, jos sen syynä on 

viherlevän sijasta peittolevä.

Hozelock Cyprion 2 vuoden takuu

Jos Vorton UV-kirkastin (lamppua lukuun ottamatta) lakkaa 

toimimasta 2 vuoden kuluessa ostopäivästä, Hozelock 

korjaa tai vaihtaa sen uuteen maksutta harkintamme 

mukaisesti, ellemme katso, että sitä on vioitettu. Takuu 

ei kata onnettomuuksien eikä väärän asennuksen tai 

käytön aiheuttamia vikoja. Takuu rajoittuu viallisen yksikön 

vaihtamiseen uuteen. Takuuta ei voida siirtää toiselle. Se 

ei vaikuta laillisiin oikeuksiisi. Saat takuun edut ottamalla 

yhteyttä Hozelock Cyprion asiakaspalveluun (0121 313 

1122), josta voidaan pyytää, että pumppu ja ostokuitti 

lähetetään suoraan seuraavaan osoitteeseen.

 

Содержание Vorton 11

Страница 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Страница 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Страница 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Страница 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Страница 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Страница 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Страница 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Страница 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Страница 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Страница 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Страница 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Страница 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Страница 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Страница 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Страница 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Страница 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Страница 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Страница 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Страница 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Страница 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Страница 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Страница 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Страница 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Страница 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Страница 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Страница 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Страница 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Страница 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Страница 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Страница 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Страница 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Страница 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Страница 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Страница 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Страница 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Страница 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Страница 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Отзывы: