background image

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé 

avec les déchets ménagers dans l’ensemble de l’Europe. Afin 

de préserver l’environnement et la santé humaine contre les 

risques présentés par l’élimination non contrôlée des déchets, 

veuillez le recycler de manière responsable afin de promouvoir 

la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer 

votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de renvoi et 

de collecte ou contacter le revendeur auprès duquel vous avez 

acheté le produit. Il peut en effet reprendre ce produit pour le 

recycler en toute sécurité.

NL

Installatie- en bedieningsinstructies

LEES DE INSTRUCTIES GOED DOOR VOORDAT U 

MET DE INSTALLATIE BEGINT. BEWAAR DEZE 

INSTRUCTIES TER REFERENTIE.
Deze Vorton UV-Clarifier wordt elektrisch bediend en 

is ontworpen om gebruik te maken van een bestaand 

vijverfiltratiesysteem. Deze dient meestal uit een 

mechanisch en biologisch filter, filterpomp en aansluitslang 

te bestaan. Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik 

buitenshuis. Deze eenheid is bedoeld voor gebruik 

buitenshuis.

Attentie: UV-waarschuwing

  PAS OP! Dit apparaat bevat een UV-C-stralingsbron. 

Onbedoeld gebruik van het apparaat of schade aan 

de behuizing kan leiden tot het vrijkomen van 

gevaarlijke UV-C-straling. UV-C-straling kan zelfs in 

kleine doses de ogen en huid beschadigen. 

 

De lamp heeft een beveiliging die de lamp uitzet 

als de behuizing onbedoeld wordt geopend. Als het 

apparaat aan staat, kan de werking van de lamp 

worden gecontroleerd door te kijken of er een blauwe 

gloed aanwezig is in het kijkvenster van de doorzichtige 

slangkoppelingen. De Vorton UVC mag niet droog 

gebruikt worden.

  WAARSCHUWING: Probeer niet de UV-C-uitstoter te 

bedienen als deze is verwijderd uit de 

apparaatbehuizing.

Belangrijk

Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt door of 

onder toezicht van een volwassen persoon die in staat 

is het apparaat op een veilige wijze te gebruiken en de 

mogelijke gevaren begrijpt. Dit apparaat moet buiten bereik 

van kinderen en personen met een verminderde fysieke, 

motorieke en mentale bekwaamheden worden gebruikt en 

opgeslagen.

Pas op!  

Veiligheid & elektrische aansluitingen

  PAS OP! TREK ALLE APPARATEN IN DE VIJVER 

ALTIJD UIT OF ONTKOPPEL DE VOEDING VOORDAT 

U UW HANDEN IN HET WATER STEEKT ALS ER 

APPARATUUR WORDT GEÏNSTALLEERD, 

GEREPAREERD, ONDERHOUDEN OF OPGEPAKT.

  De doorzichtige buis in het apparaat is gemaakt van 

kwartsglas en dient voorzichtig te worden behandeld 

tijdens installatie en onderhoud. Wij bevelen het gebruik 

van oogbescherming en geschikte handschoenen aan.

  De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden 

ondergedompeld. Plaats het apparaat horizontaal bij de 

vijver, maar niet op een plek waar het in het water kan 

vallen of waar de bodem verzadigd kan raken.

  Belangrijk: Dit product is ontworpen om permanent aan 

de netstroom te zijn aangesloten. Gebruik voor de 

aansluiting op de netstroom alleen een 3-aderige kabel 

(ref. HO5 RN-F). Deze heeft een minimale 

koperdoorsnede van 0,75mm2 met een isolatie van 

polychloropreenrubber. De aansluiting op de netstroom 

dient: 

a) permanent te zijn;
b) zich in een droge, weersbestendige behuizing te 

bevinden;

c) via een dubbelpolig geschakelde, gezekerde aftakking 

volgens BS 3676 te lopen;

d) een zekering van 3 of 5 A te hebben.

  Blootliggende kabels dienen zorgvuldig neergelegd te 

worden en door een stevige kabelgoot beschermd te 

worden, met name wanneer kabels in contact kunnen 

komen met tuinapparatuur zoals tuinvorken en 

grasmaaiers, of kinderen en huisdieren.

  De netvoeding MOET worden voorzien van een 

aardlekschakelaar van MAXIMAAL 30 mA.

  Permanente installaties op de netvoeding (vaste 

bedrading) dienen te voldoen aan de nationale en 

plaatselijke elektrische regelgeving. Bij twijfel over de 

manier van aansluiten op het elektriciteitsnet neemt u 

contact op met een gediplomeerde elektricien of uw 

gemeente.

  Beschermen tegen vorst. Tijdens koud winterweer 

(wanneer uw vissen niet actief zijn en de groei van algen 

stopt), kunt u het apparaat uitschakelen. Het dient dan 

te worden verwijderd en leeggelaten te worden. 

Algemene richtlijnen

Prestaties - Wij adviseren om dit product voor optimale 

prestaties te gebruiken met een Hozelock Cyprio-filterpomp 

en filter. Het apparaat dient tijdens het voederseizoen 24 

uur per dag aan te staan. Als u dit niet doet, kan uw water 

groen kleuren, waardoor de garantie voor helder water 

vervalt.
Stroomsnelheid - Voor het beste resultaat dient de gehele 

inhoud van de vijver elke 1½ - 2½ uur door de Vorton UVC 

te stromen. Wij adviseren om de grootte van uw pomp 

zo te kiezen dat de vereiste stroomsnelheid wordt bereik 

met de volledige hoogte (het verticale verschil tussen het 

wateroppervlak van de vijver en de filterinlaat, plus een 

speling van 0,6-0,9m voor wrijvingsverlies in de slangen).
Nominale druk - Deze Vorton UVC-modellen hebben een 

maximale nominale druk van 0,7bar (of 7m, 0,07MPa). Het 

apparaat is derhalve ongeschikt voor filtratiesystemen die 

een grote tegendruk produceren, zoals zandfilters.
Vijverbehandelingen - Sommige medicaties/behandeling 

kunnen door UVC-straling zeer snel worden afgebroken. 

Schakel het apparaat uit tijdens het behandelen van 

ziektes.
U dient extra te letten op alle slangaansluitingen, 

aangezien lekkages leiden tot verlies van water uit de vijver.
 

Содержание Vorton 11

Страница 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Страница 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Страница 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Страница 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Страница 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Страница 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Страница 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Страница 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Страница 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Страница 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Страница 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Страница 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Страница 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Страница 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Страница 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Страница 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Страница 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Страница 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Страница 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Страница 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Страница 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Страница 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Страница 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Страница 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Страница 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Страница 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Страница 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Страница 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Страница 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Страница 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Страница 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Страница 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Страница 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Страница 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Страница 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Страница 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Страница 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Отзывы: