background image

Trykklasse - Disse Vorton UV-rensermodeller har en 

maksimal trykklasse på 0,7bar (eller 7m, 0,07Mpa). Enheden 

er derfor uegnet til filtreringssystemer, der producerer høje 

niveauer af modtryk, som f.eks. sandfiltre.
Bassinbehandlingsmidler - Nogle medikamenter/ 

behandlinger kan blive nedbrudt meget hurtigt af UV-

renserens stråling. Sluk for enheden under behandling for 

sygdom.
Vær ekstra forsigtig med slangetilslutninger, da lækager vil 

resultere i tab af vand fra bassinet.
Reservedele - Der må kun bruges originale Hozelock Cyprio 

reservedele.

Installation

  Hozelock Cyprio Vorton UV-renseren kan tilføjes til de 

fleste filtersystemer før eller efter filtrering, effekten er 

den samme. Vandet skal pumpes gennem enheden - det 

tilføres ikke vha. tyngdekraft. En typisk installation er vis 

på fig. 1.

  Placering - enheden SKAL installeres vandret og på en 

fast overflade. Låget på et filter kan være egnet, hvis 

det er tilstrækkeligt robust.

  Monter enheden ved brug af tre passende fikseringer og 

skru basen fast på monteringsoverfladen. (se fig. 2).

  Tilskær de to universalslangehaler (medfølger), så de 

passer i størrelse til slangen. Monter slangehalerne på 

de gevindskårne ind- og udløb ved brug af pakningerne 

og de gevindskårne møtrikker (se fig. 3). Der er fire 

åbninger på UVC’ens hoveddel, og slangerne kan 

tilsluttes på begge sider af UVC’en. Indløbet skal sluttes 

til det elektriske hoved på apparatet og udløbet i den 

modsatte ende. Det er vigtigt, at udløbet befinder sig i 

den modsatte ende af hovedlegemet, således at vandet 

tvinges til at strømme igennem hele apparatet. Skub 

indløbs- og udløbsslangen fast på slangehalerne, og 

fastgør dem med en passende slangeklemme. Vi 

anbefaler brug af slanger og slangeklemmer fra 

Hozelock Cyprio (ekstraudstyr). Undgå knæk og skarpe 

bukninger. Sørg for, at slangelængderne er så korte som 

muligt for at minimere tab i gennemstrømningen.

  For lampeinstallation henvises der til Afsnit Vedligehold

 

ADVARSEL: Dette apparat SKAL jordforbindes, og det 

er vigtigt, at forbindelserne udføres ved hjælp af 

følgende kode: Den BRUNE ledning skal kobles til den 

STRØMFØRENDE klemme afmærket ‘L’. Den BLÅ ledning 

skal kobles til den NEUTRALE (dvs. NUL) klemme 

afmærket ‘N’. Den GRØNNE/GULE ledning skal kobles til 

JORD klemmen afmærket ‘‘ ”.

Grøn/gul - jord

Brun - strømførende

Blå - neutral

  Der henvises til Afsnit 1, Sikkerhed og elektriske 

forbindelser, for tilslutning til strømforsyning. 

Strømkablet på denne Vorton UV-renser kan ikke 

udskiftes, hvis kablet bliver beskadiget, skal UV-renseren  

kasseres. Vi anbefaler, at pumpen og UV-renseren 

tilsluttes til den samme strømforsyning, så de kan 

slukkes samtidigt.

  Tænd for pumpe og Vorton og tjek for lækager. Tjek at 

lampen fungerer ved at se efter et blåligt skær fra 

skueglasset.

Brugervejledning

Når en Vorton UV-renser kobles til et Hozelock Cyprio 

bassinfilter og filterpumpe, skulle den producere klart vand 

inden for to uger. Det ultraviolette lys kan imidlertid forsinke 

filterets modning. Når der installeres et nyt biologisk 

filter, skal man vente 6 - 8 uger, før man tænder for UV-

renseren. Man kan fremskynde modningen ved at tilsætte 

et modningsmiddel som f.eks. Hozelock Cyprio filter start. 

Under modningsprocessen kan bassinet blive grønt, men 

det skulle blive klart inden for to uger efter der tændes for 

Vorton UV-renseren. Ammoniak- og nitritniveauer kan stige 

i starten på grund af nedbrydning af alger, der er indfanget 

i filteret. (Tjek disse niveauer med Hozelock Cyprio test kits). 

Hvis dette skulle forekomme, skal fodringen stoppes indtil 

ammoniak- og nitritniveauerne falder, hvorefter fodringen 

gradvist kan forøges til normale niveauer. Filteret og Vorton 

UV-renseren skal køre 24 timer i døgnet i fodringssæsonen. 

Hvis det skulle blive nødvendigt at slukke for pumpen 

og filteret, skal der også slukkes for Vorton UV-renseren. 

Kontinuerlig filtrering om vinteren anbefales. UV-

rensningsbehandling om vinteren er valgfrit, men hvis der er 

risiko for frost, bør enheden slukkes, tømmes og fjernes. Det 

vil forhindre at produktet beskadiges.

Vedligehold

Man skal altid koble strømforsyningen fra, inden man 

begynder at håndtere, vedligeholde, reparere eller installere 

noget som helst udstyr i bassinet. Læs den relevante 

vedligeholdelsesvejledning, før apparatet åbnes.

  Vorton UV-renserens præstation er afhængig af styrken 

af den UV-stråling, der produceres. Denne styrke 

reduceres langsomt lige fra den dag lampen(lamperne) 

monteres. UV-renserens lampe har en effektiv levetid på 

12 måneder. Det er nødvendigt at udskifte lampen, når 

der er en signifikant reduktion i vandklarheden. Tjek at 

dette skyldes en for gammel lampe, snarere end et 

dårlig vedligeholdt filter eller en snavset 

kvartsglasmuffe. Begge disse dele kan reducere 

UV-overførslen i vandet betragteligt.

  Udskift lampen i begyndelsen af den nye sæson. Selvom 

lampen stadig gløder, vil den måske ikke afgive nogen 

nyttig UV-stråling.

Содержание Vorton 11

Страница 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Страница 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Страница 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Страница 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Страница 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Страница 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Страница 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Страница 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Страница 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Страница 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Страница 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Страница 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Страница 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Страница 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Страница 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Страница 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Страница 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Страница 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Страница 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Страница 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Страница 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Страница 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Страница 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Страница 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Страница 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Страница 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Страница 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Страница 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Страница 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Страница 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Страница 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Страница 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Страница 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Страница 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Страница 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Страница 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Страница 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Отзывы: