background image

esto es debido a que la lámpara se ha agotado y no a un 

mantenimiento deficiente del filtro o a un manguito de 

cuarzo sucio/lleno de cal. Ambas cosas pueden reducir 

la transmisión ultravioleta en el agua.

  Cambie la lámpara al inicio de una nueva temporada. 

Incluso aunque la lámpara siga brillando, puede que no 

esté proporcionando una radiación ultravioleta útil.

  Ajustar una lámpara de repuesto:

 

Desatornille los 4 tornillos de fijación asegurando el 

cabezal eléctrico (véase fig. 4). El cabezal debería poder 

separarse suavemente de la parte principal (véase fig. 

5).

 

12

ii

i

iii
iv

v

De ser necesario, se puede insertar 

un destornillador plano en las 

ranuras de cada lateral del cabezal 

eléctrico para separar suavemente 

el cabezal de la parte principal. 

 

De ser necesario, se puede insertar 

un destornillador plano en las 

ranuras de cada lateral del cabezal 

eléctrico para separar suavemente 

el cabezal de la parte principal.
Retire la lámpara vieja tirando con 

suavidad de su soporte. 

 

Elimine la lámpara vieja conforme 

a lo estipulado en la normativa 

local y conecte una lámpara nueva.

 

Vuelva a colocar la placa reflectora 

y presione la tapa negra sobre el extremo de la lámpara.

 

Deslice el tubo de cuarzo hacia abajo por la lámpara. 

Asegúrese de que las dos juntas tóricas de la base del 

tubo de cuarzo estén limpios y no contengan residuos.

 

Deslice el anillo de bloqueo hacia abajo por el tubo 

de cuarzo y enrósquelo. Deberá enroscar el anillo de 

bloqueo hasta que el tope del mismo toque el tope de la 

carcasa e impida que se siga enroscando más.

 

Vuelva a colocar la carcasa eléctrica. La carcasa solo 

puede colocarse en una posición, por lo que no debe 

tratar de forzarla. Cuando esté en su sitio, vuelva 

a colocar los 5 tornillos. Los tornillos deberán estar 

atornillados completamente para asegurar la activación 

del interruptor de protección.

  Especialmente en áreas de agua dura, el tubo de cuarzo 

puede recubrirse de cal, lo que reducirá su eficacia. Para 

acceder al tubo y a la lámpara, remítase a la sección 

Mantenimiento. Limpie el tubo con un paño y un 

descalcificador suave, aclare con agua antes de volver a 

montarlo. NO SUMERJA LA UNIDAD EN EL AGUA.

  Limpie el interior de la estructura principal para retirar 

los posibles residuos y suciedad.

  Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de 

posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha.

Almacenamiento en invierno

Cuando no esté en uso, la unidad debe ser retirada, lavada 

a fondo, secada y guardada en una zona seca y protegida 

de las heladas.

 

Lista de comprobación

Si su Vorton falla y no produce agua transparente, 

compruebe la tabla siguiente antes de contactar con la 

línea de asistencia.

COMPROBAR

CÓMO HACERLO

Que la lámpara 

UVC esté 

encendida y brille

Compruebe que la mirilla es visible, 

con el fin de poder ver un brillo 

azulado. Esto es más fácil durante 

el anochecer, cuando oscurece 

El tiempo de 

antigüedad de la 

lámpara

Mantenga un registro de la 

antigüedad de la lámpara con 

respecto a cuándo fue instalada. 

Recomendamos montar una 

lámpara nueva al inicio de una 

nueva temporada

Que el manguito 

de cuarzo esté 

limpio

Remítase a la sección 

Mantenimiento

Que la bomba 

bombee suficiente 

flujo de agua

Toda el agua del estanque debe 

pasar a través del UVC de Vorton 

cada 1,5 – 2,5 horas, es decir, un 

estanque de 10 000 l requiere un 

flujo de entre 4 000 y 6 000 l/h, 

intentando acercarse al límite más 

alto posible 

Que la bomba 

esté en el extremo 

contrario del 

estanque a la 

salida del filtro

Inspección: esto es para prevenir 

el cortocircuitado del sistema de 

filtración y que se filtre la misma 

agua una y otra vez, mientras que 

otras áreas del estanque siguen 

estáticas y sin filtrar

Garantía Clearwater de  

Hozelock Cyprio

LE GARANTIZAMOS AGUA TRANSPARENTE O LE 

DEVOLVEMOS EL DINERO correspondiente a un UVC de 

Vorton de Hozelock Cyprio, siempre que haya sido utilizado 

correctamente con un filtro Hozelock Cyprio correctamente 

dimensionado. Esta garantía es válida durante 12 meses a 

partir de la compra, siempre que:
• Haya seguido las instrucciones de instalación y 

funcionamiento.

• Haya utilizado equipos de la dimensión correcta, según la 

información de dimensionado de Hozelock Cyprio.

• Consulte con nuestra Línea de asistencia (0121 313 1122) 

lo antes posible para corregir cualquier problema.

• El producto haya sido devuelto sin daños.
La devolución solo podrá ser autorizada por Hozelock 

Cyprio y se realiza solo en el lugar de la compra por el 

valor del precio de compra del UVC únicamente. Tenga en 

cuenta que la garantía Clearwater no cubre la pérdida de 

claridad del agua cuando la causa sean las malas hierbas, a 

diferencia del agua verde por algas.

Содержание Vorton 11

Страница 1: ...www hozelock com Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000 1554 1557 1558 1559 Vorton 11 18 36 55 2...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...fuse Exposed cable runs should be sensibly positioned and protected by armoured conduit especially if there is a risk of contact with gardening equipment such as forks and lawnmowers or children and d...

Страница 4: ...y during the feeding season Should you need to switch off the pump and filter also switch off the Vorton UVC Continued filtration in winter is recommended UVC treatment in winter is optional but if th...

Страница 5: ...oes not cover loss of water clarity when blanketweed as opposed to greenwater algae is the cause Hozelock Cyprio 2 Year Guarantee If this Vorton UVC excluding Lamp becomes unserviceable within 2 years...

Страница 6: ...s Produkts empfehlen wir die Verwendung mit Filterpumpe und Filter von Hozelock Cyprio W hrend der Futterzeit sollte die Einheit 24 Stunden am Tag in Betrieb sein Andernfalls kann gr nes Wasser auftre...

Страница 7: ...fahr besteht sollte die Einheit ausgeschaltet entw ssert und entfernt werden Dadurch werden Sch den am Produkt vermieden Wartung Bevor Sie im Teich Ger te handhaben warten reparieren oder installieren...

Страница 8: ...r Voraussetzung dass Sie die Installations und Betriebsanleitung befolgt haben Sie Ger te der korrekten Gr e nach den Gr enangaben von Hozelock Cyprio verwenden Sie sich bei auftretenden Problemen rec...

Страница 9: ...sf rsedd omkopplare till BS3676 d vara monterad med en 3 eller 5 Amp s kring Exponerade dragna kablar b r placeras p ett s kert s tt och skyddas med armerade sladdh llare s rskilt om det f religger ri...

Страница 10: ...Vorton UV renaren dygnet runt under matningss songen Skulle du beh va st nga av pump och filter st ng d ven av UV renaren Fortsatt filtrering under vintern rekommenderas UV rening under vintern r valf...

Страница 11: ...exklusive gl dlampa blir arbetsoduglig inom tv r fr n ink psdatum repareras den eller byts ut efter v rt gottfinnande helt kostnadsfritt f r kunden s vida den inte enligt v r uppfattning har skadats...

Страница 12: ...ions de c blage locales et nationales En cas de doute sur le raccord l alimentation secteur demander conseil un lectricien qualifi ou aux autorit s locales pertinentes Prot ger l appareil du gel L app...

Страница 13: ...n peut ensuite tre progressivement augment e jusqu atteindre les niveaux habituels Le filtre et l appareil Vorton UVC doivent fonctionner 24 h 24 pendant la saison d alimentation Lorsqu il est n cessa...

Страница 14: ...a m me eau soit filtr e multiples reprises tandis que d autres endroits du bassin restent statiques et non filtr s Garantie Clearwater d Hozelock Cyprio NOUS VOUS GARANTISSONS UNE EAU LIMPIDE OU NOUS...

Страница 15: ...geschikte handschoenen aan De Vorton UVC is weersbestendig maar kan niet worden ondergedompeld Plaats het apparaat horizontaal bij de vijver maar niet op een plek waar het in het water kan vallen of...

Страница 16: ...Vorton aan en controleer op lekken Controleer of de lamp functioneert door in het kijkvenster naar de aanwezigheid van een blauwachtige schijn te kijken Gebruiksaanwijzing Gekoppeld aan een Hozelock...

Страница 17: ...OLEER HOE De leeftijd van de lamp Houd bij op welke datum de lamp is ge nstalleerd Wij adviseren dat u aan het begin van het nieuwe seizoen een nieuwe lamp plaatst Of de kwartsmantel schoon is Zie par...

Страница 18: ...zione sicurezza e collegamenti elettrici ATTENZIONE STACCARE SEMPRE LA SPINA O SCOLLEGARE DALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI IMMERGERE LE MANI NELL ACQUA DURANTE L...

Страница 19: ...per il collegamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione di questo Vorton UVC non pu essere sostituito se il cavo viene danneggiato l UVC deve essere scartato Si raccomanda che la pompa e l UV...

Страница 20: ...ta quando fa buio CONTROLLARE COME L et della lampada Annotare la data di installazione della lampada Si consiglia di montare una nuova lampada all inizio della nuova stagione Che la guaina del tubo a...

Страница 21: ...igros asociados o bajo la supervisi n de este Utilice este dispositivo y gu rdelo lejos del alcance de los ni os y de personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas Advertencia Se...

Страница 22: ...o Para montar la l mpara rem tase a la secci n Mantenimiento ATENCI N Este aparato debe SIN FALTA estar conectado a tierra y es esencial que las conexiones se hagan de la siguiente manera El cable MAR...

Страница 23: ...los posibles residuos y suciedad Compruebe siempre el sistema a conciencia en busca de posibles fugas cuando vuelva a ponerlo en marcha Almacenamiento en invierno Cuando no est en uso la unidad debe s...

Страница 24: ...for rsake skade p yne og hud Lampen er montert med en sperremekanisme som vil sl av lampen hvis huset pnes ved en feiltakelse N r lampen er sl tt p kan du kontrollere om den fungerer ved se etter et b...

Страница 25: ...ng ADVARSEL Dette apparatet M jordes og det er viktig at forbindelsene gj res ved bruk av f lgende kode Den BRUNE ledningen skal koples til den STR MF RENDE klemmen merket L Den BL ledningen skal kopl...

Страница 26: ...Ha oversikt over n r lampen ble montert Vi anbefaler at du monterer en ny lampe i begynnelsen av en ny sesong Kvartshylsen er ren Se avsnitt Vedlikehold Pumpen leverer tilstrekkelig vannstr mning Alt...

Страница 27: ...LAITTEET VIRTAL HTEEST ENNEN K SIEN TY NT MIST VETEEN V LINEIT ASENNETTAESSA KORJATTAESSA HUOLLETTAESSA TAI K SITELT ESS Yksik n sis ll oleva kirkas putki on valmistettu kvartsilasista Siksi huolto j...

Страница 28: ...t T m n Vorton UV kirkastimen s hk johtoa ei voi vaihtaa UV kirkastin on h vitett v jos johto vaurioituu Suosittelemme pumpun ja UV kirkastimen liitt mist samaan virtal hteeseen jotta ne voidaan kytke...

Страница 29: ...ista TARKISTA MITEN UV kirkastimen lamppu on p ll ja hehkuu Varmista ett tarkistusikkuna on n kyviss jotta voit n hd sinert v n hehkun T m saattaa olla helpompaa my hemmin illalla kun alkaa olla pime...

Страница 30: ...NINGEN F R MAN PUTTER H NDERNE I VANDET MENS UDSTYRET INSTALLERES REPARERES VEDLIGEHOLDES ELLER H NDTERES Det klare r r inden i enheden er fremstillet af kvartsglas og der skal udvises forsigtighed un...

Страница 31: ...iske forbindelser for tilslutning til str mforsyning Str mkablet p denne Vorton UV renser kan ikke udskiftes hvis kablet bliver beskadiget skal UV renseren kasseres Vi anbefaler at pumpen og UV renser...

Страница 32: ...der Skriv den dato ned hvor lampen blev installeret Vi anbefaler at en ny lampe monteres i begyndelsen af den nye s son Kvartsr ret er rent Der henvises til Afsnit Vedligehold At pumpen leverer en til...

Страница 33: ...duzidas Advert ncia A seguran a e as liga es el ctricas ADVERT NCIA DESLIGUE OU DESCONECTE SEMPRE TODOS OS APARELHOS QUE ESTEJAM NO LAGO DA FONTE DE ALIMENTA O ANTES DE COLOCAR AS M OS NA GUA ENQUANTO...

Страница 34: ...uxo Para encaixar a l mpada consulte a Sec o Manuten o AVISO Este aparelho TEM de ser ligado terra e as liga es el ctricas T M de aderir ao seguinte c digo O fio CASTANHO deve ser ligado ao terminal A...

Страница 35: ...quartzo pode ficar coberto de calc rio o que reduzir a sua efici ncia Para obter acesso ao tubo e l mpada consulte a sec o Manuten o Limpe o tubo com um pano macio e um produto descalcificante enxagua...

Страница 36: ...a wody Vorton Ultra Violet Clarifier jest zasilane elektrycznie i przeznaczone do u ycia w istniej cych systemach filtr w w sadzawkach ogrodowych Zazwyczaj powinny one si sk ada z filtra mechanicznego...

Страница 37: ...przep ywa grawitacyjnie Typowa instalacja zosta a pokazana na rysunku 1 Miejsce instalacji urz dzenie MUSI by ustawione poziomo i na twardej powierzchni Mo e to by pokrywa filtra je eli jest wystarcz...

Страница 38: ...na dole rurki ze szk a kwarcowego powinny by czyste Na o y ko nierz mocuj cy na rurk ze szk a kwarcowego i przykr ci Pier cie mocuj cy nale y przykr ci a do maksymalnego oporu ruby Zamontowa obudow in...

Страница 39: ...y wadliwego urz dzenia Niniejsza gwarancja nie jest transferowalna Nie ma ona wp ywu na Pa stwa prawa og lne Aby skorzysta z gwarancji nale y skontaktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta firmy Hozelock Cy...

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33030 000...

Отзывы: