Homa CH 407 Series Скачать руководство пользователя страница 27

 

27

15. Spare Part List and Drawings 

15.1 Spare Part list

 

ATTENTION: The following list contains parts that do 
not correspond to every pump type. For spare part 
orders, please always give: 

- Pump type 
- The year of construction (see the pump label) 
- Position number (xx : take the exact position number 
  from the drawing of the specific pump model, see  
  hereafter) 
- Part description (see hereafter) 
- Required quantity

 

Pos. Description 

 Pos. Description 

  

 

723 

Threaded 

flange 

 

 

 

732.01 

Electronical seal probe 
holder (oil chamber) 

101 

Pump housing 

 

732.02 

Electronical seal probe 
holder (cable connec-
tion chamber) 

135 

Wear plate 

 

739 

Fixed half coupling 

143 

Suction sieve 

 

750 

Socket for the non-
return valve 

149 

Diffusor 

 

752 

Ring for the valve 

151 Cooling 

jacket 

 

811 Motor 

housing 

162 

Suction cover 

 

812 

Motor housing cover 

163 

Pressure cover 

 

814 

Stator with winding 

164 

Clean hole cover 

 

819 

Motor shaft with rotor 

172 

Feedback step 

 

822.01 

Bearing cover (lower) 

183 

Base stand 

 

822.02 

Bearing cover (upper) 

185 

Sieve bottom 

 

824.xx 

Rubber sheated cable 

230.xx Impeller 

  826.xx Cable 

leading-in 

socket 

320.01 

(grooved) Ball bearring 
(lower)  

 827.xx Cable 

sleeve 

320.02 

(grooved) Ball bearring 
(upper) 

 834.xx Cable 

inlet 

360 

Bearing cover 

 

835.xx 

Motor terminal board 

410 

Flap for non-return 
valve 

 836.xx Strip 

terminal 

411.xx 

Sealing ring (e.g. 
411.01/02 for locking 
screw, 411.03 for 
electronical seal probe 

 837  Operating 

capacitor 

412.xx O-Ring 

  838 

Switch 

box 

420 

Radial shaft ring   

 

838.09 

Starter relay 

420.01 

Lower radial shaft ring  

 

838.45 

Float switch 

420.02 

Upper radial shaft ring  

 

839.01 

Flat bushing 

433 

Mechanical seal 

 

839.04 

Lead-in of line with 
lock-plate 

433.01 

Lower mechanical seal    839.05 

Protective 

conductor 

clamp 

433.02 

Upper mechanical seal    

839.09 

Cable socket, insulated 

502 

Wear ring 

 

839.10 

Cable socket, insulated 

504 Ring 

 

839.11 

Clamping 

ear 

531 

Cable relief clamp 

 

839.12 

Washer for 839.11 

550.xx 

Supporting disc (Ad-
justing washer) 

 

900.xx 

Ring nut / ring screw / 
PT-screw (TORX) 

552 

Clamping disc (Washer 
to fix the impeller) 

 

901 

Hexagonal head screw 

554.xx Washer 

  902 

Threaded 

pin 

560 

Dowel pin 

 

903.xx 

Locking screw 

561 

Grooved drive stud 

 

904 

Threaded pin 

571 Clamping 

bow 

 

909 Adjusting 

screw 

576 Handle 

 

914.xx 

Cylinder 

screw 

689.xx 

Insulating plate 

 

922 

Hexagonal head nut  

690.01 

Electronical seal probe 
for the monitoring of 
the oil chamber 

 930.xx Tooth 

washer 

690.02 

Electronical seal probe 
for the monitoring of 
connection chamber 

 932.xx Circlip 

702 

Threaded tube for the 
motor cooling jacket 

 940  Fitting 

key 

704 

Threaded tube for the 
motor cooling jacket 

 

950 

Ball bearing disc 

719 

Shrink down plastic 
tubing 

 970  Pump 

label 

720 

90° discharge elbow 

 

990.xx 

Motor oil 

721 

STA-Hose coupling 

 

999.xx 

Spare parts for switch 

722 Discharge 

socket   

 

 

15. Liste de pièces détachées et plans 

15.1 Liste de pièces détachées 

ATTENTION: La liste ci-dessous contient des pièces qui ne 
sont pas présentes dans tous les types de pompes. Pour 
commander des pièces, veuillez toujours indiquer: 

- Type de pompe 
- Année de construction (voir plaque signalétique) 
- Repère (xx : indiquer le repère exact 
  pris sur le plan du modèle de pompe spécifique, voir 
  ci-dessous) 
- Description de la pièce (voir ci-après) 
- Quantité désirée 

 

Repère Désignation 

 Repère 

 Désignation 

101 

Corps de pompe 

  723 

Bride filetée 

135 

Plaque d´ usure 

  732.01 

Patte de fixation pour 
sonde 

143 Crépine 

d`aspiration  

732.02 

Joint 

149 Diffuseur 

 

739 Demi-raccord 

fixe 

151 

Chambre de refroidis-
sement 

  750 

Douille de clapet de 
retenue 

162 

Fond d`aspiration 

  752 

Carcasse moteur 

163 

Couvercle de chambre 

  811 

Couvercle moteur 

164 

Couvercle de chambre 

  812 

Enroulement statorique 

183 Trépied 

 

814 Rotor 

complett 

185 

Fond de crépine 

  819 

Couvercle palier 

230xx Roue 

 

822.01 

Couvercle 

palier 

320.01 Roulement 

 822.02 Câble 

320.02 Roulement 

 824xx  Presse 

étoupe 

360 

Couvercle de roulement

  826xx 

Passe câble 

410 

Battant de clapet 

  827xx 

Passe câble 

411xx 

Joint 

  834xx 

Bornier de couplage 

412xx 

Joint torique 

  835xx 

Bande de masse 

420 

Joint à lévre 

  836xx 

Condensateur de main-
tien 

420.01 

Joint à lévre 

  837 

Cosse de câble isolant 

420.02 

Joint à lévre 

  838 

Câble 

433 

Garniture mécanique 

  838.09 

Relais de démarrage 

433.01 Garniture 

mécanique  

838.45 

Flotteur 

433.02 Garniture 

mécanique   839.01 Rondelle 

502 

Bague d`usure 

  839.04 

Rondelle de blocage 

504 

Bague 

  839.05 

Arrêt de protection de 
câble 

531 

Bague d`àrrêt 

  839.09 

Cosse de câble isolant 

550xx 

Rondelle d`appui 

  839.10 

Cosse de câble isolant 

552 

Rondelle de roue 

  839.11 

Rondelle d'arrêt 

554xx 

Rondelle de blocage 

  839.12 

Rondelle 

560 Goupille 

 

900xx 

Vis 

cylindrique 

561 Rivet 

plaque 

d`identification 

 901 

Vis 

cylindrique 

571 Circlips 

 

902 Vis 

cylindrique 

576 

Poignée 

  903xx 

Vis de blocage 

689xx Plaque 

isolante 

 

904  Goupille 

690.01 Sonde 

d´humidité 

intégrée 

  909 

Manchon de réglage 

690.02 Sonde 

d'humidité 

intégrée 

 914xx  Vis 

cylidrique 

702 

Tube de circulation 
inférieure 

 922 

Ecrou 

704 

Douille filetée 

  930xx 

Rondelle de blocage 

719 Tuyau 

plastique 

 

932xx 

Circlips 

720 

Coude de refoulement 
à 90° 

 940 

Clavette 

721 

Tuyau STA 

  950 

Rondelle de compensa-
tion 

722 

Patte de fixation pour 
sonde 

 970 

Plaque 

d`identification 

  

 

990xx 

Huile 

moteur 

 

Содержание CH 407 Series

Страница 1: ...riebsanleitung Original Instruction Manual Original Manuel d instructions de montage HOMA Pumpenfabrik GmbH 02 2011 Industriestr 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Baureihe Series S ries CH 407 CH 413 C...

Страница 2: ...Seite 22 Page 22 Page 22 Seite 25 Page 25 Page 26 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS Elektroanschluss Electrical connection Raccordement lectrique Bauma e Dimensions Encombrements Ersatzteillisten und zeichnung...

Страница 3: ...und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit...

Страница 4: ...nktion gesetzt werden Der Betreiber ist im Arbeitsbereich des Ger tes gegen ber Dritten verantwortlich Niemals bei laufender Pumpe oder bei noch rotieren dem Pumpenlaufrad in die Saug ffnung oder Druc...

Страница 5: ...n eine Netzanschlussleitung von mindestens 10 m L nge haben Stellen Sie sicher dass die elektrischen Steckverbin dungen im berflutungssicheren Bereich liegen bzw vor Feuchtigkeit gesch tzt sind Netzan...

Страница 6: ...hten siehe Typen Schild Bei Verwendung im Schachtbetrieb ist die Schacht ff nung nach Montage der Pumpe mit einer trittsicheren Abdeckung zu versehen Folgesch den z B durch eine berflutung von R u men...

Страница 7: ...art in Betrieb nehmen manueller Dauerbetrieb oder niveauabh ngiger Automatik Betrieb Ausf hrungen ohne Schwimmerschaltung beginnen so fort zu f rdern Bei Ausf hrungen mit Schwimmerschalter ist die kor...

Страница 8: ...ren Haushaltsabfall gege ben werden darf Sie sind daf r verantwortlich jeglichen sch dli chen Abfall von Elektro und Elektronikger ten zu den daf r bestimmten Sammelstellen zu bringen Durch isolierte...

Страница 9: ...ingen 03 31 740 40 70 0 74 31 95 83 24 Naumann Pumpen GmbH Co KG G Meier GmbH Am Wall 11 Gustav Schwab Str 16 14979 Gro beeren 72762 Reutlingen 03 37 01 52 50 0 71 21 26 90 0 HEKO Pumpen GmbH Pumpen Z...

Страница 10: ...respect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the EC Machine Dir...

Страница 11: ...e of the instructions and guidelines set forth in the operating instructions The same product liability are valid for accessories 3 Applications and Technical Description 3 1 Applications If the pump...

Страница 12: ...ion of 3 Ph motors Pumps with 3 Ph motors must be connected to a separate control box with motor starter available from the HOMA accessory program If any other control unit is used make sure that the...

Страница 13: ...fore lowering the pump into operation position Fit the coupling flange at the discharge of the pump Make sure that the rubber profile seal is properly fixed to the flange and will not fall off when th...

Страница 14: ...s with oil chamber mod els without cooling jacket or model U with cooling jacket and open cooling circuit Oil level and oil condition The condition of the mechanical seals can be visually controlled a...

Страница 15: ...d Check the dis charge valve and open and or clean Non return valve blocked Clean the non return valve Air in pump Vent the pump Pump cycling be tween start and stop Level switch out of adjustment or...

Страница 16: ...53819 Neunkirchen Seelscheid certifions que les pompes sp cifi es ci dessous CH407 CH413 CH432 CH436 correspondent aux exigences en mati re d hygi ne et de s curit de la directive machine CE Toute tr...

Страница 17: ...d utilisation des pompes Si les pompes sont utilis es pour le nettoyage entretien d une piscine s assurer que personne ne se trouve dans le liquide refoul et que les pompes sont aliment es par un dis...

Страница 18: ...s respecter les caract ristiques suivantes Type de pompe Condensateur de maintient F VAC CH 407 20 450 CH 412 25 450 CH 432 0 9 2W 25 450 CH 432 1 3 2W 25 450 CH 432 1 7 2W 30 450 6 2 Raccordement mot...

Страница 19: ...la s dimentation en fond de fosse ou de cuve Installation en puits avec syst me d accouplement automatique Pied d assise Les instructions ci dessous concernent le montage du syst me d accouplement d o...

Страница 20: ...truirait la pompe replacer le flotteur dans sa position initiale 9 Entretien et r parations La r paration des ventuels d fauts constat s sur la pompe doit tre effectu e dans les ateliers du construc...

Страница 21: ...quipements lectriques et lectroniques au moment de l limination nous permettront de conserver des ressources naturelles De plus un recyclage appropri des d chets d quipements lectriques et lectroniqu...

Страница 22: ...22 12 Anschlussdiagramme Wiring diagrams Sh ma de cablage CH407 413 432 W CH407 413 D CH432W Ex CH432 436 D...

Страница 23: ...23 CH432 436 D Ex 13 Bauma e Dimensions Encombrements mm CH 407 CH 413 CH 407 CH 413 mit automatischem Kupplungssystem with auto coupling system avec syst me d accouplement...

Страница 24: ...m B CH 436 1 9 2D Ex 486 535 CH 436 2 4 2D Ex 486 535 CH 436 3 5 2D Ex 517 566 CH 432 auf automatischem Kupplungssystem with auto coupling system avec syst me d accouplement CH 436 auf automatischem K...

Страница 25: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 14 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Ye...

Страница 26: ...r 172 R ckf hrstufe 822 01 Motorlagergeh use 183 St tzfu 822 02 Motorlagergeh use 185 Siebboden 824 xx Anschlussleitung 230 xx Laufrad 826 xx Kabeleinf hrung 320 01 Kugellager 827 xx Knickschutzt lle...

Страница 27: ...2 Threaded tube for the motor cooling jacket 940 Fitting key 704 Threaded tube for the motor cooling jacket 950 Ball bearing disc 719 Shrink down plastic tubing 970 Pump label 720 90 discharge elbow 9...

Страница 28: ...28 15 2 Ersatzteilzeichnungen 15 2 Spare Part Drawings 15 2 Plans des pi ces d tch es CH 407 W CH 413 W CH 407 D CH 413 D CH 432 CH 436 1 9 2 CH 436 2 4 2...

Страница 29: ...29 CH 436 3 5 2...

Страница 30: ...xisch nein ja welche Stoffe _____________________ tzend nein ja welche Stoffe _____________________ mikrobiologisch nein ja welche Stoffe _____________________ explosiv nein ja welche Stoffe _________...

Страница 31: ...______________ corrosive no yes which substance __________________ microbiological no yes which substance __________________ explosive no yes which substance __________________ radioactive no yes whic...

Страница 32: ...30...

Отзывы: