4
Indicaciones de seguridad
ES
2
Indicaciones de seguridad
Derecho Federal Estadounidense (sólo para
el mercado estadounidense)
Atención: Conforme al derecho federal estadounidense, el aparato sólo podrá ser
adquirido por un médico o por disposición del mismo.
Exclusión de la responsabilidad
Hologic no asume la responsabilidad de los daños directos ni resultantes, y la ga-
rantía se extingue si
• el sistema y/o los accesorios son utilizados, preparados o inspeccionados inde-
bidamente,
• no se observan las instrucciones del manual,
• o si personas no autorizadas realizan reparaciones, ajustes o modificaciones en
el sistema o en los accesorios,
• si personas no autorizadas abren el sistema,
• o si no se observen los intervalos prescritos de inspección y mantenimiento.
La entrega de documentación técnica no implica autorización alguna para llevar
a cabo reparaciones, ajustes ni modificaciones en el sistema ni en los accesorios.
Técnicos autorizados de servicio técnico
Solamente el servicio técnico autorizado podrá realizar reparaciones, ajustes o
modificaciones en el sistema o en los accesorios. La transgresión de estas dispo-
siciones conlleva la exclusión de responsabilidad por parte del fabricante. Los téc-
nicos de servicio autorizados sólo pueden ser instruidos y certificados por el
fabricante.
Uso previsto
El sistema sólo puede ser utilizado conforme a su uso previsto.
Cuidados y mantenimiento
El cuidado y mantenimiento reglamentario para el sistema y los accesorios debe-
rán ser observados sin falta, a fin de garantizar el funcionamiento seguro de los
mismos. Por lo tanto, para proteger al paciente y al equipo del quirófano se debe-
rá comprobar, antes de cada uso, si el aparato y los accesorios están completos y
si funcionan correctamente.
Eliminación de residuos
En la Unión Europea este símbolo indica que los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos no deben eliminarse como residuos municipales no clasificados, sino
que deben desecharse por separado. Póngase en contacto al respecto con Hologic
o con una compañía de eliminación de residuos autorizada.
Содержание AQL-100
Страница 6: ......
Страница 50: ...46 Appendix EN 15 Appendix 15 1 Test Log Date Tests Performed Results Comment Signature ...
Страница 52: ......
Страница 54: ......
Страница 100: ...48 Anhang DE 15 Anhang 15 1 Testprotokoll Datum Durchgeführte Tests Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 102: ......
Страница 104: ......
Страница 150: ...48 Annexe FR 15 Annexe 15 1 Procès verbal de tests Date Tests réalisés Résultat Remarque Signature ...
Страница 152: ......
Страница 154: ......
Страница 200: ...48 Apéndice ES 15 Apéndice 15 1 Registro de test Fecha Test realizados Resultado Anotaciones Firma ...
Страница 202: ......
Страница 204: ......
Страница 250: ...48 Appendice IT 15 Appendice 15 1 Protocollo di verifica Data Test eseguiti Risultato Nota Firma ...
Страница 252: ......
Страница 254: ......
Страница 300: ...48 Bijlage NL 15 Bijlage 15 1 Testprotocol Datum Uitgevoerde tests Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 302: ......