43
Phenomenon
現象
Causes
原因
• When the washing machine is used for the fi rst time, water
may fl ow out of the drain hose.
•
首次使用洗衣機時,可能有水從排水管流出。
• This is the water which remains after the performance test is
conducted at factory.
•
這是工廠進行性能測試後剩下的水。
• When the water supply hose is set and the water tap is
opened, a slight amount of water may come out of water
supply inlet.
•
安裝好供水管,開啟水龍頭時,可能會有少許水從供水口流出。
• It takes a while to close the special water hammer noise
reducing valve assembly.
•
關閉減少水錘噪音的特別閥門組裝需要一段時間。
• The remaining time increases or decreases.
•
剩餘時間增加或減少。
• The remaining time is corrected depending on the time of
water supply and drainage.
•
剩餘時間會根據供水和排水時間作出修正。
• Water is supplied during washing.
•
洗衣期間有水供應。
• When the water level decreases during washing, water is
automatically supplied.
•
當洗衣過程中水位下降時,會自動供水。
• When the reserved operation is in progress, the operation
does not come to an end even after the preset time elapsed.
•
當預定操作進行中,即使預設時間已過,操作也不結束。
• If amount of washing water is in a short supply, the washer
may continue functioning even after the preset time elapsed.
•
供水量短缺時,即使預設時間已過,洗衣機仍可能繼續運作。
• Spinning stops and water is supplied at the time of spinning
before rinsing.
•
脫水停止,並在沖洗前的脫水過程中供水。
• The safety switch has functioned because the clothes have
moved to one side.
•
由於衣物側在一邊,安全開關啟動了。
• Spinning stops during last spinning cycle and reverse back to
rinse with water fi lling in.
•
在最後脫水程式時停止轉動,返回沖洗程式,用注入的水沖洗。
• This takes place when the safety switch is activated as a
result of an uneven distribution of laundry. When water fi ll in
and pulsator rotates, laundry can be balanced by the motion
and spin cycle will resume.
•
這是由於衣物的不平均分佈啟動了安全開關。當水注入時,攪
拌翼旋轉,衣物便可平衡分佈,脫水程式便會繼續。
• Spinning cycle takes place intermittently.
•
脫水程式間歇性地進行。
• The number of spinning rotations is controlled by the rotation
sensor in order to perform an effective spin-drying operation.
•
脫水旋轉次數由旋轉感應器抵制,以確保脫水乾衣運作有效。
• When the tub is moved by hand, a splashing sound can be
heard.
•
用手移動洗衣筒時,可聽到飛濺聲。
• This is the sound of water in the fl uid balance that eliminates
vibration during spinning.
•
這是消除脫水震動的液體平衡器的水流聲音。
• When the
“
NORMAL
”
course is in operation, spinning rinse
cycle with water injection is not performed.
•
當「標準」程式運作時,不會進行「沖洗程式時噴水並旋轉」。
• The safety switch has been activated because the load is off-
balance in the tub.
•
由於洗衣筒內的衣物分佈不平均,導致安全開關啟動。
General Information
一般資料
Automatic power OFF
自動關閉電源
1.
When the operation fi nishes, power is automatically turned off.
2.
Power is automatically cut off if the following situation remains for over an
hour.
&
Pause mode.
'
Lid is left opened during spin cycle.
(
Abnormal alterations as described on page
42.
3.
When START button is not pressed within 5 minutes after machine is being
turned on, power is automatically cut off.
1.
運作完成後,電源自動關閉。
2.
如以下情況持續超過一小時,電源將自動中斷。
&
暫停模式。
'
脫水程式時打開機蓋。
(
如第
42
頁所述的異常情況。
3.
如洗衣機開啟電源後
5
分鐘內沒有按下啟動按
鈕,電源將自動中斷。
Содержание SF-P90P
Страница 47: ...47 Memo 備忘 ...
Страница 48: ...3WPL086961 48 ...