background image

7

Notes on ordering:

Prior to delivery, each burner is tested with flame. During this pro-
cedure, the burner can be pre-set for the customer-specific perfor-
mance. For this reason, please state the following when orde-
ring/enquiring about a burner: 
Name of type
order number
heating output:1-stage, 2-stage or modulating
external air suction adapter: Yes / No
cover: Yes / No

2.2 Certification

EN 676:2003-11, emission class 3

2.3 Gas type and gas connection

Type of gas

Natural gas, liquid gas

Inlet pressure 

for natural gas

min. 20 hPa, max. 60 hPa

for liquid gas

min. 30 hPa, max. 60 hPa

Gas connection

R 1/2”

2.4 Operating range

Fig. 4 and 5 show the gas volume flow rate, depending on the com-
bustion chamber pressure. The operating range have been calcu-
lated based on a test boiler in accordance with EN 676:2003-11
and refer to a height of 100 m above surface, as well as a room
temperature of 20 °C. The maximum burner performance at diffe-
ring boundary conditions depends on the relevant starting resi-
stance of the combustion plant. This is influenced by the geometry
of the heat exchange of the boiler, as well as the flue gas installati-
on. 

2.5 Electrical data

Voltage

230 V~ 50 Hz (+10 % / -15 %)

Starting power input

max. 60 W

Operating power input

max. 50 W

Contact rating of switches 

min. 10 A~

2.6 Components

Component

Manufacturer Modell

Gas burner control

Satronic

DLG 974 (1-stage, modul.)
DLG 976 (2-stage)

Gas-air system

Dungs

GB-WND 055 D01 S22

Fan speed controller
(1/2-stage operation)

Herrmann

PSU-PWM-01B

Signal generator fan speed
(modulating operation)

ebm-Papst

0-10 V analog B36

Fan

ebm-Papst

RG 130/0800-3612

Air pressure switch 

Dungs

LGW 3 A1

2.7 Gas burner control

Operating voltage

230 V AC (+10 % / -15 %)

Supply frequency

50 Hz (+/- 5 %)

Pre-purge

t

prp

= 24 s

Pre-ignition

t

pri

= 3 s

Post-ignition

t

poi

= 2 s

Safety time

t

s

= 3 s (Start); t

so

= 3 s (Operation)

Post-purge

t

pop

= 0 s

Delay 2nd stage

t

1-2

= 12,5 s

(just DLG 976)
Protection class

IP 40

Approved according

EN 298 und EN 230

Remarque concernant la commande :

Avant la livraison, chaque brûleur est contrôlé avec flamme. Ce
procédé permet de prérégler le brûleur sur la puissance calorifuge
souhaitée par le client. C’est pourquoi, lors de toutes demande de
renseignements/ à la commande d’un brûleur, nous vous prions de
bien vouloir nous fournir les indications suivantes:
désignation du type
numéro de commande
puissance calorifuge: une allure, deux allures, modulant
adaptateur externe d’aspiration de l’air: oui/non
capot: oui / non

2.2 Homologation

EN 676:2003-11, limites d’émissions classe 3

2.3  Nature du gaz et raccordement au gaz

Nature du gaz 

gaz naturel, gaz liquide

Pression d’utilisation

pour le gaz naturel

min. 20 hPa, max. 60 hPa

pour le gaz liquide

min. 30 hPa, max. 60 hPa

Raccordement au gaz

R 1/2”

2.4 Champ d’activité

Les illustrations 4 et 5 présentent le flux volumique de gaz en fon-
ction de la pression du foyer. Les champs d’activité ont été déter-
minés avec une chaudière de contrôle conformément à la norme
EN 676:2003-11 et se rapportent à une hauteur de 100 m au-des-
sus du niveau de référence ainsi qu’à une température ambiante de
20°C. La puissance calorifuge maximale réalisable en cas de con-
ditions secondaires divergentes dépend de la résistance respective
au démarrage de l’installation de chauffe qui est influencée par la
géométrie de l’échangeur thermique de la chaudière et l’installati-
on des gaz de combustion.

2.5 Données électriques 

Tension 

230 V~ 50 Hz (+10 % -15 %)

Puissance electrique lors de la mise en service

max. 60 W

Puissance electrique en état de service

max. 50 W

Charge des contacts des interrupteurs  

min. 10 A~

2.6 Composants

Composant              Constructeur Model

Coffret de contrôle

Satronic

DLG 974 (une allure, mod.) 
DLG 976 (deux allures)

Système combiné

Dungs

GB-WND 055 D01 S22

air-gaz
Boîtier dispositif de

Herrmann

PSU-PWM-01B

réglage de la vitesse
de rotation à 1 ou 2 
allures
Boîtier dispositif de

ebm-Papst

0-10 V analog B36

réglage de la vitesse
de rotation à modulation
Ventilateur

ebm-Papst

RG 130/0800-3612

Pressostat différentiel

Dungs

LGW 3 A1

pour air

2.7 Coffret de contrôle

Tension d’alimentation

230 V AC (+10 % / -15 %)

Fréquence réseau

50 Hz (+/- 5 %)

Préventilation

t

prp

= 24 s

Préallumage

t

pri

= 3 s

Postallumage

t

poi

= 2 s

Temps de sécurité

t

s

= 3 s (start); t

so

= 3 s (opération)

Postventilation

t

pop

= 0 s

Retardement 2. allure

t

1-2

= 12,5 s

(jusque DLG 976)
Protection

IP 40

Teste suivant de

EN 298 und EN 230

Содержание HG 30

Страница 1: ...nner Gas burner Br leur gaz www herrmann burners de DE Technische Information Montage und Betriebsanleitung EN Technical information Assembly and operating instructions FR Caract ristiques techniques...

Страница 2: ...1 Stufe 6 Signalleuchte 2 Stufe 7 Gasarmatur 8 Reaktionsk rper 9 Elektrodenblock 10 Gebl se 1 Flange 2 Base plate 3 Ignition unit 4 Burner control 5 Signal lamp 1st stage 6 Signal lamp 2nd stage 7 Ga...

Страница 3: ...arkengasbrenner neuster Generation Die Vorteile der Brennerkonstruktion liegen in einem extrem energiesparen den Betrieb sehr geringen Schadstoffemissionen EN 676 2003 Emis sionsklasse 3 niedrigen Ver...

Страница 4: ...onnelle 5 2 Donnees techniques 5 2 1 Index du br leur 5 2 2 Homologation 7 2 3 Nature du gaz et raccordement au gaz 7 2 4 Champ d activit 7 2 5 Donn es lectriques 7 2 6 Composants 7 2 7 Coffret de con...

Страница 5: ...je ein Potentiome ter eingestellt Die Gebl sedrehzahl wird ber einen Hall Sensor erfasst und mittels einer elektronischen Regelung auf dem vorge w hlten Sollwert gehalten Dadurch wirken sich Schwankun...

Страница 6: ...lev e l int rieur du ven tilateur provoque un m lange intensif du combustible et de l air avant la combustion Le m lange qui se forme ainsi parvient dans le foyer par le biais d un corps de r action...

Страница 7: ...n ab weichenden Randbedingungen h ngt vom jeweiligen Anfahrwider stand der Feuerungsanlage ab Dieser wird von der Geometrie des Kesselw rmetauschers sowie der Rauchgasanlage beeinflusst 2 5 Elektrisch...

Страница 8: ...r gler le br leur sur la puissance calorifuge souhait e par le client C est pourquoi lors de toutes demande de renseignements la commande d un br leur nous vous prions de bien vouloir nous fournir le...

Страница 9: ...nentriegelung Kommt hingegen eine Flamme innerhalb der Nachz nddauer zustande bleibt der Brenner so lange eingeschaltet bis der Kesselthermostat ffnet und die Span nung an Klemme T2 abf llt Bei 2 stuf...

Страница 10: ...re est ferm et que la tension est appliqu e la borne de connexion T2 de la fiche m le Euro Dans un premier temps on v rifie que l lectrode d ionisation ne pr sente pas de flamme S il n y a pas de pan...

Страница 11: ...eschlossenen Ger te entsprechen Die Anbringung des Brenners am Heizkessel muss nach den DVGW Richtlinien sowie den rtlichen Vorschriften der aktuellen Gasversorgungsunterneh men erfolgen Vor Inbetrieb...

Страница 12: ...2 12 Dimension de l emballage poids de transport Emballage surface de base x hauteur 310 x 295 x 525 mm Poids du br leur 8 8 kg Poids du br leur emballage 10 4 kg 2 13 Code des types Herrmann br leur...

Страница 13: ...te der CO2 Gehalt im unte ren Lastpunkt deutlich vom Vorgabewert abweichen so muss am unteren Lastpunkt eine Feineinstellung ber die Offsetschraube an der Gasarmatur vorgenommen werden Durch Drehen de...

Страница 14: ...re anti gaz La pression du gaz la sortie du syst me combin air gaz est r gl e en fonction du vide l entr e du ventilateur Pour renforcer le vide et l intensit des signaux un insert de guidage est disp...

Страница 15: ...ax 10 Gasvolumenstrom min max 10 0 38 1 35 m3 h 0 77 1 69 m3 h Gas volume flow min max 10 Flux volum trique min max de gaz 10 Abstand zwischen Gasarmatur und Ende der Drosselschraube X 3 2 mm 4 5 mm D...

Страница 16: ...15 St rursachendiagnose Lock out diagnoses Diagnostic des mises en d rangement...

Страница 17: ...16 5 Setup 5 1 Schaltplan 1 stufiger Brenner Circuit diagramm 1 stage burner Sch ma de connexions br leur une allure 16...

Страница 18: ...17 5 2 Schaltplan 2 stufiger Brenner Circuit diagramm 2 stage burner Sch ma de connexions br leur deux allures...

Страница 19: ...18 18 5 3 Schaltplan modulierender Brenner Circuit diagramm modulating burner Sch ma de connexions br leur modulant...

Страница 20: ...19 19 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 21: ...20 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 22: ...21 21 5 5 Ersatzteilzeichnung Spare part drawing Vue clat e des pi ces de rechange HG Z M 30s...

Страница 23: ...n 1 2 Stufe mit Anschlu kabel 1 3 13 006 25 Feuerungsautomat 1 stufig modulierend 1 3 15 028 Feuerungsautomat 2 stufig 1 3 15 029 26 Adapterplatte Gebl se 1 2 90 009 27 Leiteinsatz 1 Breite 6 mm 1 2...

Страница 24: ...age modul operation 1 3 15 028 Burner control 2 stage operation 1 3 15 029 26 Fan adapter 1 2 90 009 27 Swirl plate 1 width 6 mm 1 2 90 006 Swirl plate 2 width 12 mm 1 2 90 141 28 Gas air system Natur...

Страница 25: ...s avec c ble de raccordement 1 3 13 006 25 Coffret de contr le 1 allure et mod 1 3 15 028 Coffret de contr le 2 allures 1 3 15 029 26 Adaptateur de ventilateur 1 2 90 009 27 Volute largeur 6 mm 1 2 90...

Страница 26: ...schen Verkabelung pr fen Zur Spannungsversorgung Feuerungsautomat und Brennergeh use muss der Brenner an Phase Nullleiter und Schutzleiter angeschlossen werden Keine Flammenbildung Nicht zundf hige Ge...

Страница 27: ...protective ground between Check wiring To provide power supply the burner control box and burner casing must be connected to phase neutral and protective ground No flame Non ignitable mixture Check se...

Страница 28: ...auffe et le le br leur doit tre raccord la phase au bo tier du br leur conducteur neutre et au conducteur de protection Pas de formation de flamme La composition du m lange n est pas inflammable Contr...

Страница 29: ...Herrmann GmbH u Co KG Liststra e 8 D 71336 Waiblingen Tel 49 7151 98928 0 Fax 49 7151 98928 49 info herrmann burners de www herrmann burners de 04550 CUSTOMIZED COMBUSTION CONCEPTS...

Отзывы: