background image

22

5.6 Ersatzteileliste HG / Z / M 30s...

Wichtig:
Bitte verwenden Sie Original-Ersatzteile. Andernfalls erlischt Ihre Garantie (siehe Garantiebestimmungen). Bitte geben Sie bei der Bestellung von
Ersatzteilen stets die Bezeichnung, die Bestellnummer sowie das Baujahr des Brenners an.

Pos. Beschreibung

Stück

Bestell-Nr.

0

1

O-Ring für Dichtscheibe

1

6.10.080

2

Dichtscheibe

1

2.90.129

3

Reaktionskörper

1

6.95.093

4  

Flächendichtung für Dichtscheibe

1

6.10.081

5

Flächendichtung für Flansch

1

2.95.091

6

Flansch

1

2.90.100

7

Flächendichtung für Elektrodenblock

1

6.95.094

8

Elektrodenblock mit Anschlußkabel

1

3.24.015

9

Clip für Befestigungsschraube der 

Abdeckhaube

1

7.34.668

10

Befestigungsschraube der Abdeckhaube

1

7.34.669

11

Schild für Abdeckhaube

1

7.34.670

12

Abdeckhaube

1

2.92.118

13

Hitzeschutzplatte

1

8.95.001

14

Grundplatte

1

2.90.005

15

Gebläse

1

5.24.086

16

Gehäuse Regel. Gebläsedrehzahl 1/2-stufig,

1

2.92.122

Gehäuse Signalgenerator Gebläsedrehzahl

1

2.92.120

17

Flächendichtung für Gebläse

1

6.10.082

18

Regelung Gebläsedrehzahl

1

3.13.003

Signalgenerator Gebläsedrehzahl

1

3.13.014

19

Isolierplatte

1

2.95.094

20

Befestigungswinkel

1

3.95.125

21

Luftdruckwächter

1

5.27.051

22

Luftansaugadapter (optional)

1

5.27.052

23

Stecksockel Feuerungsautomat

1

3.15.024

24

Signallampe grün 1-/2-Stufe 

mit Anschlußkabel

1

3.13.006

25

Feuerungsautomat 1-stufig, modulierend

1

3.15.028

Feuerungsautomat 2-stufig

1

3.15.029

26

Adapterplatte Gebläse

1

2.90.009

27

Leiteinsatz 1 (Breite 6 mm)

1

2.90.006

Leiteinsatz 2 (Breite 12 mm)

1

2.90.141

28

Gasarmatur (Erdgas, Flüssiggas)

1

6.19.116

29

Gasanschlussflansch

1

6.19.073

Pos. Beschreibung

Stück

Bestell.Nr.

30

Gasnippel Rp 1/2

1

7.95.018

31

Absperrhahn Rp 1/2

1

6.35.037

32

Zündeinheit

1

3.11.080

33

O-Ring für Gasanschlussflansch

1

6.19.106

34

Eurostecker 7-polig Buchsenteil

1

3.35.117

35

Eurostecker 4-polig Buchsenteil

1

3.35.118

36

Eurostecker 7-polig Steckerteil

1

3.35.119

37

Eurostecker 4-polig Steckerteil

1

3.35.104

ohne Darstellung

38

Verbindungsschlauch Gebläseeintritt - 

Luftdruckwächter

1

3.95.126

39

Kabel Drehzahlregelung - Gebläse 

(nur HG 30s .../ HGZ 30s ...)

1

4.11.084

40

Kabel Feuerungsautomat - AMP-Buchse

1

4.11.085

41

Kabel Feuerungsautomat - Magnetventile

1

4.11.086

42

Kabel Feuerungsautomat - Gebläse

1

4.11.087

43

Kabel Feuerungsautom. - Luftdruckwächter

1

4.11.088

44

Kabel Feuerungsautomat - Zündeinheit

1

4.11.089

45

Kabel Feuerungsautomat - Eurost. (7-polig)

1

4.11.090

46

Kabel Feuerungsautomat - Drehzahl-

regelung (nur HG 30s .../ HGZ 30s ...)

1

4.11.091

47

Kabel Feuerungsautomat - 

Montagewinkel (Erdung)

1

4.11.092

nur HGZ 30 s ...

48

Kabel Feuerungsautomat - Eurost. (4-polig)

1

4.11.093

nur HGM 30 s ...

49

Kabel Drehzahlregelung - Gebläse

1

4.11.094

50

Kabel Feuerungsautom. - Drehzahlregelung

1

4.11.095

51

Kabel Drehzahlregelung - Eurost. (4-polig)

1

4.11.096

Содержание HG 30

Страница 1: ...nner Gas burner Br leur gaz www herrmann burners de DE Technische Information Montage und Betriebsanleitung EN Technical information Assembly and operating instructions FR Caract ristiques techniques...

Страница 2: ...1 Stufe 6 Signalleuchte 2 Stufe 7 Gasarmatur 8 Reaktionsk rper 9 Elektrodenblock 10 Gebl se 1 Flange 2 Base plate 3 Ignition unit 4 Burner control 5 Signal lamp 1st stage 6 Signal lamp 2nd stage 7 Ga...

Страница 3: ...arkengasbrenner neuster Generation Die Vorteile der Brennerkonstruktion liegen in einem extrem energiesparen den Betrieb sehr geringen Schadstoffemissionen EN 676 2003 Emis sionsklasse 3 niedrigen Ver...

Страница 4: ...onnelle 5 2 Donnees techniques 5 2 1 Index du br leur 5 2 2 Homologation 7 2 3 Nature du gaz et raccordement au gaz 7 2 4 Champ d activit 7 2 5 Donn es lectriques 7 2 6 Composants 7 2 7 Coffret de con...

Страница 5: ...je ein Potentiome ter eingestellt Die Gebl sedrehzahl wird ber einen Hall Sensor erfasst und mittels einer elektronischen Regelung auf dem vorge w hlten Sollwert gehalten Dadurch wirken sich Schwankun...

Страница 6: ...lev e l int rieur du ven tilateur provoque un m lange intensif du combustible et de l air avant la combustion Le m lange qui se forme ainsi parvient dans le foyer par le biais d un corps de r action...

Страница 7: ...n ab weichenden Randbedingungen h ngt vom jeweiligen Anfahrwider stand der Feuerungsanlage ab Dieser wird von der Geometrie des Kesselw rmetauschers sowie der Rauchgasanlage beeinflusst 2 5 Elektrisch...

Страница 8: ...r gler le br leur sur la puissance calorifuge souhait e par le client C est pourquoi lors de toutes demande de renseignements la commande d un br leur nous vous prions de bien vouloir nous fournir le...

Страница 9: ...nentriegelung Kommt hingegen eine Flamme innerhalb der Nachz nddauer zustande bleibt der Brenner so lange eingeschaltet bis der Kesselthermostat ffnet und die Span nung an Klemme T2 abf llt Bei 2 stuf...

Страница 10: ...re est ferm et que la tension est appliqu e la borne de connexion T2 de la fiche m le Euro Dans un premier temps on v rifie que l lectrode d ionisation ne pr sente pas de flamme S il n y a pas de pan...

Страница 11: ...eschlossenen Ger te entsprechen Die Anbringung des Brenners am Heizkessel muss nach den DVGW Richtlinien sowie den rtlichen Vorschriften der aktuellen Gasversorgungsunterneh men erfolgen Vor Inbetrieb...

Страница 12: ...2 12 Dimension de l emballage poids de transport Emballage surface de base x hauteur 310 x 295 x 525 mm Poids du br leur 8 8 kg Poids du br leur emballage 10 4 kg 2 13 Code des types Herrmann br leur...

Страница 13: ...te der CO2 Gehalt im unte ren Lastpunkt deutlich vom Vorgabewert abweichen so muss am unteren Lastpunkt eine Feineinstellung ber die Offsetschraube an der Gasarmatur vorgenommen werden Durch Drehen de...

Страница 14: ...re anti gaz La pression du gaz la sortie du syst me combin air gaz est r gl e en fonction du vide l entr e du ventilateur Pour renforcer le vide et l intensit des signaux un insert de guidage est disp...

Страница 15: ...ax 10 Gasvolumenstrom min max 10 0 38 1 35 m3 h 0 77 1 69 m3 h Gas volume flow min max 10 Flux volum trique min max de gaz 10 Abstand zwischen Gasarmatur und Ende der Drosselschraube X 3 2 mm 4 5 mm D...

Страница 16: ...15 St rursachendiagnose Lock out diagnoses Diagnostic des mises en d rangement...

Страница 17: ...16 5 Setup 5 1 Schaltplan 1 stufiger Brenner Circuit diagramm 1 stage burner Sch ma de connexions br leur une allure 16...

Страница 18: ...17 5 2 Schaltplan 2 stufiger Brenner Circuit diagramm 2 stage burner Sch ma de connexions br leur deux allures...

Страница 19: ...18 18 5 3 Schaltplan modulierender Brenner Circuit diagramm modulating burner Sch ma de connexions br leur modulant...

Страница 20: ...19 19 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 21: ...20 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 22: ...21 21 5 5 Ersatzteilzeichnung Spare part drawing Vue clat e des pi ces de rechange HG Z M 30s...

Страница 23: ...n 1 2 Stufe mit Anschlu kabel 1 3 13 006 25 Feuerungsautomat 1 stufig modulierend 1 3 15 028 Feuerungsautomat 2 stufig 1 3 15 029 26 Adapterplatte Gebl se 1 2 90 009 27 Leiteinsatz 1 Breite 6 mm 1 2...

Страница 24: ...age modul operation 1 3 15 028 Burner control 2 stage operation 1 3 15 029 26 Fan adapter 1 2 90 009 27 Swirl plate 1 width 6 mm 1 2 90 006 Swirl plate 2 width 12 mm 1 2 90 141 28 Gas air system Natur...

Страница 25: ...s avec c ble de raccordement 1 3 13 006 25 Coffret de contr le 1 allure et mod 1 3 15 028 Coffret de contr le 2 allures 1 3 15 029 26 Adaptateur de ventilateur 1 2 90 009 27 Volute largeur 6 mm 1 2 90...

Страница 26: ...schen Verkabelung pr fen Zur Spannungsversorgung Feuerungsautomat und Brennergeh use muss der Brenner an Phase Nullleiter und Schutzleiter angeschlossen werden Keine Flammenbildung Nicht zundf hige Ge...

Страница 27: ...protective ground between Check wiring To provide power supply the burner control box and burner casing must be connected to phase neutral and protective ground No flame Non ignitable mixture Check se...

Страница 28: ...auffe et le le br leur doit tre raccord la phase au bo tier du br leur conducteur neutre et au conducteur de protection Pas de formation de flamme La composition du m lange n est pas inflammable Contr...

Страница 29: ...Herrmann GmbH u Co KG Liststra e 8 D 71336 Waiblingen Tel 49 7151 98928 0 Fax 49 7151 98928 49 info herrmann burners de www herrmann burners de 04550 CUSTOMIZED COMBUSTION CONCEPTS...

Отзывы: