background image

1. Funktionsbeschreibung

Der Gasbrenner HG / Z / M 30s ist als vormischender Flächen-
brenner für den Betrieb mit Erdgas und Flüssiggas ausgelegt. Der
gasförmige Brennstoff wird am Gebläseeintritt über eine Gasarma-
tur in den Luftstrom eingedüst. Die hohe Turbulenz innerhalb des
Gebläses bewirkt bereits vor der Verbrennung eine intensive Durch-
mischung von Brennstoff und Luft. Das so gebildete Gemisch
gelangt über einen durchlässigen Reaktionskörper in den Feuer-
raum. Die Zündung des Gemischs erfolgt durch eine elektrische
Funkenstrecke, die durch Anlegen einer Hochspannung zwischen 2
Zündelektroden entsteht. Die Zündelektroden sowie die zur Flam-
menüberwachung eingesetzte Ionisationselektrode ragen über eine
Durchführung in der Grundplatte in den vom Reaktionskörper auf-
steigenden Gemischstrom.
Durch ein spezielles Metallfasergewebe an der Oberfläche des
Reaktionskörpers wird ein gleichmäßiger Abbrand des Gemischs
bei niedrigen Emissionen erreicht. Die geringe Wärmeleitfähigkeit
des Metallfasergewebes in radialer Richtung verhindert zudem ein
Eindringen der Flamme in den Vormischbereich.
Der eingedüste Brennstoffstrom wird von der Gasarmatur in
Abhängigkeit von den Druckverhältnissen am Gebläseeintritt gere-
gelt (Null-Druck-Regelung). So wird bei hohem Luftvolumenstrom
und folglich hohem Unterdruck am Gebläseeintritt automatisch
mehr Brennstoff zugeführt als bei geringem Luftvolumenstrom.
Durch diesen pneumatischen Verbund zwischen Brennstoff und
Luft bleibt das Brennstoff/Luft-Verhältnis bei variierendem Luft-
strom in etwa konstant. Folglich wird die Feuerungsleistung über
die Gebläsedrehzahl und damit den Luftstrom vorgegeben.
Bei ein- oder zweistufiger Betriebsweise des Brenners wird die
Gebläsedrehzahl für die jeweilige Laststufe über je ein Potentiome-
ter eingestellt. Die Gebläsedrehzahl wird über einen Hall-Sensor
erfasst und mittels einer elektronischen Regelung auf dem vorge-
wählten Sollwert gehalten. Dadurch wirken sich Schwankungen in
den Umgebungsbedingungen wie Feuerraumdruck und Tempera-
tur des Gebläsemotors, nicht auf die Feuerungsleistung des Bren-
ners aus. Bei modulierender Betriebsweise wird die Gebläsedreh-
zahl über ein 0-10 V DC Signal vorgegeben. Eine elektronische
Regelung der Gebläsedrehzahl erfogt hier nicht, da die Gebläse-
drehzahl, respektive die Feuerungsleistung, von der übergeordne-
ten Kesselelektronik geregelt wird.
Jeder Brenner wird vor der Auslieferung nach einem speziellen
Prüfprogramm mit Flamme geprüft. Bei dieser Endabnahme wird
der Brenner auf die kundenspezifisch vorgegebenen Grundeinstell-
werte voreingestellt.

2. Technische 

Daten

2.1 Modellpalette

Brennermodel

Gasart

Feuerungs- Regel-

Bestell-

leistung

art

nummer

HG 30s A1-E

Erdgas

10 - 35 kW

einstufig 4706

HG 30s A1-F 

Flüssiggas 10 - 35 kW

einstufig 4707

HG 30s A2-E

Erdgas

20 - 44 kW

einstufig 4708

HG 30s A2-F 

Flüssiggas 20 - 44 kW

einstufig 4709

HGZ 30s A1-E

Erdgas

10 - 35 kW

zweistufig 4710

HGZ 30s A1-F 

Flüssiggas 10 - 35 kW

zweistufig 4711

HGZ 30s A2-E

Erdgas

20 - 44 kW

zweistufig 4712

HGZ 30s A2-F 

Flüssiggas 20 - 44 kW

zweistufig 4713

HGM 30s A1-E

Erdgas

10 - 35 kW

modulier. 4714

HGM 30s A1-F 

Flüssiggas 10 - 35 kW

modulier. 4715

HGM 30s A2-E

Erdgas

20 - 44 kW

modulier. 4716

HGM 30s A2-F 

Flüssiggas 20 - 44 kW

modulier. 4717

Alle Brenner sind optional mit einem externen Luftansaugadapter
für raumluftunabhängigen Betrieb lieferbar. Gegenüber einer direk-
ten Luftansaugung reduziert sich die obere Leistungsgrenze hier-
durch um etwa 10 %. Bei hohem Strömungswiderstand des Luft-
ansaugkanals kann der erzielbare Maximalwert der Feuerungslei-
stung weiter abnehmen.

Falls der Brenner unterhalb der Abdeckhaube des Kessels montiert
wird, besteht auch die Möglichkeit auf die Abdeckhaube des Bren-
ners zu verzichten.

4

Содержание HG 30

Страница 1: ...nner Gas burner Br leur gaz www herrmann burners de DE Technische Information Montage und Betriebsanleitung EN Technical information Assembly and operating instructions FR Caract ristiques techniques...

Страница 2: ...1 Stufe 6 Signalleuchte 2 Stufe 7 Gasarmatur 8 Reaktionsk rper 9 Elektrodenblock 10 Gebl se 1 Flange 2 Base plate 3 Ignition unit 4 Burner control 5 Signal lamp 1st stage 6 Signal lamp 2nd stage 7 Ga...

Страница 3: ...arkengasbrenner neuster Generation Die Vorteile der Brennerkonstruktion liegen in einem extrem energiesparen den Betrieb sehr geringen Schadstoffemissionen EN 676 2003 Emis sionsklasse 3 niedrigen Ver...

Страница 4: ...onnelle 5 2 Donnees techniques 5 2 1 Index du br leur 5 2 2 Homologation 7 2 3 Nature du gaz et raccordement au gaz 7 2 4 Champ d activit 7 2 5 Donn es lectriques 7 2 6 Composants 7 2 7 Coffret de con...

Страница 5: ...je ein Potentiome ter eingestellt Die Gebl sedrehzahl wird ber einen Hall Sensor erfasst und mittels einer elektronischen Regelung auf dem vorge w hlten Sollwert gehalten Dadurch wirken sich Schwankun...

Страница 6: ...lev e l int rieur du ven tilateur provoque un m lange intensif du combustible et de l air avant la combustion Le m lange qui se forme ainsi parvient dans le foyer par le biais d un corps de r action...

Страница 7: ...n ab weichenden Randbedingungen h ngt vom jeweiligen Anfahrwider stand der Feuerungsanlage ab Dieser wird von der Geometrie des Kesselw rmetauschers sowie der Rauchgasanlage beeinflusst 2 5 Elektrisch...

Страница 8: ...r gler le br leur sur la puissance calorifuge souhait e par le client C est pourquoi lors de toutes demande de renseignements la commande d un br leur nous vous prions de bien vouloir nous fournir le...

Страница 9: ...nentriegelung Kommt hingegen eine Flamme innerhalb der Nachz nddauer zustande bleibt der Brenner so lange eingeschaltet bis der Kesselthermostat ffnet und die Span nung an Klemme T2 abf llt Bei 2 stuf...

Страница 10: ...re est ferm et que la tension est appliqu e la borne de connexion T2 de la fiche m le Euro Dans un premier temps on v rifie que l lectrode d ionisation ne pr sente pas de flamme S il n y a pas de pan...

Страница 11: ...eschlossenen Ger te entsprechen Die Anbringung des Brenners am Heizkessel muss nach den DVGW Richtlinien sowie den rtlichen Vorschriften der aktuellen Gasversorgungsunterneh men erfolgen Vor Inbetrieb...

Страница 12: ...2 12 Dimension de l emballage poids de transport Emballage surface de base x hauteur 310 x 295 x 525 mm Poids du br leur 8 8 kg Poids du br leur emballage 10 4 kg 2 13 Code des types Herrmann br leur...

Страница 13: ...te der CO2 Gehalt im unte ren Lastpunkt deutlich vom Vorgabewert abweichen so muss am unteren Lastpunkt eine Feineinstellung ber die Offsetschraube an der Gasarmatur vorgenommen werden Durch Drehen de...

Страница 14: ...re anti gaz La pression du gaz la sortie du syst me combin air gaz est r gl e en fonction du vide l entr e du ventilateur Pour renforcer le vide et l intensit des signaux un insert de guidage est disp...

Страница 15: ...ax 10 Gasvolumenstrom min max 10 0 38 1 35 m3 h 0 77 1 69 m3 h Gas volume flow min max 10 Flux volum trique min max de gaz 10 Abstand zwischen Gasarmatur und Ende der Drosselschraube X 3 2 mm 4 5 mm D...

Страница 16: ...15 St rursachendiagnose Lock out diagnoses Diagnostic des mises en d rangement...

Страница 17: ...16 5 Setup 5 1 Schaltplan 1 stufiger Brenner Circuit diagramm 1 stage burner Sch ma de connexions br leur une allure 16...

Страница 18: ...17 5 2 Schaltplan 2 stufiger Brenner Circuit diagramm 2 stage burner Sch ma de connexions br leur deux allures...

Страница 19: ...18 18 5 3 Schaltplan modulierender Brenner Circuit diagramm modulating burner Sch ma de connexions br leur modulant...

Страница 20: ...19 19 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 21: ...20 5 4 Abmessungen Dimensions Dimensions HG Z M 30s...

Страница 22: ...21 21 5 5 Ersatzteilzeichnung Spare part drawing Vue clat e des pi ces de rechange HG Z M 30s...

Страница 23: ...n 1 2 Stufe mit Anschlu kabel 1 3 13 006 25 Feuerungsautomat 1 stufig modulierend 1 3 15 028 Feuerungsautomat 2 stufig 1 3 15 029 26 Adapterplatte Gebl se 1 2 90 009 27 Leiteinsatz 1 Breite 6 mm 1 2...

Страница 24: ...age modul operation 1 3 15 028 Burner control 2 stage operation 1 3 15 029 26 Fan adapter 1 2 90 009 27 Swirl plate 1 width 6 mm 1 2 90 006 Swirl plate 2 width 12 mm 1 2 90 141 28 Gas air system Natur...

Страница 25: ...s avec c ble de raccordement 1 3 13 006 25 Coffret de contr le 1 allure et mod 1 3 15 028 Coffret de contr le 2 allures 1 3 15 029 26 Adaptateur de ventilateur 1 2 90 009 27 Volute largeur 6 mm 1 2 90...

Страница 26: ...schen Verkabelung pr fen Zur Spannungsversorgung Feuerungsautomat und Brennergeh use muss der Brenner an Phase Nullleiter und Schutzleiter angeschlossen werden Keine Flammenbildung Nicht zundf hige Ge...

Страница 27: ...protective ground between Check wiring To provide power supply the burner control box and burner casing must be connected to phase neutral and protective ground No flame Non ignitable mixture Check se...

Страница 28: ...auffe et le le br leur doit tre raccord la phase au bo tier du br leur conducteur neutre et au conducteur de protection Pas de formation de flamme La composition du m lange n est pas inflammable Contr...

Страница 29: ...Herrmann GmbH u Co KG Liststra e 8 D 71336 Waiblingen Tel 49 7151 98928 0 Fax 49 7151 98928 49 info herrmann burners de www herrmann burners de 04550 CUSTOMIZED COMBUSTION CONCEPTS...

Отзывы: