background image

33

32

HU

HU

és minőségű benzint. Vigyázzon, hogy ne kerüljön por, 
szennyeződés vagy víz az üzemanyagtartályba.

•  Egy hónapnál hosszabb ideig tartó tárolás előtt engedje 

le az üzemanyagtartályból az abban maradt üzemanya-
got, és a porlasztóból távolítsa el az üledéket.

•  Azokra a meghibásodásokra, amelyeket nem megfelelő, 

szennyezett vagy állott üzemanyag használata okozott, 
nem vonatkozik a garancia.

•  Tűz esetén az oltásra porral oltó, habbal oltó, illetve 

oltóhóval oltó tűzoltó készüléket kell használni.

ÜZEMANYAGTÖLTÉS 

1.  Csavarja le az üzemanyagtartály kupakját és szemre-

vételezéssel ellenőrizze az üzemanyagszintet a tar-
tályban.

2.  Ha nem elegendő az üzemanyag mennyisége, tölcsér 

segítségével töltsön be üzemanyagot. A tartály űrtar-
talma 3,6 liter. A maximális űrtartalmon túl ne töltse. 
A túltöltés következtében a lezárt kupak ellenére 
kifolyik az üzemanyag.

3.  Az üzemanyag feltöltése után helyezze vissza az üzem-

anyagtartály kupakját és megfelelően húzza meg.

ALKOHOLTARTALMÚ BENZIN HASZNÁLATA

Amennyiben alkoholtartalmú benzin használata mellett 
dönt, győződjön meg, hogy az üzemanyag oktánszáma 
nagyobb legyen mint 95 – alkohol hozzáadása esetén az 
oktánszám csökken. Legfeljebb 10% etanolt tartalmazó 
benzint szabad használni. Tilos metanolt (metil-alkoholt), 
korróziógátló adalékot, metanolos oldószert, illetve több 
mint 10% etanolt tartalmazó üzemanyagot használni.
Azokra meghibásodásokra, amelyeket az ilyen üzemanya-
gok használata okozott, nem vonatkozik a garancia. Az 
üzemanyagtöltő állomáson érdeklődjön, hogy tartalmaz-
za-e az üzemanyag az említett anyagokat.

5. A csavarok és  

az anyacsavarok meghúzása

Ellenőrizze, hogy meg van-e húzva az összes csavar. 
Szükség esetén húzza meg és biztosítsa a csavarokat.

6. A szívóoldali  

tömlő csatlakoztatása

A forgalomban levő tömlők, csatlakozóelemek és tömíté-
sek használhatók. A szívótömlőnek erősített szerkezettel 
kell rendelkeznie, hogy működés közben ne deformá-
lódjon. A szívótömlő ne legyen túlságosan hosszú; a jó 
teljesítmény szempontjából legjobb a szivattyút a víz 

szintjéhez minél közelebb elhelyezni. A feltöltés időtar-
tama szintén függ a szívótömlő hosszától. A szívókosarat 
szorítóabronccsal szerelje a szívótömlő végére.

FIGYELMEZTETÉS!

A szívókosarat mindig a szivattyú beindítása előtt kell 
a szívótömlőre szerelni. A szívókosár megakadályozza 
idegen tárgyak felszívását, aminek következtében a tömlő 
eldugulhat vagy a szivattyú tönkremehet.

7. A nyomóoldali  

tömlő csatlakozása

A forgalomban levő tömlők, csatlakozóelemek és tö-
mítések használhatók. Célszerű minél rövidebb tömlőt 
használni, a hosszú tömlőben áramló folyadék súrlódása 
miatti veszteségek elkerülésére.

MEGJEGYZÉS: 

Alaposan húzza meg a csavarokat, nehogy működés 
közben szétváljon a csatlakozás.

8. A szivattyú  

vízzel való feltöltése

A szivattyút minden használat előtt vízzel fel kell tölteni.
1.  Csavarja le a feltöltő nyílás dugaszát (15) és a nyílásba 

kicsordulásig öntsön tiszta vizet.

2.  Csavarja vissza a feltöltő nyílás csavarját és húzza meg.

FIGYELMEZTETÉS!

A szivattyút soha nem szabad vízzel történő előzetes fel-
töltés nélkül működtetni, mivel ilyenkor rendkívül erősen 
felmelegszik. A szivattyú szárazon történő üzemeltetése 
károsítja a tömítéseket. Ha a szivattyú esetleg szárazon 
jár, azonnal kapcsolja ki a motort, és feltöltés előtt hagyja 
a szivattyút kihűlni.
A szivattyút nem szabad nagyon szennyezett víz, fáradt olaj, 
gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok, élelmiszeripari 
folyadékok, pl. bor, tej, stb. szivattyúzására használni.

A szivattyúzott vízben max. 30 mm nagyságú szilárd 
részecskék lehetnek. Nem célszerű olyan vizet szivaty-
tyúzni, amelyben sok szilárd és éles részecske van, mert ez 
a szivattyú fokozott elhasználódását okozza (álló és moz-
gó elemek, visszacsapó szelepek). Az ilyen elhasználódás 
okozta meghibásodásokra nem érvényes a garancia. 

FIGYELMEZTETÉS:

Soha ne használja a szivattyút szívókosár nélkül. A szivaty-
tyú súlyosan megrongálódhat és a garancia megszűnik!

5. ábra

3. Az olaj betöltése

FIGYELMEZTETÉS!

•  A motor nem megfelelő mennyiségű olajjal történő üze-

meltetése a motor súlyos károsodását eredményezheti. 
Az ilyen meghibásodásokra a garancia nem vonatkozik.

•  Az olajszintet minden indítás előtt, kikapcsolt motor mel-

lett, a berendezés vízszintes helyzetében ellenőrizni kell.

•  Az olajérzékelő a motor leállítására szolgál az olajszint 

hirtelen csökkenése vagy az olaj elfolyása esetén.

•  Az olajérzékelő alkalmazása nem indokolja az olajszint 

indítás előtti ellenőrzésének elhanyagolását.

•  Az olajérzékelőt nem szabad kiiktatni vagy leszerelni.
•  A karbantartási táblázattal összhangban a motor indí-

tása előtt mindig kötelező ellenőrizni az olajszintet.

AJÁNLOTT OLAJOK

Csak minőségi, eredeti csomagolású, ismert márkájú ola-
jok használatát ajánljuk (pl. Shell Helix super SAE 15W40, 
Castrol GTX 15W40 vagy más, ezekkel egyenértékű olajat), 
amelyek teljesítik az API min. SH- SG/CD minőségi osztály 
követelményeit, esetleg meg is haladják azokat. Az olajok 
minőségi osztályai a csomagoláson vannak jelölve.
Pl. a SAE 15W40 viszkozitási osztályú olajok a mérsékelt 
éghajlatú országokban kitűnő viszkozitás-hőmérséklet 
kapcsolatot garantálnak. Ezért ajánljuk az ilyen, vagy az 
ezt meghaladó viszkozitási osztályú olajokat (pl. 15W50 
olaj szélsőségesen magas hőmérséklet mellett, 10W40 
vagy 5W40 olaj –20°C körüli fagyok esetén).

AZ OLAJ BETÖLTÉSE ÉS UTÁNTÖLTÉSE

1.  Győződjön meg róla, hogy a szivattyú szilárd, víz-

szintes felületen áll, a motor ki van kapcsolva, az 
üzemanyag-adagolás el van zárva, valamint a gyújtó-
gyertya-kábel le van véve.

2.  Csavarja le az olajtöltő nyílás dugaszát (5).
3.  Tölcsér segítségével öntsön a töltőnyílásba kb.  

0,6 liter olajat (előírt mennyiség üres olajtartály ese-
tén). A feltöltéskor vigyázzon, hogy az olaj ne folyjon 
a töltőnyílás mellé; ha ez megtörténne, a szétfolyt 
olajat törölje fel, majd a motort törölje szárazra.

4.  A dugasz belső oldalához csatlakozó olajszintmérőt 

törölje szárazra, tegye vissza és csavarja be a dugaszt 
a töltőnyílásba, majd vegye ki ismét és szemrevétele-
zéssel ellenőrizze az olajmennyiséget – az olajszint-
nek el kell érnie a töltőnyílás szélét. Alacsony olajszint 
esetén a dugaszhoz csatlakozó mérőn látható az 
olajszint helyzete.

5.  Alacsony olajszint esetén töltsön be olajat (ugyanazt, 

amelyet a szivattyúhoz használt) a szükséges szintig. 
Ne keverjen különböző minőségű vagy eltérő SAE 
tartományú olajokat.

FIGYELMEZTETÉS! 

Tilos tisztító adalékok nélküli vagy kétütemű motorhoz 
való olajat használni.

4. Üzemanyag

FIGYELMEZTETÉS!

•  A benzin rendkívül gyúlékony és  

robbanásveszélyes anyag.

•  Az üzemanyagot jól szellőző helyiségben, leállított 

motor mellett kell betölteni. Üzemanyagtöltés közben, 
illetve az üzemanyag tárolására szolgáló helyiségben 
a dohányozás és a nyílt láng használata tilos.

•  Ne töltse túl a tartályt (ne töltsön be üzemanyagot a nyí-

lás széléig). Az üzemanyag betöltése után ellenőrizze, 
hogy az üzemanyagtartály kupakja jól le van-e zárva.

•  Ügyeljen rá, hogy a benzin ne ömöljön ki. A benzingőz 

vagy a kiömlött benzin meggyulladhat. Ha a benzin 
kifröccsen, azonnal fel kell szárítani a kifolyás helyét, 
illetve hagyni kell, hogy a benzingőzök elillanjanak.

•  Ügyeljen, hogy a benzin ne kerüljön érintkezésbe a bőr-

rel. A benzingőzt nem szabad belélegezni. A benzint 
gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen kell tárolni.

•  Legalább 95 oktánszámú, általánosan használt motor-

benzint használjon. Ajánljuk a Natural 95-ös ólommen-
tes benzint, amely csökkenti a lerakódások kialakulását 
az égéstérben. Használat közben ne váltogassa a benzin 
fajtáját (ólommenteset ólmozottra és fordítva).

•  Csak tiszta benzint használjon. Ne használjon benzin-

olaj keveréket, szennyezett vagy bizonytalan eredetű 

Содержание 8895105

Страница 1: ...nzinmotoros szennyvízszivattyú HU Engine Dirty Water Pump EN Původní návod k použití Záruka a servis Preklad pôvodného návodu na použitie Záruka a servis Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása Garancia és szerviz Translation of the original user s manual Version 06 2021 ...

Страница 2: ...ze ní zařízení Z důvodu bezpečnosti čerpadlem nikdy nečerpejte hoř lavé a agresivní kapaliny jako jsou benzín nebo kyselina Z důvodu zabránění korozi čerpadla nikdy nečerpejte mořskou vodu chemikálie a žíraviny jako např použitý olej víno nebo mléko Čerpadlo umístěte na pevný rovný povrch aby nedošlo k jeho převrácení Abyste předešli nebezpečí ohně a zabezpečili dostateč nou ventilaci umístěte pro...

Страница 3: ...vybalení stroje proveďte vizuální kontrolu stavu povr chu a základních funkcí stroje Přesvědčte se zda nikde nevisí nezapojené či uvolněné kabely V případě že tomu tak je nechte si závadu odstranit ve smluvním servisu Zkontrolujte palivový systém zejména připojení palivo vých hadiček ještě než poprvé nalijete palivo do palivové nádrže 2 Montáž podvozku podstavce a táhla Obr 4 Obr 5 Zespodu na kons...

Страница 4: ...ejte čerpadlo bez sacího koše Hrozí vážné poškození čerpadla a ztráta záruky Po použití vypusťte z čerpadla vodu tak že odšroubujete zátku vypouštěcího hrdla 6 Odšroubujte zátku zalévaní a čerpadlo propláchněte čistou vodou nechte vodu vytéci a opět namontujte vypouštěcí a zalévací zátku Obr 5 3 Plnění olejové náplně UPOZORNĚNÍ Provozování motoru s nedostatečným nebo naopak nadměrným množstvím ole...

Страница 5: ...u Údržba a péče VÝSTRAHA Před zahájením údržbových prací vypněte motor Z důvodu vyloučení možnosti nečekaného nastartování motoru vypněte spínač motoru 2 a odpojte fajfku zapalovací svíčky 17 Použité piktogramy a důležitá upozornění Výstraha Předuvedenímčerpadladoprovozusi přečtětecelýnávodkpoužitíaponechte jejpřiloženýuvýrobku abysesnímob sluhamohlaseznámit Pokudvýrobek komukolipůjčujetenebojejpr...

Страница 6: ...a a očištěna od usazenin 1 Sejměte kabel svíčky fajfku a svíčku demontujte pomocí správného klíče na svíčky 2 Vizuálně překontrolujte vnější vzhled svíčky Jestliže je svíčka viditelně značně opotřebována nebo má prasklý izolátor nebo dochází k jeho odlupování svíčku vyměňte Pokud budete svíčku používat znovu je třeba ji očistit drátěným kartáčem 3 Pomocí měrky nastavte vzdálenost elektrod Vzdáleno...

Страница 7: ...hnout pouze o 1 8 1 4 otáčky POZOR Dbejte aby byla svíčka dobře dotažena Špatně dotažená svíčka se silně zahřívá a může dojít k vážnému poškození motoru Údržba palivového filtru obr 13 POZOR Benzín je snadno zápalná látka a za určitých podmínek i výbušná V okolí pracoviště proto nekuřte a nemanipuluj te s otevřeným ohněm 1 Odšroubujte zátku pali vové nádrže a vyjměte palivový filtr Propláchněte je...

Страница 8: ...Priemerprívodného výtlačnéhohrdla 3 76 mm Nadštandardná výbava Olejový snímač áno ES Prohlášení o shodě Předmět prohlášení model identifikace výrobku Heron 8895105 Motorové kalové čerpadlo 1300 l min 26 m 3 Výrobce Madal Bal a s Bartošova 40 3 CZ 760 01 Zlín IČO 49433717 prohlašuje že výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě se všemi příslušnými ustanoveními harmonizačních právních předpisů Evr...

Страница 9: ...o najrýchlejšie vypnúť Okrem toho by ste sa mali dôkladne zoznámiť s obsluhou ovládacích prvkov Nenechávajte obsluhovať čerpadlo nikoho bez predchá dzajúceho poučenia Doplňovanie pohonných látok sa musí vykonávať v dobre vetranom priestore a pri vypnutom motore Benzín je mimoriadne zápalná látka a za určitých pod mienok výbušná Nádrž neprepĺňajte Zaistite aby uzáver palivovej nádrže bol dobre uzav...

Страница 10: ...j je nebezpečný životné mu prostrediu zabráňte jeho úniku 4 Palivo VÝSTRAHA Benzín je veľmi ľahko vznetlivý a výbušný Tankujte v dobre vetranom priestore pri vypnutom motore Behom tankovania a v miestach kde sú umiestnené pohonné hmoty nikdy nefajčite a zabráňte prístupu s otvoreným ohňom Nádrž neprepĺňajte nedolievať až po okraj nádrže a po tankovaní zaistite aby bol uzáver nádrže dobre uzavretý ...

Страница 11: ...dne dotiahnite POUŽITIE BENZÍNU S OBSAHOM ALKOHOLU Pokiaľ sa rozhodnete použiť benzín s obsahom alkoholu uistite sa že jeho oktánové číslo je vyššie než 95 primie šaním alkoholu sa totiž toto číslo znižuje Používajte len benzíny s obsahom etanolu a to s max obsahom etanolu do 10 Nikdy nepoužívajte benzín s prímesou metanolu methylalkoholu s podielom prostriedku na ochranu proti korózii ani rozpúšť...

Страница 12: ...RŽBY Obr 8 4 Pomaly ťahajte za samonavíjacie tiahlo štartéra 13 tak dlho dokiaľ nedôjde k záberu potom zaň zatiah nite prudko Zopakujte podľa potreby dokiaľ motor nenaskočí Ihneď po štarte motora štartér pusťte 5 Počkajte na zahriatie motora Presúvajte páčku sýtiča o krátku vzdialenosť smerom doprava v horúcom počasí toto vykonávajte behom niekoľkých sekúnd zatiaľ čo v chladnom počasí behom niekoľ...

Страница 13: ...jte vytiecť do pripravenej nádoby 2 Po vypustení všetkého oleja naskrutkujte späť vypúš ťaciu skrutku s podložkou a riadne dotiahnite 3 Znovu doplňte nový doporučený olej na požadovanú úroveň Doporučený objem motorového oleja činí 0 6 l 4 Zátku plnenia oleja naskrutkujte späť UPOZORNENIE Prípadný rozliaty olej utrite do sucha Používajte ochranné rukavice aby ste zabránili styku oleja s pokožkou V ...

Страница 14: ...uistite či je vypínač motora 2 v polohe VYPNUTÝ OFF 0 a či je správne uzavretá palivo vá nádrž aby nedošlo k rozliatiu benzínu Dbajte aby behom prepravy nedochádzalo k rozlievaniu paliva Ak áno zaistite aby bol priestor celkom vysušený a benzínové výpary boli riadne vyvetrané PRED USKLADNENÍM STROJA NA DLHŠIU DOBU Vyčistite vonkajšok motora Vypusťte benzín 1 Uzavrite palivový kohút 10 a vyjmite a ...

Страница 15: ...ltése közben a dohányzás és a nyílt láng használata tilos Akipufogógáz mérgező szén monoxidot tartalmaz ezért belélegzése eszméletvesztést esetleg halált is okozhat Soha nem szabad amotort zárt vagy szűk helyen járatni A motort szilárd alapra kell helyezni A motort nem sza bad a vízszinteshez képest 20 nál nagyobb mértékben megdönteni mivel nagyobb dőlés esetén fennáll az üzemanyag kifolyásának ve...

Страница 16: ...otát és a gép alapfunkcióit Ellenőrizze nem lóg e valahol szabadon be nem kötött vagy meglazult vezeték Abban az esetben ha ez így van javíttassa meg a hibát a vállalattal szerződéses kapcsolatban álló szervizben Mielőtt először üzemanyagot töltene az üzemanyagtar tályba ellenőrizze az üzemanyagrendszert elsősorban az üzemanyag vezetékek csatlakozását 2 Az állvány alváz és a húzórúd szerelése 4 ké...

Страница 17: ...elemek visszacsapó szelepek Az ilyen elhasználódás okozta meghibásodásokra nem érvényes a garancia FIGYELMEZTETÉS Sohanehasználjaa szivattyútszívókosárnélkül A szivat tyú súlyosan megrongálódhat és a garancia megszűnik 5 ábra 3 Az olaj betöltése FIGYELMEZTETÉS Amotor nem megfelelő mennyiségű olajjal történő üze meltetése amotor súlyos károsodását eredményezheti Az ilyen meghibásodásokra agarancia ...

Страница 18: ...kezdése előtt kapcsolja ki a motort A motor váratlan beindulásának lehetetlenné tétele érdekében kapcsolja ki a motor kapcsolóját 2 és vegye le az indítógyertya pipáját 17 Alkalmazott jelölések és fontos figyelmeztetések Figyelmeztetés A szivattyú használatba vétele előtt a jelen útmutatót olvassa el és a készülék közelében tárolja hogy a felhasználók bármikor el tudják olvasni Amennyiben a termék...

Страница 19: ...séges elektródahézag 0 6 0 8 mm 4 Ellenőrizze a tömítőgyűrűt majd a menet sérülésének elkerülése érdekében kézzel csavarja be a gyújtógyertyát 5 Végül húzza meg a gyújtógyertyát kulcs segítségével annyira hogy lenyomja a tömítőgyűrűt MEGJEGYZÉS Az új gyújtógyertyát a becsavarás után még fordulattal kell meghúzni hogy lenyomódjon a tömítőgyűrű Ha a régi gyertyát tesszük vissza elég a gyertyát 1 8 1...

Страница 20: ...tya erősen felmelegszik aminek következtében a motor súlyosan megrongálódhat Az üzemanyagszűrő karbantartása 13 ábra VIGYÁZAT A benzin könnyen gyullad bizonyos körülmények között robbanásveszélyes A munkavégzés helyén ezért ne dohányozzon és ne használjon nyílt lángot 1 Csavarjaleazüzemanyagtar tályzárókupakjátésvegyeki azüzemanyagszűrőt Öblítse kiaszűrőtnemgyúlékony tisztítószerben például szappa...

Страница 21: ...nyilatkozat A nyilatkozat tárgya modell vagy típus termékazonosító Heron 8895105 Benzinmotoros szennyvízszivattyú 1300 l perc 26 m 3 A gyártó Madal Bal a s Bartošova 40 3 CZ 760 01 Zlín Cégszám 49433717 kijelenti hogy a fent megnevezett termék megfelel az Európai Unió harmonizáló rendeletek és irányelvek előírásainak 2006 42 EK 2011 65 EU 2014 30 EU EU 2016 1628 2000 14 EK A jelen nyilatkozat kiad...

Страница 22: ...his you should also thoroughly acquaint yourself with the ope ration of the control elements Do not allow anybody to operate the pump without prior instruction Fuel must be added in well ventilated area and with the engine turned off Petrol is an exceptionally flammable substance and under certain conditions it is explosive Do not overfill the tank Ensure that the fuel tank cap is securely closed ...

Страница 23: ...Oil is hazardous to the environment prevent it from leaking 4 Fuel WARNING Petrol is very easily flammable and explosive Pour in petrol in well ventilated areas with the engine turned off While pouring in the petrol and in locations where fuels are located never smoke and prevent the access of an open flame Do not overfill the tank do not pour petrol all the way up to the edge of the tank and afte...

Страница 24: ...ING PETROL CONTAINING ALCOHOL Intheeventthatyoudecidetousepetrolcontainingalcohol ensurethattheoctanenumberisgreaterthan95 sinceblen dinginalcoholreducesthisnumber Onlyusepetrolcontaining ethanol andwithamax ethanolcontentofupto10 Never usepetrolwithadditivessuchasmethanol methylalcohol withananti corrosionagentadditiveoramethanolsolventor petrolwithanethanolcontentgreaterthan10 Defects resulting ...

Страница 25: ... and then jerk it Repeat as required until the engine starts up Release the starter cord immediately after the engine starts up 5 Waitfortheenginetowarmup Setthechokelever ashortdistancetotheright Inhotweather performthis withinafewseconds whilstincoldweatherwithinafew minutes Priortoeverychange allowtheenginetorun smoothly Afterachievingtheoperatingtemperature set thechokelevertotherighttotheOFFp...

Страница 26: ...lation Fig 13 Oil change Drain used oil from a moderately warm engine 1 Screw off the oil filling plug 5 and the oil drain bolt 3 and allow the oil to flow out into a prepared con tainer 2 After draining all the oil screw the oil drain bolt back in with the washer and tighten it properly 3 Again add new recommended oil to the required level The recommended amount of motor oil is 0 6 litres 4 Screw...

Страница 27: ...sure that fuel is not spilled during transport If it never theless occurs ensure that the area is completely dry and that petrol fumes are thoroughly ventilated BEFORE STORING THE MACHINE FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME Clean the external parts of the engine Drain the petrol 1 Close the fuel tap 10 and remove and empty out the setting cup 12 2 Open the fuel tap 10 3 Drain the petrol from the fuel t...

Отзывы: