40
NL
Beveiliging van de eindpaal
1
Boor met een gatenzaag onder in de plaat gat Ø 22 mm. Ook 2 gaten Ø 22 mm boren in de paal voor kabel in en uit
voer.
2
Voer de kabel via de geboorde gaten in de eindpaal.
3
bevestig met tape de connector door een flexslang naar de
besturingskast.
4
en
5
Monteer nu de veiligheidslijst d.m.v. popnagels aan de eindpaal.
GB
Securing the end post
1
Drill with a hole saw a hole Ø 22 mm in the lower part of the plate. Drill also two holes Ø 22 mm in the post for
inserting and exporting the cable.
2
Insert the cable through the drilled holes in the end post.
3
Attach the connector with tape through a flexible tube to
the steering unit.
4
and
5
Fit the security frame with blind rivets to the end post.
FR
Protection du poteau d’about
1
Perforez en dessous de la plaque à I’aide d’une scie à dents un trou d’un diam. de 22 mm. Aussi 2 trous diam 22 mm
à perforer dans le poteau d’about pour faire passer de haut en bas le câble.
2
Introduisez le câble via les trous perforés dans le poteau d’about.
3
Fixez avec de I’adésif le convertisseur pour le
faire ensuite passer dans un tube de protection pour rejoindre ainsi I’armoire d’installation.
4
Et
5
Montez dès à présent le boudin de protection (lisse) à I’aide de rivet au poteau d’about.
D
Sicherung des Endpfostens
1
Bohren Sie mit einer Lochsäge ein Loch mit einem Durchmesser von Ø 22 mm unten in die Platte. Bohren Sie auch
zwei Löcher mit einem Durchmesser von Ø 22 mm in den Pfosten. Diese Löcher sind für die Ein- und Ausfuhr von
dem
Kabel.
2
Führen Sie den Kabel durch die gebohrten Löcher in den Endpfosten.
3
Befestigen Sie mit Klebeband den Konnektor durch einen flexiblen Schlauch an den Steuerungskasten.
4
Montieren Sie jetzt den Sicherheitsrahmen mittels Hohlnieten an den Endpfosten.