background image

5

I

Gamma di applicazioni

I miscelatori termostatici sono adatti per l'acqua calda da accumulatori a 
pressione e garantiscono la massima precisione di temperatura. Se di 
potenza sufficiente (a partire da 18 KW ovvero 250 kcal/min) anche gli 
scaldaacqua istantanei elettrici o a metano possono essere allacciati a 
miscelatori di questo tipo.
Limita la temperatura dell'acqua calda all'uscita, tramite un termostato 
inserito a monte di ogni lavabo 

(protezione termica contro scottature)

.

I miscelatori termostatici non possono essere collegati ad accumulatori 
senza pressione (accumulatori di acqua calda a circuito aperto).
Tutti i termostati sono tarati di fabbrica con una pressione di flusso 
di 3 bar sui due lati.
In caso di grande differenza di pressione, per particolari condizioni di 
installazione, il termostatico deve essere tarato secondo la pressione 
locale (vedere "taratura").

Dati tecnici

Pressione minima con resistenza a valle 

1 bar

Pressione massima di esercizio

10 bar

Pressione idraulica consigliata 

1 - 5 bar

Pressione di prova 

16 bar

Portata della pressione 3 bar 

20 l/min ca.

Temperatura massima dell'acqua a monte del termostatico 

80 

°

C

Regolazione approssimata 

40 

°

C

Temperatura dell'acqua calda al raccordo di alimentazione minimo 2 

°

superiore rispetto a quella dell'acqua miscelata
Portata minima

= 5 l/min

Per mantenere i coefficienti di rumore per una pressione di riposo 
superiore ai 5 bar, si deve installare un riduttore di pressione nel tubo di 
alimentazione.

Installazione

Per l'installazione,

 vedere il risvolto II di copertina.

1. Collocare la guarnizione (C) e il filtro (D) sulla valvola a gomito (B) e 

fissare il termostatico e collegarlo in basso (A), tramite viti, sul 

raccordo a gomito (B)

, vedi fig. [1].

Servirsi dello schema con le quote di installazione.

Rubinetterie con miscelatore

1. Collocare la guarnizione (C) e il filtro (D) sul raccordo a gomito per 

l'acqua fredda (E). Avvitare i raccordi (F) [codice n. 47 533, vedere 
anche il risvolto di copertina I], vedi fig. [2].

2. Collegare l'estremità del tubo flessibile al manicotto di raccordo (G) 

del termostatico da applicare in basso, vedi fig. [2] e [3].

3. Avvitare il tubo di alimentazione di acqua fredda (H) del rubinetto sui 

raccordi (F), vedi fig. [3] e [4].

4. Collegare il tubo di entrata dell'acqua calda (J) del rubinetto sul 

manicotto posteriore del raccordo (K) del termostatico da collegare in 
basso, vedi fig. [3] e [4].

Rubinetti a squadra

1. Collocare la guarnizione (C) e il filtro (D) al raccordo a gomito per 

l'acqua fredda (E). Collegare il tubo flessibile (P) [codice n. 45 704, 
vedere anche il risvolto di copertina I] direttamente al raccordo a 
gomito per l'acqua fredda (E), vedi fig. [6].

2. Collegare il tubo di entrata dell'acqua (J) del rubinetto sul manicotto 

posteriore del raccordo (K) del termostato da collegare in basso, vedi 
fig. [3] e [7].

Quale elemento di montaggio per rubinetterie con tubi di rame si racco-
manda il raccordo di un tubo flessibile a pressione [codice n. 45 120, 
vedere il risvolto di copertina I].

Taratura

Regolazione della temperatura,

 vedi fig. [5], [8] e [9].

Da effettuare prima della messa in esercizio del termostatico, nel caso 
in cui la temperatura dell'acqua miscelata non corrisponda a quella di 
taratura del termostatico.

Da effettuare dopo ogni manutenzione al termoelemento.

Aprire i rubinetti monoforo con acqua calda e misurare con un 
termometro la temperatura dell'acqua in uscita, vedi fig. [5]. 
Misurare la temperatura dell'acqua con un termometro, vedi fig. [8].

Se non si raggiunge la temperatura desiderata, procedere nel modo 
seguente, vedi fig. [9]:
1. Togliere la calotta di copertura (L) con un cacciavite oppure scalzarla, 

vedere il risvolto di copertina I.

2. Togliere l'anello di arresto (M) e l'anello graduato (N).
3. Tramite una chiave a brugola da 3mm si può regolare la temperatura 

sul termoelemento (O), attraverso l'apertura esagonale.

4. Una volta raggiunti 40 °C, inserire l'anello graduato (N) in modo tale 

che il contrassegno di 40 °C corrisponda con la marcatura rossa (S) 
sul termoelemento (O).

5. Inserire l'anello di arresto (M) in modo tale che la marcatura rossa (S) 

possa essere fissata con l'apertura (R).

Regolazione della temperatura

Se si preinserisce il termostatico per 

rubinetteria con miscelatore

, sul 

termoelemento (O) si imposta la massima temperatura per l'acqua calda, 
vedi fig. [9].
La temperatura dell'acqua miscelata viene preregolata sul 
termoelemento (O) per termostatici in combinazione con 

le valvole di 

livello

, vedi fig. [9].

Per regolare la temperatura si deve togliere la calotta di copertura (L) e 
l'anello di arresto (M). Con la chiave a brugola da 3mm si può regolare 
solo la temperatura. Rotazione in senso orario (temperatura -), rotazione 
in senso antiorario (tempe), vedere anche l'indicazione sull'anello 
graduato (N). Inserire di nuovo l'anello di arresto (M) e collocare la 
calotta di copertura (L).

Attenzione al pericolo di gelo

In caso di svuotamento dell'impianto domestico, occorre svuotare 
separatamente i termostatici, dato che nei raccordi dell'acqua calda e di 
quella fredda vi sono degli elementi che impediscono il riflusso. Per far 
ciò togliere il termostatico dai raccordi.

Manutenzione

Per la manutenzione

,

 si veda il risvolto di copertina I e II.

Chiudere le entrate dell'acqua calda e di quella fredda.

I. Intercettatore di riflusso

1. Svitare il miscelatore (A) dal raccordo a gomito per l'acqua calda (B), 

vedi fig. [1].

-  Togliere il filtro (D) e la guarnizione (C).
- Svitare il nippel (V) tramite la chiave a brugola da 8mm (filettatura 

sinistra).

- Togliere il dado (W).
- Smontare l'intercettatore di riflusso (X).
2. Svitare il tubo flessibile del gruppo raccordi (F) dal manicotto della 

bocca anteriore (G) del miscelatore, vedi fig. [2].

- Smontare l'intercettatore di riflusso (T), vedere il risvolto di 

copertina I.

II. Termoelemento

1. Togliere la calotta di copertura (L).
2. Togliere l'anello di arresto (M) e l'anello graduato (N).
3. Svitare il termoelemento (Z) con chiave da 22mm.
Dopo ogni lavoro di manutenzione, tarare il termostatico (vedi Taratura).
Controllare e pulire tutti i pezzi, eventualmente sostituire quelli difettosi, 
ingrassare con grasso speciale.
Eseguire il montaggio in ordine inverso.

Per garantire in modo duraturo una sicurezza contro scottature, è 
necessario effettuare almeno 1 volta all'anno un controllo di 
sicurezza sulla rubinetteria:  
1. Controllare che la temperatura di uscita preregolata non venga 

superata

.

Superando per eccesso questa temperatura si deve effettuare una 
nuova regolazione.

2. Controllare se il blocco di sicurezza funziona:

- Aprire il rubinetto con miscelatore dal lato acqua calda oppure aprire 

la valvola di livello.

- Chiudere il raccordo a gomito per l'acqua fredda (E), vedi fig. [2] 

oppure [6].

- La quantità d'acqua che potrebbe uscire adesso può corrispondere al 

massimo ad un filo sottile. Se non fosse il caso, si deve sostituire il 
termoelemento (47 574).

Per i pezzi di ricambio

, vedere il risvolto di copertina I ( * = accessori 

speciali).

Piccola manutenzione

Le istruzioni per la piccola manutenzione di questo rubinetto sono 
riportate nei fogli inclusi.

Содержание Grotherm Micro 34 023

Страница 1: ...S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grotherm Micro Grotherm Micro 95 090 131 M 212187 06 08 34 023 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RUS 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST...

Страница 2: ...Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben Prod N...

Страница 3: ...II 5 40 C 3 A B 19mm D C 1 F D C E G 19mm 19mm P 2 F K 19mm 19mm H J 4 6 P 19mm 19mm D C E G 7 19mm J K 40 C 8 R 9 N M L 3mm S O...

Страница 4: ...messen siehe Abb 8 Wird die gew nschte Temperatur nicht erreicht gehen Sie wie folgt vor siehe Abb 9 1 Abdeckkappe L mit Schraubendreher abziehen oder abhebeln siehe Klappseite I 2 Anschlagring M und...

Страница 5: ...he pillar tap with a thermometer see Fig 8 If the desired temperature has not been reached proceed as follows see Fig 9 1 Pull or lever off cap L using a screwdriver see fold out page I 2 Remove stop...

Страница 6: ...ir fig 8 Si la temp rature souhait e n est pas atteinte proc dez comme suit voir fig 9 1 Retirer ou extraire en faisant levier le capuchon L avec un tournevis voir volet I 2 Enlever la bague de but e...

Страница 7: ...bo v ase la fig 8 Si no se alcanza la temperatura deseada proc dase de la manera siguiente v ase la fig 9 1 Quitar o extraer la tapa L con ayuda de un destornillador v ase la p gina desplegable I 2 Qu...

Страница 8: ...urare la temperatura dell acqua con un termometro vedi fig 8 Se non si raggiunge la temperatura desiderata procedere nel modo seguente vedi fig 9 1 Togliere la calotta di copertura L con un cacciavite...

Страница 9: ...kkap L met behulp van een schroevendraaier zie uitvouwbaar blad I 2 Trek de aanslagring M en de ring met schaalverdeling N eraf 3 Met behulp van een 3mm inbussleutel kan de temperatuur aan het thermo...

Страница 10: ...tnet vid den fasta ventilen med en termometer se fig 8 G r som f ljer om den nskade temperaturen inte uppn s se fig 9 1 Lossa k pan L med en skruvmejsel se utviksida I 2 Dra av anslagsring M och skalr...

Страница 11: ...vand der l ber ud se ill 5 M l vandet p standventilen vha termometeret se ill 8 Opn s den nskede temperatur ikke forts ttes der som beskrevet se ill 9 1 Tr k d kklappen L af med en skruetr kker se fo...

Страница 12: ...et med termometer se bilde 5 M l temperaturen p rennende vann ved fast ventil med termometer se bilde 8 G frem som beskrevet under dersom nsket temperatur ikke oppn s se bilde 9 1 Hetten L trekkes ell...

Страница 13: ...an veden l mp tila mittarin avulla ks kuva 5 Mittaa kiinte l mp tilaisesta hanasta ulosvirtaava vesi l mp mittarilla ks kuva 8 Mik li et saavuta haluamaasi l mp tilaa toimi seuraavalla tavalla ks kuva...

Страница 14: ...s 5 Zmierzy temperatur wody wyp ywaj cej z armatury bez mieszacza przy pomocy termometru zobacz rys 8 Je li wymagana temperatura nie zostanie osi gni ta nale y wykona nast puj ce czynno ci zobacz rys...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...5 l min 5 bar II 1 C D B B 1 1 C D E F 47 533 I 2 2 G 2 3 3 H F 3 4 4 J K 3 4 1 C D E P 45 704 I E 6 2 J K 3 7 45 120 I 5 8 9 5 8 9 1 L 2 M N 3 Allen 3mm O 4 40 C N 40 C S O 5 M S R O 9 O 9 L M Allen...

Страница 17: ...om rem viz zobr 5 Teplotu vyt kaj c vody z pevn baterie zm it teplom rem viz zobr 8 Nen li dosa eno po adovan teploty postupujte pros m podle zobr 9 1 Pomoc roubov ku st hnout nebo vyp it kryc v ko L...

Страница 18: ...il p v z h m rs klet t az ll cs szelepn l l sd 8 as br Ha a k v nt h m rs klet nem ker lt el r sre j rjunk el a k vetkez kben le rtak szerint l sd 9 es br 1 Fed sapk t L csavarh z val h zzuk le vagy f...

Страница 19: ...torneira de uma s gua com um term metro ver fig 8 Se a temperatura desejada n o for atingida proceda do modo seguidamente indicado ver fig 9 1 Extrair ou remover a tampa de cobertura L com uma chave...

Страница 20: ...uyun s cakl n termometre ile l n bak n ekil 8 stenen s cakl a ula lm yorsa a a daki gibi hareket edin bak n ekil 9 1 Kapa L bir tornavida ile ekin veya kan rt n bak n katlan r sayfa I 2 Dayama bilezi...

Страница 21: ...zmerat teplomerom pozri obr 5 Teplotu vytekaj cej vody z pevnej bat rie zmerat teplomerom pozri obr 8 Ak sa nedosiahne po adovanej teploty postupujte pros m pod a obr 9 1 Pomocou skrutkova a stiahnut...

Страница 22: ...a pipi glej sliko 8 e elene temperature ne dose ete postopajte kakor sledi glej sliko 9 1 Kapico L izvijte z izvija em ali privzdignite glej zlo ljivo stran I 2 Izvlecite nastavitveni obro ek M in tev...

Страница 23: ...rmometrom pogledajte sl 5 Izmjerite termometrom izlaznu vodu na staja em ventilu pogledajte sl 8 Ako se eljena temperatura ne dostigne postupajte na slijede i na in pogledajte sl 9 1 Pokrivnu kapu L s...

Страница 24: ...D B A B 1 1 C D E F 47 533 I 2 2 G 2 3 3 H F 3 4 4 J K 3 4 1 C D E P 45 704 I E 6 2 J K 3 7 45 120 I 5 8 9 5 8 9 1 L I 2 M N 3 O 3 4 40 C N 40 C S O 5 M S R O 9 O 9 L M 3 N M L I II I 1 A B 1 D C V 8...

Страница 25: ...Kui soovitud temperatuuri ei saavutata toimige palun j rgmiselt vt joonis 9 1 Eemaldage kruvikeeraja abil kate L vt lk I 2 Eemaldage piirder ngas M ja ringskaala N 3 Temperatuuri saab reguleerida l bi...

Страница 26: ...to deni un ar termometru m r t izteko dens temperat ru skat t att lu 5 No statnes venti a m r t izteko dens temperat ru skat t att lu 8 Ja v lam temperat ra netiek sasniegta r koties k par d ts att l...

Страница 27: ...vo ir termometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 5 pav Termometru i matuokite i vertikalaus ventilio i tekan io vandens temperat r r 8 pav Jeigu nepasiekiama pageidaujama temperat ra daryk...

Страница 28: ...0 C 40 C 2 5 5 II 1 C D B A B 1 C 1 D F 47 533 I 2 2 G 2 3 3 F 3 4 4 J 3 4 1 D 45 704 I 6 2 J 3 7 45 120 I 5 8 9 5 8 9 1 L I 2 N 3 3 4 40 C N 40 C S 5 S R 9 9 L 3 N L I II I 1 1 D V 8 W 2 F G 2 I II 1...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: