background image

16

P

Campo de Utilização

As misturadoras termostáticas são construídas para o fornecimento 
de água quente através de termoacumuladores de pressão e, assim 
montadas, permitem conseguir a maior precisão na temperatura.

Não é possível utilizar termostatos em conjugação com termoacumu-
ladores com saída livre (esquentadores abertos).

Todos os termostatos são regulados na fábrica para uma pressão 
de caudal de 3 bar dos dois lados.

Dados técnicos

Pressão de caudal mínima sem dispositivos que causem 
resistência ligados à frente

0,5 bar

Pressão de caudal mínima com resistências 
conectadas a jusante

1 bar

Máx. pressão de serviço

10 bar

Pressão de caudal aconselhada

1 - 5 bar

Pressão de teste

16 bar

Temperatura máx. da água na entrada da água quente

80 °C

Máx. temperatura prévia aconselhada (poupança de energia) 60 °C

Bloqueio de segurança

38 °C

Temperatura da água quente na ligação de abastecimento no 
mín. 2 

°

C acima da temperatura da água de mistura

Ligação de água quente - W- (-H-)

esquerda

Ligação de água fria - K- (-C-)

direita

Caudal mínimo

= 5 l/min

Para respeitar os valores de ruído, deve ser montado um redutor 
de pressão para pressões estáticas superiores a 5 bar.

Nota, ver página desdobrável I, II e III.

Em conjunto com a válvula automática de banheira com bica de 
enchimento para banheiras, nº de encomenda 28 990 e 28 991, 
deverá ser montada uma ligação para bica de banheira (E). 
Adicionalmente deverá ser montada uma válvula anti-retorno nº 
de encomenda 28 994, com rosca exterior 3/4", veja a fig. [1].

Alinhar a altura da câmara de inspecção, ou das bases de apoio, 
pela  altura da banheira.

Para reajustar as bases de apoio, soltar os parafusos (A) e 
regular as bases de apoio para a altura desejada, ver fig. [2].

Consulte os desenhos cotados na página desdobrável I.

Instalar o tubo flexível de descarga (C) para a caixa de tubos 
flexíveis (D); consulte as instruções de montagem anexas à 
descrição do produto 47 585. Ver página desdobrável II, fig. [2] e 
página desdobrável III, fig. [6].

Montar as ligações de perlatores G1/2 segundo as medidas 
indicadas, fig. [3] e [6]. 

Com uma medida de 610 x 150mm, a placa de cobertura 
removível (H) destina-se a ladrilhos de 150mm. 
Naturalmente, também é possível utilizar todas as restantes 
medidas de ladrilhos ou placas. 
No entanto, a alteração das dimensões deverá ser tomada em 
consideração no planeamento da câmara de inspecção, para 
que não haja dificuldades no assentamento dos ladrilhos.

Descrição, ver Instalação completa.

Instalação básica

Instalação da estrutura de montagem com bases de apoio
ver página desdobrável II.

- Fixar a estrutura de montagem ao chão, usando  as buchas (B1) 

e parafusos (B2) fornecidos juntamente, ver fig. [2].

- Montar o tubo flexível de descarga (C) à cx. de tubos flexíveis (D).
- Retire as calotas de protecção (F) e a placa de cobertura (H), 

ver fig. [3].

- Ligar o tubo flexível anexo (M) à ligação para a bica da 

banheira (E), ver fig. [4]. 

- Aparafusar o tubo flexível anexo (L) (comprido, marcação azul) à 

ligação da água fria.
Aparafusar o tubo flexível anexo (K) (curto, marcação vermelha) 
à ligação da água quente.
Atenção à posição correcta dos arcos dos tubos flexíveis. 

- Conduza os tubos flexíveis para cima, através do suporte da 

misturadora, e ligue-os. 
Passagens dos tubos flexíveis, ver a página desdobrável III, fig. [5].

- Volte a aplicar a placa de cobertura (H) e as calotas de 

protecção (F), ver fig. [3].

Instalação da estrutura de montagem sem bases de apoio 
(montagem numa parede ou numa câmara de inspecção já 
existentes), ver página desdobrável III.

- Aplicar as buxas (N1), em anexo, à parede, ver fig. [6],  seguir o 

desenho cotado na página desdobrável I.

- Retire as calotas de protecção (F) e a placa de cobertura (H), 

ver fig. [7].

- Ligar o tubo flexível anexo (M) à ligação para a bica da ba-

nheira (E), ver fig. [6] e [7].

- Aparafusar o tubo flexível anexo (L) (comprido, marcação azul) à 

ligação da água fria.
Aparafusar o tubo flexível anexo (K) (curto, marcação vermelha) 
à ligação da água quente.
Atenção à posição correcta dos arcos dos tubos flexíveis.

- Montar o tubo flexível de descarga (C) à caixa de tubos 

flexíveis (D), ver fig. [6] e [7].

- Conduza os tubos flexíveis para cima, através do suporte da 

misturadora, aplique a misturadora e fixe-a à parede, usando os 
parafusos (N2) anexos, ver fig. [7]. 

- Ligue os tubos flexíveis.

Passagens dos tubos flexíveis, ver fig. [5].

- Volte a aplicar a placa de cobertura (H) e as calotas de 

protecção (F), ver fig. [7].

Purgar as tubagens.

Verificar a estanqueidade das ligações.

Nota para o instalador:

Só efectuar outros passos da montagem depois de montar a 
banheira ou depois de realizar os trabalhos de ladrilhamento.  

Nota para  o ladrilhador, ver página desdobrável IV:

Preparar a placa de cobertura (H), ver fig. [8] e [9]. 
1. Aplicar os ladrilhos na placa de cobertura (H), sobrepor o molde de 

perfuração (O) e marcar a abertura ou as perfurações, ver fig. [8].

2. Cortar a abertura ou abrir orifícios nos ladrilhos, colar os 

ladrilhos na placa de cobertura (H), e encher as juntas com 
argamassa após a secagem, ver fig. [9].

3. Volte a aplicar a placa de cobertura (H) e as calotas de 

protecção (F).

Instalação completa

Introduzir a bicha do chuveiro (R) pela abertura (H1) da placa de 
cobertura (H) e firmá-la para que não deslize para trás, ver fig. [10].

Volte a aplicar a placa de cobertura (H) e as calotas de 
protecção (F).

Atenção!

No caso da altura dos ladrilhos da placa de cobertura diferir da 
altura dos ladrilhos em volta, será necessário realizar as seguintes 
operações:

- Remover novamente as calotas de protecção (F) e a placa de co-

bertura (H) e ajustar os 6 pinos roscados (P), até que a placa de co-
bertura fique à mesma altura do rebordo dos ladrilhos, ver fig. [10].

- No caso de o termóstato (S) se situar muito em baixo, devido à 

espessura dos ladrilhos, esse desnível de profundidade poderá 
ser compensado com um  conjunto de extensão (ver Peças so-
bresselentes, página desdobrável I, nº de encomenda: 47 461).

- Volte a aplicar a placa de cobertura (H) e as calotas de 

protecção (F).

Efectuar a instalação completa.

Os demais passos de montagem são explicados na instalação 
completa da estrutura superior.

I974081.book : i97408p.fm  Seite 16  Freitag, Mai 19, 2000  3:07 PM

Содержание 34 308

Страница 1: ...GR E N CZ I FIN H Page 2 Page 3 P gina 4 Pagina 5 Pagina 6 Side 8 Side 9 Sivu 10 Strona 11 13 Strana 14 Oldal 15 P P gina 16 Sayfa 17 TR RUS SK Strana 19 34 308 97 408 131 M 30 230 05 00 974081 book t...

Страница 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben kl974081 fm Seite 2 Freita...

Страница 3: ...II 28 990 28 991 28 994 150 E 1 2 A B1 6mm C D B2 4 L K 24mm 24mm M 24mm M E 24mm 3 400 25 95 25 G G 370 25 H F kl974081 fm Seite 3 Freitag Mai 19 2000 2 57 PM...

Страница 4: ...f den Kaltwasseranschlu schrauben Beiliegenden Schlauch K kurz Markierung rot auf den Hei wasseranschlu schrauben Lage der Abgangsb gen der Schl uche beachten Schl uche durch den Armaturentr ger nach...

Страница 5: ...out E see Fig 4 Attach enclosed hose L long blue marking to the cold water threaded connector Attach enclosed hose K short red marking to the hot water threaded connector Observe correct position of h...

Страница 6: ...ir fig 4 Visser le flexible fourni L long rep re bleu sur le raccord d eau froide Visser le flexible fourni K court rep re rouge sur le raccord d eau chaude Tenir compte de la position des coudes de s...

Страница 7: ...rca roja en la acometida del agua caliente Observar la posici n de los codos de salida de los tubos Conducir los tubos flexibles a trav s de la placa de soporte de la armadura hacia arriba y conectar...

Страница 8: ...raccordo filettato acqua calda Prestare attenzione alla posizione delle curve di scarico dei tubi Portare i tubi verso l alto attraverso il supporto del rubinetto e collegarli Guide tubi vedere risvo...

Страница 9: ...slang L lang kleuraanduiding blauw op de koudwateraansluiting Schroef de bijgeleverde slang K kort kleuraanduiding rood op de warmwateraansluiting Neem de positie van de verbindingsbochtstukken van d...

Страница 10: ...L l ng markering bl p kallvattenanslutningen Skruva fast den medskickade slangen K kort markering r d p varmvattenanslutningen Observera slangb jarnas l ge F r slangarna upp t genom armaturh llaren o...

Страница 11: ...slange L lang bl markering p koldtvandstilslutningen Skru den vedlagte slange K kort r d markering p varmtvandstilslutningen V r opm rksom p positionen af slangernes afgangsb jninger F r slangerne opa...

Страница 12: ...f lgende slange K kort merket med r dt p varmtvannstilkoblingen Legg merke til plasseringen til slangenes utgangsbend F r slangene oppover gjennom armaturholderen og koble til Plassering av slangene s...

Страница 13: ...s kuva 4 Ruuvaa oheinen letku L pitk sininen merkint kylm vesiliit nt n Ruuvaa oheinen letku K lyhyt punainen merkint l mminvesiliit nt n Huomaa letkujen ulostulokaarien asento Ohjaa letkut alustalevy...

Страница 14: ...Q SU HZyG HODVW F Q 0 GR SU F D Z OHZNL ZDQQRZHM RE U V NU FL D F RQ SU HZyG HODVW F Q G XJL R QDF HQLH QLHELHVNLH QD SU F H ZRG LPQHM NU FL D F RQ SU HZyG HODVW F Q NUyWNL R QDF HQLH F HUZRQH QD SU F...

Страница 15: ...12 UAE UAE I974081 book I97408ua fm Seite 12 Freitag Mai 19 2000 3 07 PM...

Страница 16: ...13 GR EDU EDU EDU EDU EDU EDU EDU PP PP 9 2 5 3 6 I974081 book i97408gr fm Seite 13 Freitag Mai 19 2000 3 07 PM...

Страница 17: ...ERYDW QD S tSRMNX VWXGHQp YRG 3 LOR HQRX KDGLFL NUiWNi R QD HQt HUYHQRX EDUYRX QD URXERYDW QD S tSRMNX WHSOp YRG 3R RU QD VSUiYQRX SRORKX Y VWXSQtFK REORXN KDGLF DGLFH YpVW GU iNHP DUPDWXU VP UHP QDKR...

Страница 18: ...HO PHOOpNHOW W PO W U YLG MHO OpV SLURV D IRUUyYt FVDWODNR WDWyUD FVDYDUR D IHO W PO N OHPHQ tYpQHN KHO HWpW YHJ H ILJ HOHPEH W PO NHW D V HUHOYpQ WDUWyQ NHUHV W O YH HVVH HO IHOIHOp pV FVDWODNR WDVVD...

Страница 19: ...prido marca o azul liga o da gua fria Aparafusar o tubo flex vel anexo K curto marca o vermelha liga o da gua quente Aten o posi o correcta dos arcos dos tubos flex veis Conduza os tubos flex veis par...

Страница 20: ...LUOLNWH YHULOHQ KRUWXPX N VD N UP L DUHWOL V FDN VX ED ODQW V QD WDN Q RUWXPODU Q o N N YU PODU SR LV RQXQD GLNNDW HGLQ RUWXPODU EDWDU D WD F V LOH XNDU JHoLULQ YH ED OD Q RUWXP ROODU LoLQ EDN Q NDWOD...

Страница 21: ...18 RUS S 1 1 9 5 6 I974081 book i97408ru fm Seite 18 Freitag Mai 19 2000 3 07 PM...

Страница 22: ...VWXGHQHM YRG 3ULOR HQ KDGLFX NUiWND R QD HQLH HUYHQRX IDUERX QDVNUXWNRYDW QD SUtSRMNX WHSOHM YRG 3R RU QD VSUiYQX SRORKX Y VWXSQ FK REO NRY KDGtF DGLFH YLHVW GU LDNRP DUPDW U VPHURP KRUH D SULSRMLW 9H...

Страница 23: ...974081 book Notizen fm Seite 20 Freitag Mai 19 2000 3 20 PM...

Страница 24: ...974081 book Notizen1 fm Seite 21 Freitag Mai 19 2000 3 20 PM...

Страница 25: ...974081 book Notizen2 fm Seite 22 Freitag Mai 19 2000 3 20 PM...

Страница 26: ...III M L K M 5 N1 C 400 25 370 25 95 25 G G min 630 min 150 M 24mm E 6 F H K L 24mm N2 D M 24mm 7 24mm kr974081 fm Seite 23 Freitag Mai 19 2000 2 58 PM...

Страница 27: ...IV O 8 H 9 H P R 2 5mm S H1 10 kr974081 fm Seite 24 Freitag Mai 19 2000 2 58 PM...

Страница 28: ...974081 book adresneu fm Seite 25 Freitag Mai 19 2000 3 20 PM...

Отзывы: