background image

Ultra System

Owner’s Manual

Installation, Care & Use

Instalacion, cuidado & uso

Installation, soin et utilisation

Содержание insinkerator

Страница 1: ...Ultra System Owner s Manual Installation Care Use Instalacion cuidado uso Installation soin et utilisation ...

Страница 2: ...system If you suspect elevated levels of chlorine in your water it is recommended to use our water filtration system The use of a water filter should NOT result in the water pressure to drop below 30 psi 207kPa If it does this will prevent your unit from operating properly Moving parts inside the tank causing a rattling noise is normal WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN Equipment Required Drill...

Страница 3: ...operty Damage Do not pinch or break copper tubing Do not distort the last 1 inch of tubing INSTALLING THE FAUCET Unpack faucet components On a firm flat surface carefully straighten the copper tubing 1 2 An imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury A potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury A poten...

Страница 4: ...f faucet Using adjustable wrench remove nut connecting sprayer washer flange in sprayer hole Plug hose opening with either a 1 8 plug or a 1 4 cap not supplied 1 A B 4 Consult a professional before drilling into a surface other than stainless steel C What if you don t have a sprayer hole or don t want to use it Many homeowners replace the soap dispenser in their sink with an instant hot water disp...

Страница 5: ...t body and seat mounting gasket into bottom of faucet until flush Position supplied deck plate over the hole into which the faucet will be installed With mounting gasket in place feed tubes down into hole until faucet rests on deck plate see illustration B From under the sink place the metal mounting plate onto the threaded stud Make sure faucet head is at the desired angle Place the supplied lock...

Страница 6: ...ews into pre drilled holes leaving 1 4 exposed Hang the tank on the screws Tighten the screws with only 1 2 turn clockwise B Screws provided are for use in wood studs or cabinets only Use wall anchors not supplied for installation into drywall Leave 1 4 for hanging tank 4 Without depressing the gray button place the snap connect fitting at the end of the blue 1 4 tube onto the left fitting on the ...

Страница 7: ...heck all connections to ensure they are tight and that there are no leaks Plug in hot water tank Water will be cold at first Allow 12 15 minutes for water to reach target temperature Gurgling or hissing is normal during the initial heating cycle Property Damage A standard grounded outlet within 30 of the faucet is required under the sink Do not use an extension cord set with the dispenser FILL TAN...

Страница 8: ...se improper installation installation not in accordance with these instructions or local electrical and or plumbing codes We do not assume any responsibility for consequential damage Install using genuine InSinkErator manufactured components only Use of non InSinkErator components will void your warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or...

Страница 9: ...applications where any leakage could cause property damage PROPERTY DAMAGE CARE AND USE Electric Shock Hazard To prevent electrical shock disconnect power before servicing unit Use only a properly grounded and polarized electric outlet approx 200 ADJUSTING THE THERMOSTAT Only use mild cleaners to clean the faucet and plastic components Cleaners with acids abrasives alkaline or organic solvents wil...

Страница 10: ...locked Check that outlet tube is not kinked twisted or pinched Unscrew spout end piece and clean out any debris Water is dripping from the spout vent intermittently The expansion chamber isn t draining properly due to low water pressure The spout is blocked Unplug the unit If the dripping doesn t stop after a few minutes check the supply valve to ensure that is fully open and there are no obstruct...

Страница 11: ...Ultra System Manual del usuario Instalacion cuidado uso Installation Care Use Installation soin et utilisation ...

Страница 12: ...a descienda por debajo de 30 psi 207kPa Si esto sucede su unidad no funcionará correctamente Es normal que las piezas móviles dentro del tanque causen un ruido de golpeteo LO QUE DEBERÍA SABER ANTES DE COMENZAR Equipo requerido Taladro Conector T Válvula de control dedicada Llave ajustable Taquetes para tablarroca Broca corta círculos Llave de cuenca Punzonador Si va a usar el orificio del atomiza...

Страница 13: ...jo el fregadero para suministrar energía eléctrica a la unidad Nota Se debe colocar el tanque dentro de 16 40 6 cm del grifo y dentro de 30 76 cm o menos de un tomacorriente conectado a tierra tipo estándar NO extienda las líneas de plomería ni las líneas eléctricas 2 Se requiere de un mínimo de 2 5 cm de espacio desde el centro del cabezal del grifo hasta la pared de atrás para que el electrodomé...

Страница 14: ...an un dispensador de agua caliente instantánea en lugar de un dispensador para jabón en el fregadero Si perfora un orificio en un fregadero o cubierta de acero inoxidable puede cortar un orificio de montaje para el grifo con una broca corta círculos para acero inoxidable o puede usar un punzonador Diámetro del orificio requerido 11 4 11 2 3 1 a 3 8 cm Mínimo requerido a partir del centro del orifi...

Страница 15: ...grifo hasta que quede a nivel Coloque la placa de cubierta incluida sobre el orificio en el cual se instalará el grifo Con la junta de montaje en su sitio meta los tubos en el orificio hasta que el grifo descanse sobre la placa de cubierta véase la ilustración B Desde abajo del fregadero coloque la placa de montaje metálica sobre el montante roscado Asegúrese de que el cabezal del grifo esté en el...

Страница 16: ...del reloj Los tornillos provistos son sólo para usarse en montantes de madera o en gabinetes Use taquetes para pared no incluidos para una instalación en tablarroca Deje un espacio de 1 4 0 6 cm para el tanque colgante 4 Daño a la propiedad Se debe colocar el tanque dentro de 16 40 6 cm del grifo y dentro de 30 76 cm o menos de un tomacorriente conectado a tierra tipo estándar NO extienda las líne...

Страница 17: ...emperatura se fija demasiado alta en el arranque B A Verifique todas las conexiones para asegurarse de que estén apretadas y no haya fugas Conecte el tanque de agua caliente Al inicio el agua será fría Espere 12 15 minutos para que el agua alcance la temperatura deseada La presencia de borbotones o silbidos es normal durante el ciclo inicial de calentamiento Abra el suministro de agua fría Levante...

Страница 18: ...variar de un estado a otro Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra Este grifo de agua caliente al instante está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y una clavija de tierra Se debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales No modifique el ench...

Страница 19: ...epósito de desagüe conectado a un tubo de desagüe apropiado o equipado con un detector de fugas DAÑO A LA PROPIEDAD CUIDADO Y USO aprox 200 AJUSTE DEL TERMOSTATO Use sólo limpiadores suaves para limpiar el grifo y los componentes plásticos Los limpiadores con ácidos abrasivos solventes alcalinos u orgánicos ocasionarán el deterioro de los componentes plásticos y anularán la garantía LIMPIEZA DEL G...

Страница 20: ...ieza de extremo del tubo surtidor de agua y limpie cualquier residuo Está goteando agua del tubo surtidor de agua tubo de ventilación de manera intermitente La cámara de expansión no se ha drenado correctamente debido a la baja presión del agua El tubo surtidor de agua está bloqueado Desconecte la unidad Si no se detiene el goteo después unos pocos minutos verifique la válvula de suministro para a...

Страница 21: ...Installation soin et utilisation Installation Care Use Instalacion cuidado uso Ultra System Manuel du propriétaire ...

Страница 22: ... est recommandé d utiliser notre système de filtration d eau L utilisation d un filtre d eau NE doit PAS mener à une chute de pression d eau sous 207 kPa 30 lb po2 Si ceci se produit votre appareil ne fonctionnera pas correctement Il est normal pour les pièces mobiles à l intérieur du réservoir d émettre un bruit de cliquetis CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER Équipement requis Perceuse...

Страница 23: ...évier pour alimenter l appareil Il faut un espace d au moins 5 08 cm 2 po entre le centre de la tête du robinet et le mur arrière pour que cet appareil fonctionne correctement Remarque le réservoir doit se trouver à 41 cm 16 po du robinet et à 76 cm 30 po ou moins d une sortie standard mise à la terre NE prolongez PAS les lignes électriques ou la plomberie 5 08 cm 2 po Déballez les composants du r...

Страница 24: ...t la bride de la rondelle du pulvérisateur dans le trou du pulvérisateur Bouchez l ouverture du boyau avec un bouchon de 1 8 po ou un capuchon de 1 4 po non fourni 1 A 24 Consultez un professionnel si vous percez dans une surface autre que l acier inoxydable Que faire si vous n avez pas de trou de pulvérisateur ou si vous ne désirez pas l utiliser De nombreux propriétaires remplacent le distribute...

Страница 25: ...int de montage en place acheminez les tuyaux vers le bas dans le trou jusqu à ce que le robinet repose sur la plaque de tablier voir l illustration B Placez à partir du dessous de l évier la plaque de montage de métal sur la tige filetée Assurez vous que la tête du robinet soit à l angle voulu Placez la rondelle frein et l écrou hexagonal fournis sur la tige filetée Resserrez pour fixer le robinet...

Страница 26: ... marques Tournez les vis dans les trous pré percés en laissant 6 3 mm 1 4 po exposés Suspendez le réservoir sur les vis Resserrez les vis seulement d un demi tour dans le sens horaire Montez le réservoir verticalement dans un endroit qui permet un dégagement sous le réservoir pour le drainage au besoin NE resserrez PAS trop les vis AVERTISSEMENT Utilisez un raccord à connexion par enclenchement su...

Страница 27: ...ettez l eau froide en marche Soulevez la poignée pour la mettre à la position WARM TIÈDE Laissez le robinet ouvert pendant au moins 1 minute pour remplir le réservoir Ne fermez pas le robinet avant que l eau ne coule librement du bec verseur 6 Rien ne se produira jusqu à ce que le réservoir se remplisse et que l eau commence à couler du robinet MISE EN GARDE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Conduite d ...

Страница 28: ...s composants fabriqués par InSinkErator seulement Utiliser des composants qui ne sont pas d InSinkErator annulera votre garantie Certains États provinces n autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects Les limitations ou exclusions précédentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette garantie vous donne des droi...

Страница 29: ...ATION Danger de choc électrique pour éviter tout choc électrique coupez le courant avant toute réparation Utilisez seulement une prise de courant électrique polarisée et mise à la terre correctement environ 93 3 C 200 F AJUSTER LE THERMOSTAT Utilisez seulement des nettoyants doux pour nettoyer le robinet et les composants de plastique Les nettoyants avec des acides des produits abrasifs des solvan...

Страница 30: ...que le tuyau de sortie n est pas tordu tourné ou pincé Dévissez la pièce d extrémité du bec verseur et nettoyez les débris L eau coule du bec verseur évent de manière intermittente La chambre d expansion ne se vidange pas correctement à cause d une faible pression d eau Le bec verseur est bloqué Débranchez l appareil Si la fuite ne cesse pas après quelques minutes vérifiez la soupape d alimentatio...

Страница 31: ...r com 2008 InSinkErator a division of 44230 REV A Printed in USA Emerson Electric Co All Rights Reserved InSinkErator may make improvements and or changes in the specifications at any time in its sole discretion without notice or obligation and further reserves the right to change or discontinue models ...

Отзывы: