background image

 

 

SACOPA, S.A.U. 

GB PRODUCTS: 
E PRODUCTOS: 
F PRODUITS: 
D PRODUKTE: 
I PRODOTTI: 
NL PRODUKTEN: 
P PRODUTOS:

 

 

HANGING SKIMMER

 AR-125

 

SKIMMER DE MOCHILA

 AR-125

 

SKIMMER HORS-BORD

 AR-125

 

HÄNGEFILTER

 AR-125

 

FILTRO A PARETE

 AR-125

 

HANGEND SKIMMER

 AR-125

 

SKIMMER DE MOCHILA

 AR-125

 

DECLARATION OF CONFORMITY 

 
The products listed above are in compliance with: 
Machinery Directive 89/392/EEC. 
Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC. 
Low Voltage Directive 73/23/EEC. 
Electrical and Electronic Equipment Directive (RoHS) 
2002/95/EEC 
European Standard EN 60335-2-41 and all its 
modifications.

 

 

DECLARACION DE CONFORMIDAD 

 
Los productos arriba enumerados se hallan 
conformes con: 
Directiva de seguridad de máquinas 89/392/CE 
Directiva de compatibilidad electromagnética 
89/336/CE. 
Directiva de equipos de baja tensión 73/23/CE. 
Directiva sobre los Residuos de Equipos Eléctricos y 
Electrónicos (RoHS) 2002/95/CE 
Normativa Europea EN 60335-2-41, en todas sus 
modificaciones. 

 

 

   

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

 
Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à: 
La Directive de sécurité des machines 89/392/CE. 
La Directive de compatibilité électromagnétique 
89/336/CE. 
La Directive des appareils à basse tension 73/23/CE. 
Directive sur les déchets d’équipements électriques et 
électroniques (RoHS) 2002/95/CE 
La Réglementation Européenne EN 60335-2-41, dans 
toutes ses modifications.

 

 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

 

Die oben aufgeführten Produkte sind konform mit: 
Sicherheitsrichtlinie für Maschinen 89/392/CE. 
Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilität 
89/336/CE. 
Richtlinie für Niederspannungsanlagen 73/23/CE. 
Richtlinie Überschüssiger elektrische und 
elektronische Ausrüstung (RoHS) 2002/95/CE 
Europäische Norm EN 60335-2-41 mit allen 
Änderungen 

 

 

   

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

 
I prodotti di cui sopra adempiono alle seguenti 
direttive: 
Direttiva di sicurezza delle macchine 89/392/CE. 
Direttiva di compatibilità elettromagnetica 89/336/CE. 
Direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 
73/23/CE. 
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche (RoHS) 2002/95/CE 
Normativa Europea EN 60335-2-41, in tutte le sue 
modifiche.

 

 

CONFORMITEITSVERKLARING 

 

Bovenstaande produkten voldoen aan de: 
Veiligheidsvoorschriften van de Richtlijnen 
89/392/EEG voor Machines. 
Richtlijnen 89/336/EEG voor electromagnetische 
verenigheid. 
Richtlijnen 73/23/EEG voor laagspanning  
Richtlijnen omtrent afvalverwerking van electrische en 
electronische apparatuur (RoHS) 2002/95/EGG 
Europese Standaard  EN 60335-2-41, ook wat betreft 
alle wijzigingen ervan. 

 

 

   

 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

 
Os produtos relacionados acima estão conformes as: 
Diretora de segurança de máquinas 89/392/CE. 
Diretora de compatibilidade electromagnética 
89/336/CE. 
Diretora de equipamentos de baixa tensão 73/23/CE. 
Diretora de resíduos sobre as Equipes Electricos i 
Eletrônicos (RoHS) 2002/95/CE 
Norma Europeia EN 60335-2-41 e respectivas 
modificações.

 

 

 

SACOPA, S.A.U. 

Pol Ind. Poliger Sud-Sector I, s/n 

17854 SANT JAUME DE LLIERCA (SPAIN) 

St. Jaume de Llierca, 1 November of 2006 

 
 
 
 
 
 

GERENT

 

 

 

 

 

 

 

37 

Содержание AR-125

Страница 1: ...MOCHILA SKIMMER HORS BORD H NGEFILTER FILTRO A PARE HANGEND SKIMME SKIMMER DE MOCHIL IN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ies and humidity CONNECTION OF APPARATUS Connect the transformer to a 230V 50 Hz source of alternating current which is equipped with a single pole switch so that the apparatus does not receive any vo...

Страница 4: ...me of the pool should be recirculated once a day The filtering cartridge No 4 inside the Skimmer is the element that cleans the water It consists of a fabric with a very fine mesh that retains the dir...

Страница 5: ...until 4 cm under the lower edge of the backpack skimmer frame No 9 Fig 3 Insert the O ring Fig 2 in the winter plug No 14 Fig 2 and screw the plug to the return nozzle from inside the pool using the...

Страница 6: ...tional regulations 2 INDIVIDUAL TERMS 2 1 This guarantee covers the products referred to in this manual 2 2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries 2 3 For this...

Страница 7: ...clase I que cumple con el grado de protecci n IP X8 resistencia a la penetraci n de polvo a los cuerpos s lidos y a la humedad CONEXI N DEL SKIMMER Conectar el transformador a una fuente de corriente...

Страница 8: ...protecci n de descargas No suministrado Puede adquirirse en establecimientos de electr cidad Comprobar el funcionamiento del motor colocando la mano delante de la boquilla de retorno para comprobar qu...

Страница 9: ...la tapa inferior y extraer la tapa inferior Desatornillar los 3 tornillos que aguantan el motor y retirar el conjunto el ctrico motor Situar el nuevo conjunto electrico motor atornillando los 3 tonill...

Страница 10: ...meses desde la entrega del Producto al comprador y ste alegue falta de conformidad de aqu l el comprador deber acreditar el origen y la existencia del defecto alegado 1 8 El presente Certificado de Ga...

Страница 11: ...immer a t con u pour tre utilis dans des piscines d eau douce Il s agit d un appareil lectrique de classe I conforme aux exigences du degr de protection IPX8 r sistance la p n tration de la poussi re...

Страница 12: ...se prot ger contre les d charges Non livr avec l appareil Peut tre acquis dans un magasin de mat riel lectrique V rifier le fonctionnement du moteur en pla ant la main devant la buse de retour afin d...

Страница 13: ...appareil REMPLACEMENT DE L ENSEMBLE LECTRIQUE En cas de d t rioration du c ble ou d un des composants de l ensemble lectrique proc der comme suit D brancher l appareil de la prise de courant D visser...

Страница 14: ...de la pr sente garantie l acheteur devra justifier la date d acquisition et de livraison du Produit 1 7 Quand plus de six mois se seront coul s depuis la remise du Produit l acheteur et que ce dernie...

Страница 15: ...erh hte Swimmingpools entworfen wurde Dieser Apparat zeichnet sich durch innovatives Design und gro e Funktionalit t aus Im Inneren der Kiste finden Sie die auf Seite 30 aufgef hrten Komponenten 2 ALL...

Страница 16: ...rigsten Wasserstand befindet Den Ansaugdeckel nicht anbringen Benutzen Sie diesen nur wenn Sie den Bodenreiniger benutzen 4 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Den Transformator in einer Entfernung von mindesten...

Страница 17: ...en Schlauch langsam in Abschnitten von 50 cm unter Wasser in das Wasser ein w hrend er sich vollst ndig mit Wasser f llt Der ganze Schlauch sollte schlie lich mit Wasser gef llt sein Wenn die Schlauch...

Страница 18: ...arantiezeitraums dar ber unterrichtet muss der Verk ufer das Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen wo es f r ihn am g nstigsten ist es sei denn dies ist unm glich oder unverh ltnism...

Страница 19: ...RISTICHE GENERALI Questo Skimmer stato progettato per essere utilizzato in piscine d acqua dolce Si tratta di un apparecchio elettrico di classe I che rispetta il grado di protezione IPXB resistenza a...

Страница 20: ...Figura 1 Collegare il trasformatore ad una fonte di corrente alterna di 230 V e 50Hz dotata di messa a terra indispensabile utilizzare un interruttore omnipolare per interrompere la tensione al filtro...

Страница 21: ...lentamente di 50 in 50 cm Le parti introdotte nella piscina devono rimanere sommerse mano a mano che si vadano riempiendo d acqua proseguire cos sino alla fine Al termine dell operazione tutto il tubo...

Страница 22: ...sue spese nel luogo che consideri opportuno salvo il caso che ci sia impossibile o sproporzionato 1 4 Qualora non sia possibile riparare o sostituire il Prodotto l acquirente potr sollecitare una rid...

Страница 23: ...et apparaat dat u zojuist heeft aangeschaft is speciaal ontworpen voor hooggelegen zwembaden heeft een innovatieve vormgeving en is zeer functioneel In de doos zult u de onderdelen aantreffen die op b...

Страница 24: ...sformator aan op een stroombron met wisselspanning van 230 V en 50Hz met aardaansluiting Het is noodzakelijk om een dubbele stroomonderbreker toe te passen om het filter uit te schakelen wanneer men h...

Страница 25: ...heel met water vult en uiteindelijk moet de hele slang met water gevuld zijn en gezonken zijn Als de slang niet geheel gevierd is zal de bodemreiniger niet zuigen en kan de reinigingsinstallatie besch...

Страница 26: ...iode dan zal de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou achten behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn 1 5 I...

Страница 27: ...elho el ctrico da classe I que cumpre o grau de protec o IPX8 resist ncia penetra o de p aos corpos s lidos e humidade LIGA O DO APARELHO Ligue o transformador a uma fonte de corrente alterna de 230V...

Страница 28: ...reter as impurezas que se encontram em suspens o na gua da piscina Depois de um tratamento inicial de filtra o at que a gua da piscina esteja limpa dever se recircular uma vez por dia toda a gua da pi...

Страница 29: ...e o per odo de Inverno ou no caso de longos per odos fora de uso realize os seguintes passos Esvazie a gua da piscina at ao n vel de 4 cm por baixo do bordo inferior do marco N 9 Fig 3 do skimmer de m...

Страница 30: ...RES 2 1 A presente garantia cobre os produtos descritos neste manual 2 2 O presente Certificado de Garantia s ser v lido nos pa ses da Uni o Europeia 2 3 Para a efic cia desta garantia o comprador dev...

Страница 31: ...117 Skimmer body lid brown X 1 5 30889G0500 Kit motor Standard cable Transformer X X 1 5 30889G050S Kit motor Standard cable Transformer X 1 6 20888G0100 Gate X X X 1 7 20888G0005 Double sealing joint...

Страница 32: ...ulsi n X X X 1 11 06667FP10 Llave v lvula X X X 1 12 00300G0002 Tap n skimmer retorno X X X 1 13 06824RG11 Kit retorno X X X 1 FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartouche f...

Страница 33: ...00300G0002 berwin terungsdeckel X X X 1 13 06824RG11 Kit Einlaufduse X X X 1 ITALIANO ID CODICE DESCRIZIONE AR125 AR125S AR125 QUANT 1 AR82 Cartuccia filtrante X X X 1 2 20888G0003 Cesto X X X 1 3 208...

Страница 34: ...utel nippel X X X 1 12 00300G0002 Overwinteringsdeksel X X X 1 13 06824RG11 Terugkeen set X X X 1 PORTUGUES ID C DIGO DESCRI O AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartucho filtrante X X X 1 2 20888G0003...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...sind konform mit Sicherheitsrichtlinie f r Maschinen 89 392 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilit t 89 336 CE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 73 23 CE Richtlinie bersch ssiger elekt...

Страница 38: ...TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS AR 125 232 138 226 430 184 670 38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...EGIA 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A Telf 94 674 11 16 Fax 94 674 17 08 Fabricado en CE 09928E201 FP10 08 NIF ES A17092610 We reserve to change all or part of the articles or contents of this document wi...

Отзывы: