GRE AR-125 Скачать руководство пользователя страница 4

 
4.1.2.  ANCHORING THE BACKPACK SKIMMER BODY 
Cut out the liner using a cutter (blade) following marked line 

(the liner must not be pulled from any point at this time).

 

Install the double joint of the Skimmer, 

clamping the plate and the liner 

(No. 7 Fig. 3). 

Place the flap opening in the skimmer (Fig. 5) and pre-install the skimmer in the pool by tightening the 2 short screws (No. 8 Fig. 3) from inside 
the pool.  These screws should cross through the liner, the double joint and the swimming pool plate and should finally match up with the holes 
of the skimmer (Fig. 3). 
 
4.1.3.  ANCHORING THE RETURN NOZZLE 
From outside the pool, insert the other joint (Fig. 2) in the threaded part of the return nozzle that sticks out. 
Screw the return nozzle well into the backpack Skimmer body using the spanner (No. 13 Fig. 2)  
 
4.1.4.  ANCHORING THE FRAME OF THE BACKPACK SKIMMER 
From inside the pool, place the frame of the backpack Skimmer (No. 9 Fig. 3) on the joint, without the trim cover of the frame.  Place the 10 
long screws (No. 8 Fig. 3) through the frame crossing through the liner, tighten them just a little to ensure that it fits properly.  Do not fully 
tighten them at first, start gradually one by one in the order indicated (Fig. 4) until they are fully tightened. 
 
4.1.5. FINAL 

DETAILS 

Place the trim cover (No. 9 fig. 3) taking care to place the level marks in the correct position. 
Insert the filtering cartridge with the threaded end facing downwards, and screw into position. 
Place the pre-filter basket on the upper part inside the backpack Skimmer, and finally the backpack Skimmer cover, which is placed in position 
by turning it. 
Finish filling the pool until the water reaches the level between the maximum and minimum marks of the backpack Skimmer opening. 

Do not place the suction cover.  Only use when the pool floor cleaner is to be used. 
 

4.2. ELECTRICAL 

CONNECTION 

Place the transformer at a minimum distance of 3.5 m. from the edge of the pool (Fig. 1).  Connect the transformer to a 230 V and 50Hz 
alternate current source with earth connection.  It is essential to use an omnipolar switch for the filter to be without voltage while not in use, and 
a 30 mA differential switch for discharge protection.  (Not supplied.  They can be purchased from electrical stores). 
Check the operation of the motor by placing your hand in front of the return nozzle to check that water is flowing out. 

 
FILTERING: 

The Skimmer is designed to suction and retain impurities suspended in the pool water.  After initial filtering treatment (until the swimming pool 
water is clean), 

the whole volume of the pool should be recirculated once a day.  

The filtering cartridge (No. 4) inside the Skimmer is the element that cleans the water.  It consists of a fabric with a very fine mesh that retains 
the dirt. 
Frequency in cleaning the filter cartridge (No. 4) depends on the amount of dirt, the number of filtering hours  and the volume of the swimming 
pool.  When it is observed that the amount of water returned inside the pool decreases, the filtering cartridge should be cleaned and replaced if 
necessary. 
Filtering needs depend on the volume in m

3

 of water in the pool in relation to the m

3

/hr of flow of the apparatus. 

Turn the motor off for at least 2 hours between operation intervals. 
 
 

 

 

 

Volume of swimming pool in m

3

 

 

 

 

     Flow of filter in m

3

/hour  

 

= hours required

 
The aforementioned off time should be followed in the initial filtering treatment.  It is recommended to increase the filtering time as the water 
temperature of the pool increases. 
 

NEVER PLACE CHEMICAL PRODUCTS IN THE BASKET OR CARTRIDGE, AS THIS WILL DAMAGE THE MATERIALS OF THE 

APPARATUS AND REDUCE ITS EFFECTIVENESS. 

 

DO NOT USE FLOCCULANT!

 

 

5. OPERATION 

The cartridge inside the backpack Skimmer is the element that cleans the water.  It consists of a fabric with a very fine mesh that retains the 
dirt. 
Frequency in cleaning the cartridge depends on the periods of use of the filter, the environment, trees, pollen, insects and how often the pool is 
used, which are factors that determine the level of dirt of the pool. 
When it is observed that the amount of water returned to the pool decreases, the cartridge should be cleaned (see section 6.1. Cleaning the 
cartridge). 
To maintain the pool water in good condition, chemical products must also be used as recommended by the manufacturer (chlorine, anti-algae 
products, etc.). 
 
The life span of the backpack filter will be longer if it is used for maximum periods of 4 hours.  Daily filtering needs depend on the volume of 
water in the swimming pool in relation to the 3.8 m

3

/hr flow of the backpack Skimmer.  

Leave the motor off for at least 2 hours between each operation period. 
 

6. MAINTENANCE: 

 

6.1. CLEANING 

THE 

CARTRIDGE 

Disconnect the apparatus from the power supply. 
Remove the cover and the basket. 
Unscrew the cartridge from its position and remove it from inside the backpack Skimmer (Fig. 7). 
Place the cartridge under a jet of water from a low-pressure garden hose, until it is clean (Fig. 6). 
Insert the cartridge with the threaded end facing downwards and screw it back into place. 
Place the pre-filter basket and cover back into place. 

 
6.2. 

CLEANING THE FLOOR OF THE SWIMMING POOL 

The backpack Skimmer can be used to clean the floor of the swimming pool, with one of the following or “Triangular" floor c 

adapter cover / 

AR-2062.

  

Содержание AR-125

Страница 1: ...MOCHILA SKIMMER HORS BORD H NGEFILTER FILTRO A PARE HANGEND SKIMME SKIMMER DE MOCHIL IN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ies and humidity CONNECTION OF APPARATUS Connect the transformer to a 230V 50 Hz source of alternating current which is equipped with a single pole switch so that the apparatus does not receive any vo...

Страница 4: ...me of the pool should be recirculated once a day The filtering cartridge No 4 inside the Skimmer is the element that cleans the water It consists of a fabric with a very fine mesh that retains the dir...

Страница 5: ...until 4 cm under the lower edge of the backpack skimmer frame No 9 Fig 3 Insert the O ring Fig 2 in the winter plug No 14 Fig 2 and screw the plug to the return nozzle from inside the pool using the...

Страница 6: ...tional regulations 2 INDIVIDUAL TERMS 2 1 This guarantee covers the products referred to in this manual 2 2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries 2 3 For this...

Страница 7: ...clase I que cumple con el grado de protecci n IP X8 resistencia a la penetraci n de polvo a los cuerpos s lidos y a la humedad CONEXI N DEL SKIMMER Conectar el transformador a una fuente de corriente...

Страница 8: ...protecci n de descargas No suministrado Puede adquirirse en establecimientos de electr cidad Comprobar el funcionamiento del motor colocando la mano delante de la boquilla de retorno para comprobar qu...

Страница 9: ...la tapa inferior y extraer la tapa inferior Desatornillar los 3 tornillos que aguantan el motor y retirar el conjunto el ctrico motor Situar el nuevo conjunto electrico motor atornillando los 3 tonill...

Страница 10: ...meses desde la entrega del Producto al comprador y ste alegue falta de conformidad de aqu l el comprador deber acreditar el origen y la existencia del defecto alegado 1 8 El presente Certificado de Ga...

Страница 11: ...immer a t con u pour tre utilis dans des piscines d eau douce Il s agit d un appareil lectrique de classe I conforme aux exigences du degr de protection IPX8 r sistance la p n tration de la poussi re...

Страница 12: ...se prot ger contre les d charges Non livr avec l appareil Peut tre acquis dans un magasin de mat riel lectrique V rifier le fonctionnement du moteur en pla ant la main devant la buse de retour afin d...

Страница 13: ...appareil REMPLACEMENT DE L ENSEMBLE LECTRIQUE En cas de d t rioration du c ble ou d un des composants de l ensemble lectrique proc der comme suit D brancher l appareil de la prise de courant D visser...

Страница 14: ...de la pr sente garantie l acheteur devra justifier la date d acquisition et de livraison du Produit 1 7 Quand plus de six mois se seront coul s depuis la remise du Produit l acheteur et que ce dernie...

Страница 15: ...erh hte Swimmingpools entworfen wurde Dieser Apparat zeichnet sich durch innovatives Design und gro e Funktionalit t aus Im Inneren der Kiste finden Sie die auf Seite 30 aufgef hrten Komponenten 2 ALL...

Страница 16: ...rigsten Wasserstand befindet Den Ansaugdeckel nicht anbringen Benutzen Sie diesen nur wenn Sie den Bodenreiniger benutzen 4 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Den Transformator in einer Entfernung von mindesten...

Страница 17: ...en Schlauch langsam in Abschnitten von 50 cm unter Wasser in das Wasser ein w hrend er sich vollst ndig mit Wasser f llt Der ganze Schlauch sollte schlie lich mit Wasser gef llt sein Wenn die Schlauch...

Страница 18: ...arantiezeitraums dar ber unterrichtet muss der Verk ufer das Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen wo es f r ihn am g nstigsten ist es sei denn dies ist unm glich oder unverh ltnism...

Страница 19: ...RISTICHE GENERALI Questo Skimmer stato progettato per essere utilizzato in piscine d acqua dolce Si tratta di un apparecchio elettrico di classe I che rispetta il grado di protezione IPXB resistenza a...

Страница 20: ...Figura 1 Collegare il trasformatore ad una fonte di corrente alterna di 230 V e 50Hz dotata di messa a terra indispensabile utilizzare un interruttore omnipolare per interrompere la tensione al filtro...

Страница 21: ...lentamente di 50 in 50 cm Le parti introdotte nella piscina devono rimanere sommerse mano a mano che si vadano riempiendo d acqua proseguire cos sino alla fine Al termine dell operazione tutto il tubo...

Страница 22: ...sue spese nel luogo che consideri opportuno salvo il caso che ci sia impossibile o sproporzionato 1 4 Qualora non sia possibile riparare o sostituire il Prodotto l acquirente potr sollecitare una rid...

Страница 23: ...et apparaat dat u zojuist heeft aangeschaft is speciaal ontworpen voor hooggelegen zwembaden heeft een innovatieve vormgeving en is zeer functioneel In de doos zult u de onderdelen aantreffen die op b...

Страница 24: ...sformator aan op een stroombron met wisselspanning van 230 V en 50Hz met aardaansluiting Het is noodzakelijk om een dubbele stroomonderbreker toe te passen om het filter uit te schakelen wanneer men h...

Страница 25: ...heel met water vult en uiteindelijk moet de hele slang met water gevuld zijn en gezonken zijn Als de slang niet geheel gevierd is zal de bodemreiniger niet zuigen en kan de reinigingsinstallatie besch...

Страница 26: ...iode dan zal de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou achten behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn 1 5 I...

Страница 27: ...elho el ctrico da classe I que cumpre o grau de protec o IPX8 resist ncia penetra o de p aos corpos s lidos e humidade LIGA O DO APARELHO Ligue o transformador a uma fonte de corrente alterna de 230V...

Страница 28: ...reter as impurezas que se encontram em suspens o na gua da piscina Depois de um tratamento inicial de filtra o at que a gua da piscina esteja limpa dever se recircular uma vez por dia toda a gua da pi...

Страница 29: ...e o per odo de Inverno ou no caso de longos per odos fora de uso realize os seguintes passos Esvazie a gua da piscina at ao n vel de 4 cm por baixo do bordo inferior do marco N 9 Fig 3 do skimmer de m...

Страница 30: ...RES 2 1 A presente garantia cobre os produtos descritos neste manual 2 2 O presente Certificado de Garantia s ser v lido nos pa ses da Uni o Europeia 2 3 Para a efic cia desta garantia o comprador dev...

Страница 31: ...117 Skimmer body lid brown X 1 5 30889G0500 Kit motor Standard cable Transformer X X 1 5 30889G050S Kit motor Standard cable Transformer X 1 6 20888G0100 Gate X X X 1 7 20888G0005 Double sealing joint...

Страница 32: ...ulsi n X X X 1 11 06667FP10 Llave v lvula X X X 1 12 00300G0002 Tap n skimmer retorno X X X 1 13 06824RG11 Kit retorno X X X 1 FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartouche f...

Страница 33: ...00300G0002 berwin terungsdeckel X X X 1 13 06824RG11 Kit Einlaufduse X X X 1 ITALIANO ID CODICE DESCRIZIONE AR125 AR125S AR125 QUANT 1 AR82 Cartuccia filtrante X X X 1 2 20888G0003 Cesto X X X 1 3 208...

Страница 34: ...utel nippel X X X 1 12 00300G0002 Overwinteringsdeksel X X X 1 13 06824RG11 Terugkeen set X X X 1 PORTUGUES ID C DIGO DESCRI O AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartucho filtrante X X X 1 2 20888G0003...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...sind konform mit Sicherheitsrichtlinie f r Maschinen 89 392 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilit t 89 336 CE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 73 23 CE Richtlinie bersch ssiger elekt...

Страница 38: ...TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS AR 125 232 138 226 430 184 670 38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...EGIA 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A Telf 94 674 11 16 Fax 94 674 17 08 Fabricado en CE 09928E201 FP10 08 NIF ES A17092610 We reserve to change all or part of the articles or contents of this document wi...

Отзывы: