background image

Laat de motor in ieder geval 2 uur uitstaan tussen elke filterperiode. 
 

6. ONDERHOUD: 

 

6.1. 

REINIGING VAN HET FILTERPATROON 

Verbreek de verbinding tussen het apparaat en de netvoeding. 
Verwijder het deksel en de filterkorf. 
Schroef het filterpatroon los, verwijder het uit de houder en verwijder het uit de zakskimmer (Fig. 7). 
Houdt het filterpatroon onder een waterstraal van een tuinslang onder lage druk totdat het filterpatroon er schoon uitziet (Fig. 6). 
Brengt het filterpatroon op zijn plaats met de schroefzijde naar onderen en draai het vast in zijn houder. 
Breng de voorfilterkorf en het deksel van de zakskimmer weer aan. 

 
6.2. 

REINIGING VAN DE BODEM VAN HET ZWEMBAD 

Om de bodem van het zwembad te reinigen kan men de zakskimmer ook gebruiken, indien men één van de volgende toepast: of de 
Bodemreiniger “Driehoekig" + adaptatiedeksel / 

AR-2062.

  

Raadpleeg uw speciaalzaak of de afdeling Service na Aankoop van de fabrikant van het zwembad om deze zaken aan te schaffen. 
Gebruik uitsluitend originele onderdelen. 
Het is lastig als de slang langer is dan nodig om alle hoeken van het zwembad te bereiken. 
Snijdt het overschietende deel van de slang af. Let erop dat de uiteinden van de slang waterdicht aangesloten zijn. 

 
6.2.1.  AANSLUITING VAN DE BODEMREINIGER 

Verbreek de verbinding tussen het apparaat en de netvoeding. 
Plaats de deksel met de zuiginlaat in de Skimmer, met de zuigopening naar boven, zonder de korf te verwijderen. 
Laat de slang vieren. 
Voer het uiteinde van de slang vanuit DE BINNENZIJDE VAN HET ZWEMBAD door de klep van de Skimmer en let erop dat er geen 
lucht in komt. Verbind haar vervolgens met het deksel van de zuiginlaat en houd haar zijdelings vast om de bevestiging te 
vergemakkelijken. 
Zet haar vervolgens horizontaal vast door de slang verder naar binnen te voeren. LET OP: BESCHADIG DE KLEP VAN DE SKIMMER 
NIET BIJ DEZE HANDELING. 
HET WATERNIVEAU VAN DE SKIMMER MOET MAXIMAAL ZIJN EN HOGER ZIJN DAN DE NAAD TUSSEN HET DEKSEL EN DE 
SLANG, ZODAT ER GEEN LUCHT IN KAN KOMEN. 
Zet de zakskimmer aan en reinig de bodem van het zwembad. 

 
6.2.2.  HET VIEREN VAN DE SLANG VAN DE BODEMREINIGER: 

Laat de bodemreiniger geleidelijk verticaal in het zwembad zakken terwijl de boom en de slang erop aangesloten zijn, zodat deze zich 
met water kan vullen terwijl de rest van de slang buiten het water blijft. 
Laat de rest van de slang langzaam in het water zakken met stukken van 50 cm tegelijk. De slang moet zinken terwijl zij zich geheel 
met water vult, en uiteindelijk moet de hele slang met water gevuld zijn en gezonken zijn. 
Als de slang niet geheel gevierd is, zal de bodemreiniger niet zuigen en kan de reinigingsinstallatie beschadigd raken doordat zij in 
vacuüm werkt. 
 

7. ELEKTRISCHE COMPONENTEN 

Teneinde de elektrische veiligheid te garanderen is het bloc uitgerust met een elektrisch ensemble dat tegen het binnenkomen vn water 
beschermd is.  In geval het snoer of een van de andere componenten beschadigd zou raken, moet het hele elektrische ensemble vervangen 
worden. 
Onder geen enkele voorwaarde mag er één deel alleen van deze componenten gemanipuleerd of vervangen worden, aangezien dit de 
veiligheid van het hele ensemble teniet zou doen. 

VERVANGEN VAN HET ELEKTRISCHE BLOC 

In geval het snoer of een van de andere componenten beschadigd zou raken, als volgt te werk gaan : 

 

Het apparaat van de stroomtoevoer afsluiten 

 

Draai de 3 schroeven van het onderdeksel los en verwijder het onderdeksel. 

 

Draai de 3 schroeven waarmee de motor vastzit los en verwijder de motor met elektrische installatie. 

 

Plaats de motor met elektrische installatie weer terug op zijn plek door de 3 schroeven vast te draaien in het lichaam van de skimmer en 

bevestig het onderdeksel door de 3 corresponderende schroeven vast te draaien. 

 

8. WINTERSEIZOEN – ONDERHOUD BUITEN GEBRUIK 

Om ervoor te zorgen dat de apparatuur goed blijft in het winterseizoen, of wanneer men er gedurende langere tijd geen gebruik van maakt, 
moet men als volgt tewerk gaan: 
Laat het zwembad leeglopen tot op 4 cm onder de onderste rand van het raamwerk (Nº9 Fig. 3)  van de zakskimmer. 
Plaats de torusnaad (Fig. 2) in de hibernatiestop (Nº14 Fig. 2)  en schroef deze op het terugvoermondstuk vanuit de binnenzijde van het 
zwembad, met behulp van de sleutel (Nº13 Fig. 2).  Verwijder het patroon, droog het en bewaar het. 
Het verdient aanbeveling om van deze gelegenheid gebruik te maken om de toestand van de kabel en de overige elektrische onderdelen 
visueel te inspecteren en deze indien nodig  te vervangen. Ga hiertoe te werk zoals beschreven in het hoofdstuk ELEKTRISCHE 
ONDERDELEN. 
 

PROBLEEM 

OORZAAK 

OPLOSSING 

Het filterpatroon is onjuist geplaatst 

Plaats het correct en schroef het vast 

De zakskimmer filtert niet, maar pompt wel 
water in het zwembad 

Het filterpatroon is versleten 

Vervang het door een nieuw filterpatroon 

Het filter verontreinigd door het gebruik 

Reinig het filterpatroon, zoals beschreven in 
het onderdeel 6.1. reiniging van het 
filterpatroon 

Controleer de aansluiting 

Het filter pompt geen water uit het 
terugvoermondstuk  

De elektrische aansluiting is niet goed 

Controleer de kabel van het filter 

25 

Содержание AR-125

Страница 1: ...MOCHILA SKIMMER HORS BORD H NGEFILTER FILTRO A PARE HANGEND SKIMME SKIMMER DE MOCHIL IN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ies and humidity CONNECTION OF APPARATUS Connect the transformer to a 230V 50 Hz source of alternating current which is equipped with a single pole switch so that the apparatus does not receive any vo...

Страница 4: ...me of the pool should be recirculated once a day The filtering cartridge No 4 inside the Skimmer is the element that cleans the water It consists of a fabric with a very fine mesh that retains the dir...

Страница 5: ...until 4 cm under the lower edge of the backpack skimmer frame No 9 Fig 3 Insert the O ring Fig 2 in the winter plug No 14 Fig 2 and screw the plug to the return nozzle from inside the pool using the...

Страница 6: ...tional regulations 2 INDIVIDUAL TERMS 2 1 This guarantee covers the products referred to in this manual 2 2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries 2 3 For this...

Страница 7: ...clase I que cumple con el grado de protecci n IP X8 resistencia a la penetraci n de polvo a los cuerpos s lidos y a la humedad CONEXI N DEL SKIMMER Conectar el transformador a una fuente de corriente...

Страница 8: ...protecci n de descargas No suministrado Puede adquirirse en establecimientos de electr cidad Comprobar el funcionamiento del motor colocando la mano delante de la boquilla de retorno para comprobar qu...

Страница 9: ...la tapa inferior y extraer la tapa inferior Desatornillar los 3 tornillos que aguantan el motor y retirar el conjunto el ctrico motor Situar el nuevo conjunto electrico motor atornillando los 3 tonill...

Страница 10: ...meses desde la entrega del Producto al comprador y ste alegue falta de conformidad de aqu l el comprador deber acreditar el origen y la existencia del defecto alegado 1 8 El presente Certificado de Ga...

Страница 11: ...immer a t con u pour tre utilis dans des piscines d eau douce Il s agit d un appareil lectrique de classe I conforme aux exigences du degr de protection IPX8 r sistance la p n tration de la poussi re...

Страница 12: ...se prot ger contre les d charges Non livr avec l appareil Peut tre acquis dans un magasin de mat riel lectrique V rifier le fonctionnement du moteur en pla ant la main devant la buse de retour afin d...

Страница 13: ...appareil REMPLACEMENT DE L ENSEMBLE LECTRIQUE En cas de d t rioration du c ble ou d un des composants de l ensemble lectrique proc der comme suit D brancher l appareil de la prise de courant D visser...

Страница 14: ...de la pr sente garantie l acheteur devra justifier la date d acquisition et de livraison du Produit 1 7 Quand plus de six mois se seront coul s depuis la remise du Produit l acheteur et que ce dernie...

Страница 15: ...erh hte Swimmingpools entworfen wurde Dieser Apparat zeichnet sich durch innovatives Design und gro e Funktionalit t aus Im Inneren der Kiste finden Sie die auf Seite 30 aufgef hrten Komponenten 2 ALL...

Страница 16: ...rigsten Wasserstand befindet Den Ansaugdeckel nicht anbringen Benutzen Sie diesen nur wenn Sie den Bodenreiniger benutzen 4 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Den Transformator in einer Entfernung von mindesten...

Страница 17: ...en Schlauch langsam in Abschnitten von 50 cm unter Wasser in das Wasser ein w hrend er sich vollst ndig mit Wasser f llt Der ganze Schlauch sollte schlie lich mit Wasser gef llt sein Wenn die Schlauch...

Страница 18: ...arantiezeitraums dar ber unterrichtet muss der Verk ufer das Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen wo es f r ihn am g nstigsten ist es sei denn dies ist unm glich oder unverh ltnism...

Страница 19: ...RISTICHE GENERALI Questo Skimmer stato progettato per essere utilizzato in piscine d acqua dolce Si tratta di un apparecchio elettrico di classe I che rispetta il grado di protezione IPXB resistenza a...

Страница 20: ...Figura 1 Collegare il trasformatore ad una fonte di corrente alterna di 230 V e 50Hz dotata di messa a terra indispensabile utilizzare un interruttore omnipolare per interrompere la tensione al filtro...

Страница 21: ...lentamente di 50 in 50 cm Le parti introdotte nella piscina devono rimanere sommerse mano a mano che si vadano riempiendo d acqua proseguire cos sino alla fine Al termine dell operazione tutto il tubo...

Страница 22: ...sue spese nel luogo che consideri opportuno salvo il caso che ci sia impossibile o sproporzionato 1 4 Qualora non sia possibile riparare o sostituire il Prodotto l acquirente potr sollecitare una rid...

Страница 23: ...et apparaat dat u zojuist heeft aangeschaft is speciaal ontworpen voor hooggelegen zwembaden heeft een innovatieve vormgeving en is zeer functioneel In de doos zult u de onderdelen aantreffen die op b...

Страница 24: ...sformator aan op een stroombron met wisselspanning van 230 V en 50Hz met aardaansluiting Het is noodzakelijk om een dubbele stroomonderbreker toe te passen om het filter uit te schakelen wanneer men h...

Страница 25: ...heel met water vult en uiteindelijk moet de hele slang met water gevuld zijn en gezonken zijn Als de slang niet geheel gevierd is zal de bodemreiniger niet zuigen en kan de reinigingsinstallatie besch...

Страница 26: ...iode dan zal de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou achten behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn 1 5 I...

Страница 27: ...elho el ctrico da classe I que cumpre o grau de protec o IPX8 resist ncia penetra o de p aos corpos s lidos e humidade LIGA O DO APARELHO Ligue o transformador a uma fonte de corrente alterna de 230V...

Страница 28: ...reter as impurezas que se encontram em suspens o na gua da piscina Depois de um tratamento inicial de filtra o at que a gua da piscina esteja limpa dever se recircular uma vez por dia toda a gua da pi...

Страница 29: ...e o per odo de Inverno ou no caso de longos per odos fora de uso realize os seguintes passos Esvazie a gua da piscina at ao n vel de 4 cm por baixo do bordo inferior do marco N 9 Fig 3 do skimmer de m...

Страница 30: ...RES 2 1 A presente garantia cobre os produtos descritos neste manual 2 2 O presente Certificado de Garantia s ser v lido nos pa ses da Uni o Europeia 2 3 Para a efic cia desta garantia o comprador dev...

Страница 31: ...117 Skimmer body lid brown X 1 5 30889G0500 Kit motor Standard cable Transformer X X 1 5 30889G050S Kit motor Standard cable Transformer X 1 6 20888G0100 Gate X X X 1 7 20888G0005 Double sealing joint...

Страница 32: ...ulsi n X X X 1 11 06667FP10 Llave v lvula X X X 1 12 00300G0002 Tap n skimmer retorno X X X 1 13 06824RG11 Kit retorno X X X 1 FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartouche f...

Страница 33: ...00300G0002 berwin terungsdeckel X X X 1 13 06824RG11 Kit Einlaufduse X X X 1 ITALIANO ID CODICE DESCRIZIONE AR125 AR125S AR125 QUANT 1 AR82 Cartuccia filtrante X X X 1 2 20888G0003 Cesto X X X 1 3 208...

Страница 34: ...utel nippel X X X 1 12 00300G0002 Overwinteringsdeksel X X X 1 13 06824RG11 Terugkeen set X X X 1 PORTUGUES ID C DIGO DESCRI O AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartucho filtrante X X X 1 2 20888G0003...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...sind konform mit Sicherheitsrichtlinie f r Maschinen 89 392 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilit t 89 336 CE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 73 23 CE Richtlinie bersch ssiger elekt...

Страница 38: ...TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS AR 125 232 138 226 430 184 670 38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...EGIA 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A Telf 94 674 11 16 Fax 94 674 17 08 Fabricado en CE 09928E201 FP10 08 NIF ES A17092610 We reserve to change all or part of the articles or contents of this document wi...

Отзывы: