background image

Marcare l'orifizio con un pennarello ed effettuare un taglio a croce nel centro dello stesso con l'aiuto di un taglierino 

senza eccedere la traccia 

marcata

Introdurre l'anello di frizione ed una delle guarnizioni (Figura 2) nella bocchetta di ritorno. 
Dalla parte interna della piscina, introdurre, attraverso il taglio realizzato, la bocchetta d' immissione assemblata come sopra. 
Il liner

 

eccedente,

 

che fuoriesce sul lato esterno della piscina, 

dovrà essere tagliato in modo netto e preciso

 
4.1.2.  FISSAGGIO DEL CORPO DELLO SKIMMER PENSILE 
Tagliare il liner con un taglierino

 

seguendo il profilo d'incastro 

(durante questa operazione il liner non deve essere sottoposto a nessun 

tipo di tensione).

 

Montare la guarnizione doppia dello skimmer, 

applicandola sulla struttura rigida e sul liner

 (Nº 7 Figura 3). 

Montare la paratia

 

dello skimmer (Figura 5) e fissare lo skimmer alla piscina avvitando, dal lato interno della piscina, le 2 viti corte (Nº8 Figura 

3) che devono attraversare il liner, la doppia guarnizione, la struttura rigida della piscina, andandosi ad inserire nei fori presenti sul corpo dello 
skimmer (Figura 3). 
 
4.1.3.  FISSAGGIO DELLA BOCCHETTA D' IMMISSIONE 
Dalla parte esterna della piscina, posizionare l'altra guarnizione (Figura 2) sulla parte filettata della bocchetta d'immissione. 
Avvitare saldamente la bocchetta al corpo dello Skimmer Pensile con l'aiuto di una chiave utensile (Nº 13 Figura 2). 
 
4.1.4.  FISSAGGIO DELLA STRUTTURA DI SUPPORTO DELLO SKIMMER PENSILE 
Dal lato interno della piscina, collocare - previa rimozione della copertura - la struttura di supporto sulla guarnizione dello skimmer (Nº 9 Figura 
3), introdurre le 10 viti lunghe (Nº 8 Figura 3) negli appositi fori della struttura di supporto attraversando il liner, avvitandoli parzialmente per 
verificarne il corretto innesto. All'inizio di quest' operazione si raccomanda di non stringere le viti con forza, ma bensì di avvitarle dolcemente 
seguendo l'ordine indicato (Figura 4), stringendole con energia solo al termine della operazione. 
 
4.1.5. ULTIMI 

 

PARTICOLARI 

Collocare la copertura della struttura di supporto (Nº 9  Figura 3), facendo in modo che gli indicatori di livello assumano la posizione adeguata. 
 
Introdurre la cartuccia del filtro con l'estremità filettata rivolta verso il basso, avvitarla nella sua sede. 
Nella parte superiore collocare, all'interno dello skimmer, il cesto di prefiltrazione, ed infine posizionare la chiusura superiore dello skimmer, 
avvitandola nella sua sede con un semplice giro. 
Finire di riempire la piscina, facendo in modo che il livello dell'acqua raggiunga una posizione compresa tra gli indicatori di livello minimo e 
massimo del foro di entrata dello skimmer. 

Non collocare l'adattatore di aspirazione. Questo va montato solo quando si usa l'aspirafango per le operazioni di pulizia del fondo 
della piscina. 
 

4.2. COLLEGAMENTO 

ELETTRICO 

Collocare il trasformatore ad una distanza minima di 3,5 m dal bordo della piscina (Figura 1). Collegare il trasformatore ad una fonte di corrente 
alterna di 230 V e 50Hz, dotata di messa a terra. É indispensabile utilizzare un interruttore omnipolare per interrompere la tensione al filtro in 
fase di non utilizzo, nonché un differenziale di sicurezza di 30 mA. (Quest'ultimo non é compreso nella fornitura. Può acquistarsi presso un 
negozio di materiale elettrico). 
Verificare il funzionamento del motore, collocando una mano davanti alla bocchetta d'immissione al fine di controllare l'effettiva fuoriuscita 
d'acqua. 

 
FILTRAZIONE: 

Lo Skimmer é stato progettato per aspirare e ritenere le impurità sospese nell'acqua della piscina. Una volta effettuato un trattamento iniziale di 
filtrazione (sino ad ottenere un'acqua pulita), 

si dovrà ripetere una volta al giorno il ricircolo di tutta l'acqua occupante il volume della 

piscina.  

La cartuccia del filtro, interna allo skimmer, é l'elemento che pulisce l'acqua filtrandola (Nº 4). É composta da una tela di maglia finissima che 
ritiene la sporcizia.  
La frequenza della pulizia della cartuccia filtrante (Nº 4) dipende dalla sporcizia presente, dai cicli di filtrazione impiegati e dalla capacità 
volumetrica della piscina. Qualora si osservino diminuzioni nella quantità d'acqua di ritorno, si procederà alla pulizia della cartuccia filtrante od 
alla sua sostituzione con una nuova. 
Per definire quali sono le necessità di filtrazione della Sua piscina faccia riferimento al rapporto tra volume d'acqua (espresso in  m

3

) e la 

capacità di trattamento dell'apparecchiatura (espressa m

3

/h). 

Bisogna lasciare almeno 2 ore di riposo al motore, tra intervalli di funzionamento. 
 

Volume piscina in m

3

Portata filtro in  m

/h 

= ore necessarie 

 
Nel trattamento iniziale di filtraggio si devono rispettare i periodi di riposo indicati. Si consiglia di aumentare il tempo di filtraggio quanto 
maggiore sia la temperatura dell’acqua della sua piscina. 
 

IL PRODOTTO CHIMICO NON DEVE ESSERE INSERITO NEL CESTO O LA CARTUCCIA, IN NESSUN CASO, GIACCHÉ CIÒ 

POTREBBE CAUSARE DANNI AI MATERIALI DELL’APPARECCHIO E NE LIMITEREBBE L’EFFICACIA. 

 

NON BISOGNA UTILIZZARE FLOCCULANTE! 

 

5. FUNZIONAMENTO 

La cartuccia del filtro, interna allo skimmer, é l'elemento che pulisce l'acqua filtrandola. É composta da una tela di maglia finissima che ritiene 
la sporcizia.  
Pertanto, la cartuccia deve essere pulita, più o meno frequentemente, a seconda dei periodi di utilizzo del filtro, dell'ambiente circostante, della 
presenza di alberi, polline od insetti, nonché della frequenza dei bagni. 
Qualora si osservino diminuzioni nella quantità d'acqua di ritorno, si procederà alla pulizia della cartuccia filtrante (vedere paragrafo 6.1. Pulizia 
della cartuccia). 
Per mantenere l'acqua in buone condizioni si devono, inoltre, utilizzare i prodotti chimici consigliati dal fabbricante (cloro, prodotti antialga, 
etc.). 
 
La vita utile dello skimmer aumenta se questo viene utilizzato per periodi di funzionamento continuato non superiori alle 4 h. Per definire quali 
sono le necessità di filtrazione della Sua piscina faccia riferimento al rapporto tra volume d'acqua espresso in m

3

 e la capacità di trattamento 

dell'apparecchiatura equivalente a 3,8 m

3

/h.  

20 

Содержание AR-125

Страница 1: ...MOCHILA SKIMMER HORS BORD H NGEFILTER FILTRO A PARE HANGEND SKIMME SKIMMER DE MOCHIL IN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ies and humidity CONNECTION OF APPARATUS Connect the transformer to a 230V 50 Hz source of alternating current which is equipped with a single pole switch so that the apparatus does not receive any vo...

Страница 4: ...me of the pool should be recirculated once a day The filtering cartridge No 4 inside the Skimmer is the element that cleans the water It consists of a fabric with a very fine mesh that retains the dir...

Страница 5: ...until 4 cm under the lower edge of the backpack skimmer frame No 9 Fig 3 Insert the O ring Fig 2 in the winter plug No 14 Fig 2 and screw the plug to the return nozzle from inside the pool using the...

Страница 6: ...tional regulations 2 INDIVIDUAL TERMS 2 1 This guarantee covers the products referred to in this manual 2 2 This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries 2 3 For this...

Страница 7: ...clase I que cumple con el grado de protecci n IP X8 resistencia a la penetraci n de polvo a los cuerpos s lidos y a la humedad CONEXI N DEL SKIMMER Conectar el transformador a una fuente de corriente...

Страница 8: ...protecci n de descargas No suministrado Puede adquirirse en establecimientos de electr cidad Comprobar el funcionamiento del motor colocando la mano delante de la boquilla de retorno para comprobar qu...

Страница 9: ...la tapa inferior y extraer la tapa inferior Desatornillar los 3 tornillos que aguantan el motor y retirar el conjunto el ctrico motor Situar el nuevo conjunto electrico motor atornillando los 3 tonill...

Страница 10: ...meses desde la entrega del Producto al comprador y ste alegue falta de conformidad de aqu l el comprador deber acreditar el origen y la existencia del defecto alegado 1 8 El presente Certificado de Ga...

Страница 11: ...immer a t con u pour tre utilis dans des piscines d eau douce Il s agit d un appareil lectrique de classe I conforme aux exigences du degr de protection IPX8 r sistance la p n tration de la poussi re...

Страница 12: ...se prot ger contre les d charges Non livr avec l appareil Peut tre acquis dans un magasin de mat riel lectrique V rifier le fonctionnement du moteur en pla ant la main devant la buse de retour afin d...

Страница 13: ...appareil REMPLACEMENT DE L ENSEMBLE LECTRIQUE En cas de d t rioration du c ble ou d un des composants de l ensemble lectrique proc der comme suit D brancher l appareil de la prise de courant D visser...

Страница 14: ...de la pr sente garantie l acheteur devra justifier la date d acquisition et de livraison du Produit 1 7 Quand plus de six mois se seront coul s depuis la remise du Produit l acheteur et que ce dernie...

Страница 15: ...erh hte Swimmingpools entworfen wurde Dieser Apparat zeichnet sich durch innovatives Design und gro e Funktionalit t aus Im Inneren der Kiste finden Sie die auf Seite 30 aufgef hrten Komponenten 2 ALL...

Страница 16: ...rigsten Wasserstand befindet Den Ansaugdeckel nicht anbringen Benutzen Sie diesen nur wenn Sie den Bodenreiniger benutzen 4 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Den Transformator in einer Entfernung von mindesten...

Страница 17: ...en Schlauch langsam in Abschnitten von 50 cm unter Wasser in das Wasser ein w hrend er sich vollst ndig mit Wasser f llt Der ganze Schlauch sollte schlie lich mit Wasser gef llt sein Wenn die Schlauch...

Страница 18: ...arantiezeitraums dar ber unterrichtet muss der Verk ufer das Produkt auf eigene Kosten dort reparieren oder ersetzen wo es f r ihn am g nstigsten ist es sei denn dies ist unm glich oder unverh ltnism...

Страница 19: ...RISTICHE GENERALI Questo Skimmer stato progettato per essere utilizzato in piscine d acqua dolce Si tratta di un apparecchio elettrico di classe I che rispetta il grado di protezione IPXB resistenza a...

Страница 20: ...Figura 1 Collegare il trasformatore ad una fonte di corrente alterna di 230 V e 50Hz dotata di messa a terra indispensabile utilizzare un interruttore omnipolare per interrompere la tensione al filtro...

Страница 21: ...lentamente di 50 in 50 cm Le parti introdotte nella piscina devono rimanere sommerse mano a mano che si vadano riempiendo d acqua proseguire cos sino alla fine Al termine dell operazione tutto il tubo...

Страница 22: ...sue spese nel luogo che consideri opportuno salvo il caso che ci sia impossibile o sproporzionato 1 4 Qualora non sia possibile riparare o sostituire il Prodotto l acquirente potr sollecitare una rid...

Страница 23: ...et apparaat dat u zojuist heeft aangeschaft is speciaal ontworpen voor hooggelegen zwembaden heeft een innovatieve vormgeving en is zeer functioneel In de doos zult u de onderdelen aantreffen die op b...

Страница 24: ...sformator aan op een stroombron met wisselspanning van 230 V en 50Hz met aardaansluiting Het is noodzakelijk om een dubbele stroomonderbreker toe te passen om het filter uit te schakelen wanneer men h...

Страница 25: ...heel met water vult en uiteindelijk moet de hele slang met water gevuld zijn en gezonken zijn Als de slang niet geheel gevierd is zal de bodemreiniger niet zuigen en kan de reinigingsinstallatie besch...

Страница 26: ...iode dan zal de verkoper het Produkt repareren of laten repareren op zijn eigen kosten alwaar de verkoper dit geschikt zou achten behalve in het geval dat dit onmogelijk of buitensporig zou zijn 1 5 I...

Страница 27: ...elho el ctrico da classe I que cumpre o grau de protec o IPX8 resist ncia penetra o de p aos corpos s lidos e humidade LIGA O DO APARELHO Ligue o transformador a uma fonte de corrente alterna de 230V...

Страница 28: ...reter as impurezas que se encontram em suspens o na gua da piscina Depois de um tratamento inicial de filtra o at que a gua da piscina esteja limpa dever se recircular uma vez por dia toda a gua da pi...

Страница 29: ...e o per odo de Inverno ou no caso de longos per odos fora de uso realize os seguintes passos Esvazie a gua da piscina at ao n vel de 4 cm por baixo do bordo inferior do marco N 9 Fig 3 do skimmer de m...

Страница 30: ...RES 2 1 A presente garantia cobre os produtos descritos neste manual 2 2 O presente Certificado de Garantia s ser v lido nos pa ses da Uni o Europeia 2 3 Para a efic cia desta garantia o comprador dev...

Страница 31: ...117 Skimmer body lid brown X 1 5 30889G0500 Kit motor Standard cable Transformer X X 1 5 30889G050S Kit motor Standard cable Transformer X 1 6 20888G0100 Gate X X X 1 7 20888G0005 Double sealing joint...

Страница 32: ...ulsi n X X X 1 11 06667FP10 Llave v lvula X X X 1 12 00300G0002 Tap n skimmer retorno X X X 1 13 06824RG11 Kit retorno X X X 1 FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartouche f...

Страница 33: ...00300G0002 berwin terungsdeckel X X X 1 13 06824RG11 Kit Einlaufduse X X X 1 ITALIANO ID CODICE DESCRIZIONE AR125 AR125S AR125 QUANT 1 AR82 Cartuccia filtrante X X X 1 2 20888G0003 Cesto X X X 1 3 208...

Страница 34: ...utel nippel X X X 1 12 00300G0002 Overwinteringsdeksel X X X 1 13 06824RG11 Terugkeen set X X X 1 PORTUGUES ID C DIGO DESCRI O AR125 AR125S AR125M QUANT 1 AR82 Cartucho filtrante X X X 1 2 20888G0003...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...sind konform mit Sicherheitsrichtlinie f r Maschinen 89 392 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilit t 89 336 CE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 73 23 CE Richtlinie bersch ssiger elekt...

Страница 38: ...TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS AR 125 232 138 226 430 184 670 38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...EGIA 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A Telf 94 674 11 16 Fax 94 674 17 08 Fabricado en CE 09928E201 FP10 08 NIF ES A17092610 We reserve to change all or part of the articles or contents of this document wi...

Отзывы: