Flandria BodyHeat M5 Скачать руководство пользователя страница 18

 

 

18

FÜR DEN INSTALLATEUR 
 
FÜR DEN BENUTZER 

 

ALLGEMEIN

 

 
Lesen Sie aufmerksam diese Anleitung vor der Montage 
des Gerätes durch und bewahren Sie die sorgfältig für 
eventuellen späteren Gebrauch. 
 
Wir können Sie die optimale Wirkung des Gerätes nur 
gewähren, wenn die Installation laut den Vorschriften und 
Anweisungen des Herstellers geschieht. Alle Geräte sind in 
der Fabrik eingestellt und für die Wirkung auf ERDGAS 
versiegelt worden. Die Installation und die Wartung des 
Gerätes muss von einem kompetenten und authorisierten, 
gastechnischen Installateur geschehen, laut : 
 

Belgien :

 den örtlich geltenden Normen und Königlichen 

Beschlüssen. (NBN D 51.003) 
 

Frankreich : 

 

 
1 Für bewohnbare Gebäude 
 
-Beschluss vom 2. August 1977 
-DTU-Norm P45-204 
-Das departmentale Gesundheitsreglement 
 
2 Für öffentliche Gebäude 
 
Das Reglement bezüglich Sicherheit und Panik 
 
a) Allgemeine Vorschriften für alle Geräte 
 
-Artikel GZ 
-Artikel CH 
-Artikel GC 
 
b) Die besonderen Vorschriften für jeden Typ von 
öffentlichen Gebäuden (Spitalen, Geschäften, usw) 
 

Für die Niederlande :

 laut NEN1078 und die örtlich 

geltenden Normen 
 
Bei Installation in Kindertagesstätten und anderen Orten, in 
denen junge Kinder oder ältere, schwache Personen sich 
aufenthalten, empfiehlt es sich, das Gerät extra zu sichern, 
bezüglich der Temperatur des Mantels. 
 
Da dürfen auf keinen Fall Vorhänge oder Legebretter über 
das Gerät gehängt oder gestellt werden. 
 
Wenn das Gerät konvertiert werden muss, um mit anderen 
Gasen wirken zu können, muss dies vom Hersteller 
geschehen.  
 
Bei jeder Demontage des Hauptbrenners muss eine neue 
Dichtung montiert werden. 
 
 

 

FOR YOU, THE INSTALLER 
 
FOR YOU, THE USER 

 

GENERAL

 

 
Before installing the appliance, read through the instruction 
booklet carefully and store it in a safe place for possible later 
use.  
 
We can only guarantee optimal functioning of the appliance 
if the installation is done according to the directions and 
instructions of the manufacturer. All appliances are adjusted 
and sealed in the factory for functioning on NATURAL 
GAS. The installation and maintenance of the appliance 
should be carried out by a competent and recognised gas 
technician, in accordance with: 
 

for Belgium

:  the locally applicable standards and Royal 

Decrees (NBN D 51.003). 
 

for France:

 

 
1.  For residential buildings

 

 

- The resolution of August 2, 1977 
- DTU standard P45-204 
- The departmental health regulations 

 
2. For public buildings 

 

- The safety and emergency regulations 
 
a) General instructions for all appliances

 

 

    - sections GZ 

 

    - sections CH 
    - sections GC 

 

b) The particular regulations for all public buildings 
(hospitals, shops, etc.) 

 
for the

 

Netherlands 

: according to NEN1078 and the locally 

applicable standards. 

 

In the case of installation in day-care centres and other places 
where young children or older, frail persons could be present, 
additional safety measures regarding the temperature of the 
cover are recommended.  
 
Curtains or shelves may not be hung or placed above the 
appliance under any circumstances. 
 
If the appliance must be converted for operation on other 
gases, this should be done by the manufacturer.     
 
 
A new seal must be fitted every time the main burner is 
dismantled. 

 

Содержание BodyHeat M5

Страница 1: ...RTUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG F R DEN GASRADIATOR MIT AUSSENWANDABFUHR INSTALLATION MAINTENANCE AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE GAS RADIATOR WITH OUTSIDE WALL OUTLET TYPE TYP BodyHeat M5 M7 BodyLine...

Страница 2: ...Fig 1 2...

Страница 3: ...G25 Nominaal gasdebiet aardgas slochteren G25 m 3 h 0 620 0 620 0 850 0 850 Branderdruk nominaal 1 mbar 10 2 mmwk aardgas slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Branderdruk spaarstand aardgas slochteren mba...

Страница 4: ...G25 Branderdruk nominaal Pres l injecteur nominale 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mmCE methaan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 m thane aardgas slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 gaz naturel groningue Branderdruk...

Страница 5: ...or de fabrikant te gebeuren Bij iedere demontage van de hoofdbrander moet er een nieuwe dichting gemonteerd worden POUR VOUS L INSTALLATEUR POUR VOUS L UTILISATEUR GENERALITE Avant d installer l appar...

Страница 6: ...den zodat er geen kontakt is met de muurkoker Men moet voorkomen dat enig brandgevaar zou bestaan POUR VOUS L INSTALLATEUR INSTRUCTIONS D INSTALLATION V rifiez avant l installation si les conditions l...

Страница 7: ...tussen de twee pijpen met behulp van een hittebestendige kit afdichten Tenslotte de losse afvoerpijp C over het muurdeel schuiven tot dat de aanslag over de dwarssteun haakt fig 3 L ouverture dans le...

Страница 8: ...f mag in geen geval verbroken worden Bij verbreking van de verzegeling vervalt de garantie op het toestel MONTAGE DU RADIATEUR A LA VENTOUSE Placez le radiateur contre la ventouse et installez le la b...

Страница 9: ...staatknop 4 weer aanbrengen HET PLAATSEN VAN DE SIERMANTEL Plaats tenslotte de siermantel op het toestel THERMOSTAT Le r glage du thermostat est effectuer en usine Les diverses positions du bouton du...

Страница 10: ...leren zie technische gegevens Let op tenslotte dienen alle gasvoerende delen met behulp van zeepwater op dichtheid te worden gecontroleerd ENTRETIEN CONTROLE DU BON ETAT DE L INJECTEUR VEILLEUSE D vi...

Страница 11: ...gedoofd Gelieve na het doven van het toestel 5 MINUTEN te wachten alvorens het toestel opnieuw te ontsteken POUR VOUS L UTILISATEUR MODE D EMPLOI TYPE JUNKERS CR 630 fig 8 Le bloc de s curit CR 630 co...

Страница 12: ...evens alle onderdelen inclusief de regelaparatuur en de afstelling van het toestel gecontroleerd ENTRETIEN Attention Tout visibilit cass doit tre remplac imm datement Nous conseillons d pousseter r gu...

Страница 13: ...merd plaatje 10 Vis Schroef 11 Vis de r glage Stelschroef 12 Vis de r glage veilleuse Regelvijs waakvlamdebiet MINISIT 1 Bouton poussoir pour allumage veilleuse Drukknop voor toevoer waakvlamgas 2 Pie...

Страница 14: ...te bouwen naar aardgas dan is enkel een erkend installateur of de technische dienst van de fabrikant toegestaan de ombouw te verrichten ADAPTATION AU GAZ PROPANE BUTANE Cette conversion doit tre effe...

Страница 15: ...Fig 1 15...

Страница 16: ...burner pressure 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mm CE Methan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 Methane Erdgas Slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Natural gas Slochteren Brennerdruck Sparflammenstand Burner pressure...

Страница 17: ...al burner pressure 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mm CE Methan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 Methane Erdgas Slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Natural gas Slochteren Brennerdruck Sparflammenstand Burner pressur...

Страница 18: ...k nnen muss dies vom Hersteller geschehen Bei jeder Demontage des Hauptbrenners muss eine neue Dichtung montiert werden FOR YOU THE INSTALLER FOR YOU THE USER GENERAL Before installing the appliance r...

Страница 19: ...nen Kontakt mit der Aussenwand gibt Man muss verhindern dass einige Feuergefahr bestehen w rde FOR YOU THE INSTALLER INSTALLATION INSTRUCTIONS Before installing the appliance check whether the local d...

Страница 20: ...abdichten Schliesslich das offene Abfuhrrohr C ber das Mauerteil schieben bis der Anschlag ber die Querst tze hakt Fig 3 Drilling a hole in the wall For the M5000 and M7000 radiators you must install...

Страница 21: ...k befragt werden Die Versiegelung der Regelschraube darf auf keinen Fall erbrochen werden Bei Erbrechung der Versiegelung f llt die Garantie auf das Ger t weg CONNECTING THE RADIATOR TO THE WALL VENT...

Страница 22: ...ellung die Mutter 9 festschrauben und den Thermostatknopf wieder anbringen DIE MONTAGE DES MANTELS Montieren Sie schliesslich den Mantel auf das Ger t THERMOSTAT The thermostat is set in the factory T...

Страница 23: ...Kontrolle des Drucks der Einspritzd se Den Druck der Einspritzd se auf Maximalstand und Mindeststand kontrollieren Siehe technische Daten Achtung Schliesslich m ssen alle gasf hrenden Teile mittels S...

Страница 24: ...els Seifenwassers auf Dichtigkeit kontrolliert werden Wichtig wenn sp ter der Wunsch besteht das Ger t wieder auf Erdgas umzubauen darf nur ein authorisierter Installateur oder der technische Dienst d...

Страница 25: ...wohl die Z ndflamme als der Hauptbrenner gel scht Bitte warten Sie nach dem Erl schen des Ger tes 5 Minuten bevor Sie das Ger t aufs neue z nden FOR YOU THE USER OPERATING INSTRUCTIONS JUNKERS TYPE CR...

Страница 26: ...ew 11 Anschlagschraube Set screw 12 Regelschraube Z ndflammenleistung Pilot flame capacity adjusting screw Fig 8 MINISIT 1 Drucktaste f r die Zufuhr von Z ndflammengas Push button for supply of pilot...

Страница 27: ...den auch alle Ersatzteile einschliesslich der Regelapparatur und die Einstellung des Ger tes kontrolliert MAINTENANCE Take note immediately replace broken Pyrex windows The decorative cover should be...

Страница 28: ......

Отзывы: