Flandria BodyHeat M5 Скачать руководство пользователя страница 11

 

 

VOOR U DE GEBRUIKER 

 

BEDIENINGSVOORSCHRIFT 

 
 

TYPE JUNKERS CR 630

 

(fig.8)

 

 
Regelblok CR630 is voorzien van volgende 
bedieningsorganen: 
 
drukknop (1): 

   v/d toevoer van waakvlamgas 

 
drukknop (2): 

   v/d ontsteking v/d waakvlam 

 
drukknop (3): 

   v/h buiten bedrijf stellen  

 
thermostaatknop (4) voor instelling van de temperatuur 
 
 

TYPE MINISIT (fig. 8)

 

 
Het regelblok MINISIT is voorzien van volgende 
bedieningsorganen: 
 
drukknop (1) :   

   v/de toevoer v/ waakvlamgas 

 
drukknop (2) :     

   v/de ontsteking v/d waakvlam 

 
drukknop (3) :   

   voor het buiten bedrijf stellen  

 
thermostaatknop (4): voor instelling van de temperatuur  
 
 

IN BEDRIJF STELLEN

 

 
 
Om de waakvlam te ontsteken dient u knop (1) volledig in te 
drukken en  één of meerdere malen op knop (2) te drukken tot 
dat de waakvlam brandt. 
Wanneer de waakvlam brandt, moet knop (1) nog ongeveer 
10 seconden ingedrukt gehouden worden.  
Na het loslaten van de knop moet de waakvlam blijven 
branden. Indien dit niet gebeurt, dan dient de handeling 
herhaald te worden en moet de knop langer ingedrukt 
gehouden worden. Indien de ingestelde temperatuur hoger is 
dan de kamertemperatuur, dan zal de hoofdbrander ontsteken 
wanneer de knop wordt losgelaten. 
Met behulp van thermostaatknop (4) wordt de gevraagde 
temperatuur ingesteld.  
 

 

BUITEN BEDRIJF STELLEN 

 
Voor het doven van het toestel drukt men knop (3) in. 
Hierdoor worden zowel de waakvlam als hoofdbrander 
gedoofd.  
 

Gelieve na het doven van het toestel 5 MINUTEN te 
wachten alvorens het toestel opnieuw te ontsteken. 

 

POUR VOUS L'UTILISATEUR

 

 
MODE D'EMPLOI

 

 
 
TYPE

 

JUNKERS CR 630 (fig.8)

 

 
Le bloc de sécurité CR 630 contient les boutons de 
commandes suivants : 
 
bouton poussoir (1) 

   pour allumage veilleuse 

 
bouton poussoir (2) 

   pour étincelle 

 
bouton poussoir (3) 

   pour extinction 

 
bouton tournant (4) pour réglage de la température 
 

 
TYPE MINISIT (fig. 8)

 

 
Le bloc de sécurité MINISIT contient les boutons de 
commandes suivants : 
  
bouton poussoir (1):                      pour allumage veilleuse 
 
bouton poussoir (2):             

   pour étincelle 

  
bouton poussoir (3):              

   pour extinction 

  
bouton tournant (4): pour réglage de la température 
 
 

ALLUMAGE

 

 
 
Pour allumer la veilleuse, il faut appuyer sur le bouton (1) en 
appuyant simultanément et à plusieurs reprises si nécessaire, 
sur le bouton (2) jusqu'à l'allumage de la veilleuse. Quand la 
veilleuse brûle, il faut encore maintenir le bouton (1) enfoncé 
pendant 10 secondes. En lâchant le bouton la veilleuse doit 
fonctionner normalement.  
Si la veilleuse s'éteint il faut recommencer l'opération et 
enfoncer le bouton plus longtemps. Si la température 
demandée est plus élevée que la température ambiante, le 
brûleur principal s'allumera en lâchant le bouton.  
A l'aide, du bouton du thermostat (4) on peut régler la 
température désirée.  
 

 
 

EXTINCTION DU RADIATEUR 

 
Pour l'extinction de l'appareil, il suffit de pousser le bouton 
(3). Le brûleur ainsi que la veilleuse sont éteints.  

 
 
Il est nécessaire après extinction du radiateur d'attendre 
au moins 5 MINUTES avant de réallumer l'appareil. 

 

12 

Содержание BodyHeat M5

Страница 1: ...RTUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG F R DEN GASRADIATOR MIT AUSSENWANDABFUHR INSTALLATION MAINTENANCE AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE GAS RADIATOR WITH OUTSIDE WALL OUTLET TYPE TYP BodyHeat M5 M7 BodyLine...

Страница 2: ...Fig 1 2...

Страница 3: ...G25 Nominaal gasdebiet aardgas slochteren G25 m 3 h 0 620 0 620 0 850 0 850 Branderdruk nominaal 1 mbar 10 2 mmwk aardgas slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Branderdruk spaarstand aardgas slochteren mba...

Страница 4: ...G25 Branderdruk nominaal Pres l injecteur nominale 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mmCE methaan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 m thane aardgas slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 gaz naturel groningue Branderdruk...

Страница 5: ...or de fabrikant te gebeuren Bij iedere demontage van de hoofdbrander moet er een nieuwe dichting gemonteerd worden POUR VOUS L INSTALLATEUR POUR VOUS L UTILISATEUR GENERALITE Avant d installer l appar...

Страница 6: ...den zodat er geen kontakt is met de muurkoker Men moet voorkomen dat enig brandgevaar zou bestaan POUR VOUS L INSTALLATEUR INSTRUCTIONS D INSTALLATION V rifiez avant l installation si les conditions l...

Страница 7: ...tussen de twee pijpen met behulp van een hittebestendige kit afdichten Tenslotte de losse afvoerpijp C over het muurdeel schuiven tot dat de aanslag over de dwarssteun haakt fig 3 L ouverture dans le...

Страница 8: ...f mag in geen geval verbroken worden Bij verbreking van de verzegeling vervalt de garantie op het toestel MONTAGE DU RADIATEUR A LA VENTOUSE Placez le radiateur contre la ventouse et installez le la b...

Страница 9: ...staatknop 4 weer aanbrengen HET PLAATSEN VAN DE SIERMANTEL Plaats tenslotte de siermantel op het toestel THERMOSTAT Le r glage du thermostat est effectuer en usine Les diverses positions du bouton du...

Страница 10: ...leren zie technische gegevens Let op tenslotte dienen alle gasvoerende delen met behulp van zeepwater op dichtheid te worden gecontroleerd ENTRETIEN CONTROLE DU BON ETAT DE L INJECTEUR VEILLEUSE D vi...

Страница 11: ...gedoofd Gelieve na het doven van het toestel 5 MINUTEN te wachten alvorens het toestel opnieuw te ontsteken POUR VOUS L UTILISATEUR MODE D EMPLOI TYPE JUNKERS CR 630 fig 8 Le bloc de s curit CR 630 co...

Страница 12: ...evens alle onderdelen inclusief de regelaparatuur en de afstelling van het toestel gecontroleerd ENTRETIEN Attention Tout visibilit cass doit tre remplac imm datement Nous conseillons d pousseter r gu...

Страница 13: ...merd plaatje 10 Vis Schroef 11 Vis de r glage Stelschroef 12 Vis de r glage veilleuse Regelvijs waakvlamdebiet MINISIT 1 Bouton poussoir pour allumage veilleuse Drukknop voor toevoer waakvlamgas 2 Pie...

Страница 14: ...te bouwen naar aardgas dan is enkel een erkend installateur of de technische dienst van de fabrikant toegestaan de ombouw te verrichten ADAPTATION AU GAZ PROPANE BUTANE Cette conversion doit tre effe...

Страница 15: ...Fig 1 15...

Страница 16: ...burner pressure 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mm CE Methan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 Methane Erdgas Slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Natural gas Slochteren Brennerdruck Sparflammenstand Burner pressure...

Страница 17: ...al burner pressure 1 mbar 10 2 mmwk 1 mbar 10 2 mm CE Methan mbar 18 8 18 8 18 4 18 4 Methane Erdgas Slochteren mbar 23 8 23 8 23 23 Natural gas Slochteren Brennerdruck Sparflammenstand Burner pressur...

Страница 18: ...k nnen muss dies vom Hersteller geschehen Bei jeder Demontage des Hauptbrenners muss eine neue Dichtung montiert werden FOR YOU THE INSTALLER FOR YOU THE USER GENERAL Before installing the appliance r...

Страница 19: ...nen Kontakt mit der Aussenwand gibt Man muss verhindern dass einige Feuergefahr bestehen w rde FOR YOU THE INSTALLER INSTALLATION INSTRUCTIONS Before installing the appliance check whether the local d...

Страница 20: ...abdichten Schliesslich das offene Abfuhrrohr C ber das Mauerteil schieben bis der Anschlag ber die Querst tze hakt Fig 3 Drilling a hole in the wall For the M5000 and M7000 radiators you must install...

Страница 21: ...k befragt werden Die Versiegelung der Regelschraube darf auf keinen Fall erbrochen werden Bei Erbrechung der Versiegelung f llt die Garantie auf das Ger t weg CONNECTING THE RADIATOR TO THE WALL VENT...

Страница 22: ...ellung die Mutter 9 festschrauben und den Thermostatknopf wieder anbringen DIE MONTAGE DES MANTELS Montieren Sie schliesslich den Mantel auf das Ger t THERMOSTAT The thermostat is set in the factory T...

Страница 23: ...Kontrolle des Drucks der Einspritzd se Den Druck der Einspritzd se auf Maximalstand und Mindeststand kontrollieren Siehe technische Daten Achtung Schliesslich m ssen alle gasf hrenden Teile mittels S...

Страница 24: ...els Seifenwassers auf Dichtigkeit kontrolliert werden Wichtig wenn sp ter der Wunsch besteht das Ger t wieder auf Erdgas umzubauen darf nur ein authorisierter Installateur oder der technische Dienst d...

Страница 25: ...wohl die Z ndflamme als der Hauptbrenner gel scht Bitte warten Sie nach dem Erl schen des Ger tes 5 Minuten bevor Sie das Ger t aufs neue z nden FOR YOU THE USER OPERATING INSTRUCTIONS JUNKERS TYPE CR...

Страница 26: ...ew 11 Anschlagschraube Set screw 12 Regelschraube Z ndflammenleistung Pilot flame capacity adjusting screw Fig 8 MINISIT 1 Drucktaste f r die Zufuhr von Z ndflammengas Push button for supply of pilot...

Страница 27: ...den auch alle Ersatzteile einschliesslich der Regelapparatur und die Einstellung des Ger tes kontrolliert MAINTENANCE Take note immediately replace broken Pyrex windows The decorative cover should be...

Страница 28: ......

Отзывы: