background image

4

Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:

 

Fare for fall

 – Må ikke brukes på et forhøyet 

underlag, fordi barnets bevegelser kan medføre at 
produktet glir eller velter. Skal bare brukes på gulvet.

 

Fare for kvelning

 – Må aldri brukes på mykt 

underlag (seng, sofa, pute), siden produktet da kan 
velte og føre til kvelning på det myke underlaget.

  Bruk alltid sikkerhetsutstyret.

  Ikke la barnet være uten tilsyn.

  Produktet skal ikke brukes når barnet kan sitte 

uten hjelp.

  Dette produktet må ikke brukes til lange perioder 

med søvn som erstatning for seng eller babykurv.

  Lekebøylen må aldri brukes som håndtak til 

å bære produktet.

  Ikke løft eller bær stolen når barnet sitter i den.

  Må aldri brukes som barnesete i bil.

Förhindra allvarliga skador och dödsfall:

 

Fallrisk

 – Får ej användas på ett förhöjt underlag 

eftersom barnets rörelser kan få produkten att glida 
eller välta. Får endast användas på golvet.

 

Kvävningsrisk

 – Använd aldrig på mjukt underlag 

(säng, soffa eller kudde) eftersom sitsen kan välta 
och orsaka kvävning mot mjuka underlag.

  Använd alltid säkerhetsselen.

  Lämna aldrig barnet utan uppsikt.

  Använd inte produkten när babyn kan sitta 

utan hjälp.

  Produkten är inte avsedd att ersätta en spjälsäng 

eller säng när babyn ska sova.

  Använd aldrig leksaksbågen för att bära produkten.

  Använd aldrig som bärstol och lyft inte när barnet 

är fastspänt.

  Använd aldrig produkten som bilbarnstol.

Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο:

 

Κίνδυνος Πτώσης

 – Η χρήση αυτού του προϊόντος 

σε υπερυψωμένη επιφάνεια είναι επικίνδυνη. 
Χρησιμοποιείτε το μόνο στο πάτωμα.

 

Κίνδυνος Πνιγμού

 – Μη χρησιμοποιείτε ποτέ 

το προϊόν πάνω σε μαλακές επιφάνειες (κρεβάτι, 
καναπέ, μαξιλάρι), διότι μπορεί να ανατραπεί και να 
προκληθεί ασφυξία.

  Χρησιμοποιείτε πάντοτε το σύστημα συγκράτησης.

  Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη.

  Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το παιδί μπορεί 

να καθίσει μόνο του χωρίς βοήθεια.

  Το προϊόν δεν προορίζεται για την αντικατάσταση 

μίας κούνιας ή ενός κρεβατιού για μεγάλα 
χρονικά διαστήματα.

  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την μπάρα παιχνιδιών 

ως λαβή.

  Ποτέ μη μεταφέρετε και μην ανυψώνετε αυτό το 

προϊόν, όταν το παιδί είναι καθισμένο μέσα σε αυτό.

  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν ως 

κάθισμα αυτοκινήτου.

Ciddi yaralanma ve ölüm riskini önlemek için:

 

Düşme Tehlikesi

 – Çocuğun hareketleri ürünün 

kaymasına veya devrilmesine yol açabileceği için, 
bu ürünü asla yüksek zeminlerde kullanmayın. 
Sadece düz zeminde kullanın.

 

Boğulma Tehlikesi

 – Asla yumuşak yüzeylerde 

(yatak, koltuk, yastık gibi) kullanmayın, ürün 
devrilebilir ve yumuşak yüzeylerde boğulmaya 
neden olabilir.

  Koruma kemerini mutlaka kullanın.

  Çocuğunuzu asla tek başına bırakmayın.

  Çocuk kendi başına oturabilmeye başladığında 

ürünü kullanmayın.

  Bu ürün, uzun süreli uyku için bir karyolanın veya 

beşiğin yerini almamalıdır.

  Oyuncak çubuğunu asla ürünü taşımak 

için kullanmayın.

  Çocuğunuz otururken asla taşımayın 

veya kaldırmayın.

  Asla araba koltuğu olarak kullanmayın.

С цел предотвратяване на сериозно 
нараняване или смърт:

 

Опасност от падане

 – Никога не използвайте 

върху повдигнати повърхности, тъй като 
движенията на детето могат да предизвикат 
подхлъзване или преобръщане на продукта. 
Използвайте само на пода.

 

Опасност от задушаване

 – Никога не 

използвайте върху меки повърхности (легло, 
канапе, възглавница), тъй като продукта може 
да се преобърне и да предизвика задушаване 
в меките повърхности.

  Винаги използвайте системата от 

ограничителни колани.

  Никога не оставяйте детето без надзор.

  Не използвайте продукта след като детето може 

да сяда в него без чужда помощ.

  Този продукт не е предназначен да замести 

бебешката люлка или креватче за продължителни 
периоди на сън.

  Никога не използвайте рамката за играчките, за 

пренасяне на продукта.

  Никога не оставяйте детето без надзор когато 

е седнало.

  Никога не използвайте като столче за кола.

ADVARSEL    VARNING    ΠΡΟΣΟΧΗ    UYARI    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Содержание W2044

Страница 1: ...NOGVAN PAS KOMEN KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER IMPORTANTE CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA ATENCI N GUARDAR ESTAS...

Страница 2: ...e jamais soulever lorsque l enfant y est assis Ne jamais utiliser comme un si ge auto WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit m glicher Todesfolge zu v...

Страница 3: ...gelser kan f den til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig stolen p et bl dt underlag seng sofa pude da den kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de u...

Страница 4: ...ller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd inte produkten n r babyn kan sitta utan hj lp Produkten...

Страница 5: ...olwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen Werkt op vier D LR20 alkalinebatterijen niet inbegrepen Dit product is niet bedoeld als vervanging voor e...

Страница 6: ...okoamiseen tarvitaan aikuista Tarvittava ty kalu ristip ruuvimeisseli ei mukana pakkauksessa K ytt n tarvitaan 4 D LR20 alkaliparistoa ei mukana pakkauksessa Tuote ei korvaa s nky Jos lapsi kaipaa unt...

Страница 7: ...drehen NB Afbeelding op ware grootte Draai alle schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Nota vite illustrata in dimensione reale Stringere tutte le viti con un caccia...

Страница 8: ...tas que no falten piezas y que no presente bordes puntiagudos No usar la hamaca si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n a...

Страница 9: ...er Sitzfl che befindlichen Schlitz zu stecken Achten Sie darauf dass ein Klickger usch zu h ren ist Ziehen Sie an der R ckenlehne um sicherzugehen dass diese fest und sicher sitzt Duw de rugleuning na...

Страница 10: ...e con l altro bracciolo Encajar los reposabrazos en el asiento Atenci n los reposabrazos han sido dise ados para encajar de una sola manera Si el reposabrazos elegido no encaja bien probar a montarlo...

Страница 11: ...zeinheit auf die Basis Hinweis Die Sitzeinheit passt nur auf eine Art auf die Basis Passt sie nicht muss sie umgedreht werden Bevestig het stoeltje op het onderstuk Tip Het stoeltje past maar op n man...

Страница 12: ...e miyorsa ters evirip tekrar deneyin 7 Waist Straps Courroies abdominales Bauchgurte Heupriempjes Cinghie della vita Cinturones de la cintura Hofteremme Correias abdominais Sivuvy t Mageseler Midjerem...

Страница 13: ...ityskappaleet pehmusteen sivuilla olevien aukkojen l pi Tre festene gjennom side pningene i setetrekket F r f stena genom ppningarna i dynans sidor Sabitleyicileri k l ftaki yan a kl klara ge irerek t...

Страница 14: ...ingsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger Proteja o ambiente n o coloque este produto no lixo dom stico 2002 96 CE Para mais informa es consulte os organ...

Страница 15: ...e il tasto di attivazione principale per spegnere il prodotto e ripremerlo per riattivarlo Localizar el compartimento de las pilas en la parte inferior de la base Desatornillar los tornillos y destapa...

Страница 16: ...ijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batter...

Страница 17: ...adbare batterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril...

Страница 18: ...lorsque l enfant y est assis Ne jamais utiliser comme un si ge auto WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit m glicher Todesfolge zu vermeiden Sturzgef...

Страница 19: ...v gelser kan f den til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig stolen p et bl dt underlag seng sofa pude da den kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de...

Страница 20: ...ller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd inte produkten n r babyn kan sitta utan hj lp Produkten...

Страница 21: ...beb Sentar al beb en la hamaca y colocarle la almohadilla entre las piernas Abrochar los cinturones de seguridad a la almohadilla de entrepierna Debe o rse un clic en ambos lados Para comprobar si el...

Страница 22: ...Schnalle sodass eine Schlaufe gebildet wird 1 Ziehen Sie am losen Ende des Schutzgurtes 2 Zum Lockern der Schutzgurte Stecken Sie das lose Ende des Schutzgurtes durch die Schnalle sodass eine Schlauf...

Страница 23: ...ten o atrav s da fivela para formar um elo 1 Alargar o elo puxando a extremidade em dire o fivela Inserir a extremidade fixa da correia de reten o atrav s da fivela para formar um elo 2 Sivuv iden kir...

Страница 24: ...e jouets Gebrauch der Spielzeugleiste De speelgoedstang gebruiken Come usare l arco giochi Barra de juguetes Brug af leget jsb jle Utiliza o do arco de brincadeira Lelukaaren k ytt Bruk av lekeb ylen...

Страница 25: ...de vibrationer och ljud Rahatlat c Hareket ve Sesler Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje Druk op het aan uit knopje om het stoeltje AAN te zetten Het led lampje gaat branden Druk op d...

Страница 26: ...nutter Trykk p motorknappen igjen for starte p nytt Trykk p knappen for musikk eller lyder for lytte til beroligende musikk eller lyder Trykk p knappen igjen for sl AV lydene Tips Musikken og lydene s...

Страница 27: ...a secadora a baja temperatura y retirarlo inmediatamente al terminar el programa El armaz n la barra de juguetes y los mu ecos colgantes pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y deterg...

Страница 28: ...l 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Ma...

Отзывы: