20
Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:
•
Fare for fall
– Må ikke brukes på et forhøyet
underlag, fordi barnets bevegelser kan medføre at
produktet glir eller velter. Skal bare brukes på gulvet.
•
Fare for kvelning
– Må aldri brukes på mykt
underlag (seng, sofa, pute), siden produktet da kan
velte og føre til kvelning på det myke underlaget.
•
Bruk alltid sikkerhetsutstyret.
•
Ikke la barnet være uten tilsyn.
•
Produktet skal ikke brukes når barnet kan sitte
uten hjelp.
•
Dette produktet må ikke brukes til lange perioder
med søvn som erstatning for seng eller babykurv.
•
Lekebøylen må aldri brukes som håndtak til
å bære produktet.
•
Ikke løft eller bær stolen når barnet sitter i den.
•
Må aldri brukes som barnesete i bil.
Förhindra allvarliga skador och dödsfall:
•
Fallrisk
– Får ej användas på ett förhöjt underlag
eftersom barnets rörelser kan få produkten att glida
eller välta. Får endast användas på golvet.
•
Kvävningsrisk
– Använd aldrig på mjukt underlag
(säng, soffa eller kudde) eftersom sitsen kan välta
och orsaka kvävning mot mjuka underlag.
•
Använd alltid säkerhetsselen.
•
Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
•
Använd inte produkten när babyn kan sitta
utan hjälp.
•
Produkten är inte avsedd att ersätta en spjälsäng
eller säng när babyn ska sova.
•
Använd aldrig leksaksbågen för att bära produkten.
•
Använd aldrig som bärstol och lyft inte när barnet
är fastspänt.
•
Använd aldrig produkten som bilbarnstol.
Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο:
•
Κίνδυνος Πτώσης
– Η χρήση αυτού του προϊόντος
σε υπερυψωμένη επιφάνεια είναι επικίνδυνη.
Χρησιμοποιείτε το μόνο στο πάτωμα.
•
Κίνδυνος Πνιγμού
– Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
το προϊόν πάνω σε μαλακές επιφάνειες (κρεβάτι,
καναπέ, μαξιλάρι), διότι μπορεί να ανατραπεί και να
προκληθεί ασφυξία.
•
Χρησιμοποιείτε πάντοτε το σύστημα συγκράτησης.
•
Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη.
•
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το παιδί μπορεί
να καθίσει μόνο του χωρίς βοήθεια.
•
Το προϊόν δεν προορίζεται για την αντικατάσταση
μίας κούνιας ή ενός κρεβατιού για μεγάλα
χρονικά διαστήματα.
•
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την μπάρα παιχνιδιών
ως λαβή.
•
Ποτέ μη μεταφέρετε και μην ανυψώνετε αυτό το
προϊόν, όταν το παιδί είναι καθισμένο μέσα σε αυτό.
•
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν ως
κάθισμα αυτοκινήτου.
Ciddi yaralanma ve ölüm riskini önlemek için:
•
Düşme Tehlikesi
– Çocuğun hareketleri ürünün
kaymasına veya devrilmesine yol açabileceği için,
bu ürünü asla yüksek zeminlerde kullanmayın.
Sadece düz zeminde kullanın.
•
Boğulma Tehlikesi
– Asla yumuşak yüzeylerde
(yatak, koltuk, yastık gibi) kullanmayın, ürün
devrilebilir ve yumuşak yüzeylerde boğulmaya
neden olabilir.
•
Koruma kemerini mutlaka kullanın.
•
Çocuğunuzu asla tek başına bırakmayın.
•
Çocuk kendi başına oturabilmeye başladığında
ürünü kullanmayın.
•
Bu ürün, uzun süreli uyku için bir karyolanın veya
beşiğin yerini almamalıdır.
•
Oyuncak çubuğunu asla ürünü taşımak
için kullanmayın.
•
Çocuğunuz otururken asla taşımayın
veya kaldırmayın.
•
Asla araba koltuğu olarak kullanmayın.
С цел предотвратяване на сериозно
нараняване или смърт:
•
Опасност от падане
– Никога не използвайте
върху повдигнати повърхности, тъй като
движенията на детето могат да предизвикат
подхлъзване или преобръщане на продукта.
Използвайте само на пода.
•
Опасност от задушаване
– Никога не
използвайте върху меки повърхности (легло,
канапе, възглавница), тъй като продукта може
да се преобърне и да предизвика задушаване
в меките повърхности.
•
Винаги използвайте системата от
ограничителни колани.
•
Никога не оставяйте детето без надзор.
•
Не използвайте продукта след като детето може
да сяда в него без чужда помощ.
•
Този продукт не е предназначен да замести
бебешката люлка или креватче за продължителни
периоди на сън.
•
Никога не използвайте рамката за играчките, за
пренасяне на продукта.
•
Никога не оставяйте детето без надзор когато
е седнало.
•
Никога не използвайте като столче за кола.
ADVARSEL VARNING ΠΡΟΣΟΧΗ UYARI ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ