background image

18

Loosen the screws in each battery compartment door. Remove the battery 

• 

compartment doors.
Insert one “D” (LR20) 

• 

alkaline

 battery into the soothing unit battery 

compartment.
Insert three "D" (LR20) 

• 

alkaline

 batteries into the toy bar battery compartment.

Replace each battery compartment door and tighten the screws.

• 

Pull and fit the pad bottom pocket around the soothing unit and footrest.

• 

If this product begins to operate erratically, you may need to reset the 

• 

electronics. Slide the power switch off and then back on.

Desserrer les vis du couvercle de chaque compartiment des piles. Retirer le 

• 

couvercle de chaque compartiment des piles.
Insérer une pile 

• 

alcaline

 "D" (LR20) dans le compartiment de l'unité de vibrations.

Insérer trois piles 

• 

alcalines

 "D" (LR20) dans le compartiment de l'arche de jouets.

Replacer le couvercle de chaque compartiment des piles et serrer les vis.

• 

Tirer sur le repli inférieur du coussin et le glisser sur l'unité de vibrations et sur 

• 

le repose-pieds.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire 

• 

de réinitialiser le système électronique. Glisser le bouton de mise en marche 
sur arrêt, puis de nouveau sur marche.

Die Schrauben in beiden Batteriefachabdeckungen lösen. 

• 

Die Batteriefachabdeckungen abnehmen.
Eine 

• 

Alkali

-Batterie D (LR20) in das Batteriefach des Funktionselementes einlegen.

Drei 

• 

Alkali

-Batterien D (LR20) in das Batteriefach der Spielzeugleiste einlegen.

Die Batteriefachabdeckungen wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.

• 

Die Polstertasche für die Sitzfläche über das Funktionselement und die 

• 

Fußstützeneinheit ziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert. 

• 

Den Ein-/Ausschalter aus- und wieder einschalten.

Draai de schroeven in de batterijklepjes los. Verwijder de batterijklepjes.

• 

Plaats één "D" (LR20) 

• 

alkaline

batterij in de batterijhouder van het sluimerkastje.

Plaats drie "D" (LR20) 

• 

alkaline

batterijen in de batterijhouder van 

de speelgoedstang.
Zet de batterijklepjes weer op hun plaats en draai de schroeven vast.

• 

Schuif de onderopening van het kussentje over het sluimerkastje en de voetsteun.

• 

Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de elektronica even resetten. 

• 

Zet de aan/uit-knop even uit en weer aan.

Allentare le viti di ogni sportello. Rimuovere gli sportelli.

• 

Inserire 1 pila 

• 

alcalina

 formato torcia "D" (LR20) nello scomparto 

dell'unità rilassante.
Inserire 3 pile 

• 

alcaline

 formato torcia "D" nello scomparto dell'arco giochi.

Rimettere gli sportelli e stringere le viti.

• 

Tirare e far passare la tasca inferiore dell'imbottitura attorno all'unità rilassante 

• 

e al poggiapiedi.
Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, potrebbe essere 

• 

necessario resettare l'unità elettronica. Spostare la leva di attivazione su off 
e poi di nuovo su on.

Desatornillar las tapas de los compartimentos de las pilas y retirarlas.

• 

Introducir una pila 

• 

alcalina

 D (LR20) en el compartimento de la unidad vibratoria.

Introducir 3 pilas 

• 

alcalinas

 D (LR20) en el compartimento de la barra 

de juguetes.
Colocar de nuevo cada tapa del compartimento de las pilas y apretar los tornillos.

• 

Ajustar la solapa inferior del acolchado a la unidad vibratoria y al reposapiés, 

• 

tirando ligeramente de ella.
Si este producto no funciona correctamente, recomendamos apagarlo y 

• 

volverlo a encender (reiniciarlo) mediante el interruptor.

3

Løsn skruerne i batteridækslerne. Tag dækslerne af.

• 

Læg 1 

• 

alkalisk

 "D"-batteri (LR20) i vibrationsenhedens batterirum.

Læg 3 

• 

alkaliske

 "D"-batterier (LR20) i legetøjsbøjlens batterirum.

Sæt dækslerne på igen, og spænd skruerne.

• 

Træk hyndens nederste lomme rundt om vibrationsenheden og fodstøtten.

• 

Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille 

• 

elektronikken. Stil afbryderknappen på slukket og derefter på tændt igen.

Afrouxar os parafusos da tampa do compartimento de pilhas. Retirar as tampas 

• 

dos compartimentos de pilhas.
Inserir uma pilha “D” (LR20) 

• 

alcalina

 no compartimento de pilhas da unidade 

de vibrações.
Inserir três pilhas "D" (LR20) 

• 

alcalinas

 no compartimento de pilhas do arco 

de brincadeira.
Voltar a colocar cada tampa do compartimento de pilhas e aparafusá-la.

• 

Puxar e inserir o bolso inferior do forro à volta da unidade de vibrações 

• 

e aparafusar.
Se o produto começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário 

• 

reiniciar a parte electrónica. Desligar o interruptor e ligá-lo novamente.

Avaa paristokoteloiden kansien ruuvit. Irrota kannet.

• 

Aseta rauhoittimen paristokoteloon 1 D (LR20)-

• 

alkali

paristo.

Aseta lelukaaren paristokoteloon 3 D (LR20)-

• 

alkali

paristoa.

Pane kannet takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.

• 

Sovita pehmusteen alatasku rauhoittimen ja jalkatuen ympärille.

• 

Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Kytke virta 

• 

pois päältä ja sitten takaisin päälle.

Løsne skruene i hvert batteriromdeksel. Ta av batteriromdekslene.

• 

Sett inn 1 

• 

alkalisk

 D-batteri (LR20) i batterirommet til vibreringsenheten.

Sett inn 3 

• 

alkaliske

 D-batterier (LR20) i batterirommet til lekebøylen.

Sett batteriromdekslene på plass igjen, og stram skruene.

• 

Dra i og plasser den nedre lommen på trekket rundt vibreringsenheten 

• 

og fotstøtten.
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kanskje tilbakestille 

• 

elektronikken. Skyv på/av-bryteren av og på.

Lossa skruvarna i batteriluckorna. Ta bort batteriluckorna.

• 

Sätt i 1 

• 

alkaliskt

 D-batteri (LR20) i batterifacket i vyssjningsenheten.

Sätt i 3 

• 

alkaliska

 D-batterier (LR20) i batterifacket i leksaksbågen.

Sätt tillbaka luckorna till batterifacken och dra åt skruvarna.

• 

Dra ut och sätt fast ryggdynans nedre ficka runt vyssjningsenheten och fotstödet.

• 

Om produkten inte fungerar som den ska, kan du behöva återställa 

• 

elektroniken. Dra strömbrytaren till av och sedan på igen

Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών. Αφαιρέστε τα πορτάκια.

• 

Τοποθετήστε μία 

• 

αλκαλική

 μπαταρία "D" στη θήκη των μπαταριών της 

μονάδας δόνησης.
Τοποθετήστε τρεις 

• 

αλκαλικές

 μπαταρίες "D", στη θήκη των μπαταριών της 

μπάρας παιχνιδιών.
Κλείστε τα πορτάκια των θηκών μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

• 

Περάστε την κάτω θήκη του υφάσματος επάνω από τη μονάδα δόνησης και το 

• 

στήριγμα ποδιών.
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Σύρετε το διακόπτη 

• 

λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.

Pil bölümü kapaklarındaki vidaları gevşetin. Pil bölümü kapaklarını çıkarın.

• 

Rahatlatma ünitesi pil bölümüne bir adet ''D'' (LR20) 

• 

alkalin

 pil takın.

Oyuncak barı pil bölümüne üç adet ''D'' (LR20) 

• 

alkalin

 pil takın.

Pil bölümünün kapaklarını takın ve vidaları sıkın.

• 

Koltuk alt cebini rahatlatma ünitesi ile ayaklığın etrafından bağlayın.

• 

Bu ürün hatalı işlev göstermeye başlarsa, elektronik kısımları yeniden 

• 

ayarlamanız gerekebilir. Gücü kapatıp açın.

Развийте винтовете на всеки от капаците на отделенията за батериите . 

• 

Свалете капака на отделението за батериите.
Поставете една 

• 

алкална

 батерия тип "D" (LR20) в отделението за батериите 

на успокояващия модул.
Поставете четири 

• 

алкални

 батерии тип D (LR20) в отделението за батериите.

Поставете капака на отделението за батериите и завийте винтовете.

• 

Издърпайте и поставете долния джоб на калъфа около модула за 

• 

успокоение и поставката за крачетата.
Когато този продукт започне да функционира неправилно, може да се 

• 

наложи да рестартирате електрониката. Изключете и след това отново 
включете от бутона за включване.

Содержание T2806

Страница 1: ...ZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANTE RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING A...

Страница 2: ...des Kindes rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf eine weiche Oberfl che stellen Bett Sofa Kissen etc da es umkippen und somit auf weich...

Страница 3: ...a crian a podem provocar o deslize e a queda do produto Usar apenas no ch o Perigo de asfixia N o usar sobre superf cies macias cama sof almofada pois o produto pode tombar e o beb asfixiar nas superf...

Страница 4: ...Anv nd aldrig leksaksb gen som handtag Anv nd aldrig som b rstol och lyft inte n r barnet r fastsp nt 6 9 Ciddi yaralanma ve l m riskini nlemek i in D me Tehlikesi ocu un hareketleri r n n devrilmesin...

Страница 5: ...et Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el montaje del...

Страница 6: ...trella no incluido La unidad vibratoria y la barra de juguetes funcionan con 4 pilas alcalinas D LR20 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s brugs...

Страница 7: ...dst tte Retainer Pi ce de retenue Halterung Koppeling Fermo Dispositivo de sujeci n Beslag Toy Bar Arche de jouets Spielzeugleiste Speelgoedstang Arco giochi Barra de juguetes Leget jsb jle Seat Back...

Страница 8: ...x 20 mm 2 Tornillos M5 de 20 mm M5 x 20 mm skrue 2 stk 2 parafusos M5 de 20mm 2 kpl M5 x 20 mm n ruuvia 2 skruer M5 x 20 mm M5 x 20 mm skruv 2 M5 x 20 2 M5 x 20 mm Vida 2 M5 x 20mm 2 8 x 2 2 cm Screw...

Страница 9: ...contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902 20 30 10 cservice spain mattel com o visite nuestra p gina web www service mattel com es No sustituir ninguna pieza...

Страница 10: ...se Nederste venstre stang Arma o esquerda da base Vasen jalustaputki Venstre sokkelstang V nster basst ng Sol Taban ubu u 1 2 Position the feet so the non skid surface is down Fit the feet on the base...

Страница 11: ...er Basisstangen Houd de voetsteun vast met het sluimerkastje rechtop Bevestig de voetsteun aan de uiteinden van de draagsteunen Posizionare il poggiapiedi in modo tale che l unit rilassante sia in pos...

Страница 12: ...to assemble the other retainer to the other side of the seat back tube Pull the seat back tube up to be sure it is secure If you can remove either end of the seat back tube you have not assembled the...

Страница 13: ...at kontrollere at det sidder ordentligt fast Hvis du kan fjerne en af rygl nsr rets ender har du ikke samlet beslagene korrekt Fjern skruerne l s brugsanvisningen igen og gentag trin 5 og 6 Inserir um...

Страница 14: ...en vre fickan p baksidan av dynan ver ryggst dsr ret K l f er evenin zerine getirin Koltuk k l f n n arkas ndaki st cebi koltuk arkal borusuna tak n Bolso inferior do forro Pehmusteen alatasku Nedre s...

Страница 15: ...lik de uiteinden van de speelgoedstang vast in de houders Maak de grendels aan de uiteinden van de speelgoedstang vast aan de tabjes van de houders Zorg ervoor dat de grendels van de speelgoedstang go...

Страница 16: ...Is tning af batterier Instala o das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier Batteriinstallation Pillerin Yerle tirilmesi 1 5V x 4 D LR20 Hint We recommend using alkaline batteries for longer ba...

Страница 17: ...osta jalkatuki yl s Avaa rauhoittimen ymp rille kiinnitetyn hihnan solki L ft fotst tten L sne setetrekksstroppene rundt vibreringsenheten Lyft upp fotst det Kn pp upp remmarna runt vyssjningsenheten...

Страница 18: ...20 en el compartimento de la barra de juguetes Colocar de nuevo cada tapa del compartimento de las pilas y apretar los tornillos Ajustar la solapa inferior del acolchado a la unidad vibratoria y al re...

Страница 19: ...ijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batter...

Страница 20: ...levat paristot tai akut saattavat r j ht tai vuotaa l koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen v lille K yt vain suositellun tyyppisi tai vastaavia paristoja l lataa paristoja uudestaan Ir...

Страница 21: ...rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf eine weiche Oberfl che stellen Bett Sofa Kissen etc da es umkippen und somit auf weichen Oberfl...

Страница 22: ...a crian a podem provocar o deslize e a queda do produto Usar apenas no ch o Perigo de asfixia N o usar sobre superf cies macias cama sof almofada pois o produto pode tombar e o beb asfixiar nas superf...

Страница 23: ...Anv nd aldrig leksaksb gen som handtag Anv nd aldrig som b rstol och lyft inte n r barnet r fastsp nt 6 9 Ciddi yaralanma ve l m riskini nlemek i in D me Tehlikesi ocu un hareketleri r n n devrilmesin...

Страница 24: ...a la almohadilla de entrepierna Cerciorarse de o r un clic en ambos lados Para comprobar si el sistema de sujeci n est bien fijado tirar de l en direcci n opuesta al ni o Al hacerlo el sistema de suje...

Страница 25: ...a Extremo fijo Fastgjort ende Anchored End Extr mit fixe Verankertes Ende Vast uiteinde Estremit fissa Extremo fijo Fastgjort ende TIGHTEN SERRER FESTZIEHEN STRAKTREKKEN STRINGERE TENSAR STRAMME LOOSE...

Страница 26: ...iin ett syntyy silmukka 1 Ved sivuvy n vapaasta p st 2 Sivuv iden l ys minen Ty nn vy n vapaata osaa soljen l pi niin ett syntyy silmukka 1 Suurenna silmukkaa vet m ll vy n p t solkea kohti Ved vy n i...

Страница 27: ...unds and lights play for 10 minutes Press the sounds and music button again and again for music ocean waves rain a babbling brook or to turn off sound Slide the volume switch to high or low volume Whe...

Страница 28: ...p lyd musikknappen flere gange for at aktivere musik b lger regn rindende b k eller sl lyden fra Stil lydstyrkeknappen p h j eller lav lydstyrke Stil leget jsb jlens afbryder funktionsknap p slukket...

Страница 29: ...n ve yeni bir D LR20 alkalin pil tak n Oyuncak bar a ma kapama mod d mesini bebek i in veya ebeveyn i in aktif moda kayd r n Bebek in Aktif M zik ve klar i in oyuncaklara vurun Anne in Aktif M zik se...

Страница 30: ...juguetes pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y detergente suave No sumergir la barra de juguetes en agua No usar lej a No usar detergentes fuertes o abrasivos Para eliminar los res...

Страница 31: ...colchado alrededor de la unidad vibratoria 1 Sacar la solapa inferior del reposapi s 2 Tirar del acolchado para sacarlo 3 Para volver a colocar el acolchado consultar los pasos de montaje 7 9 3 1 2 S...

Страница 32: ...ictoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbou...

Отзывы: