manualshive.com logo in svg
background image

20

Retire o forro do assento.

• 

Abra as tiras aderentes do bolso da unidade de vibrações e retire a base da 

• 

unidade de vibrações.
Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas 

• 

Phillips. Retire a tampa do compartimento de pilhas.
Insira três pilhas ”C” (LR14) 

• 

alcalinas 

no compartimento de pilhas.

Volte a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafuse.

• 

Encaixe a base da unidade de vibrações no interior do bolso e feche as 

• 

tiras aderentes.
Puxe e insira o bolso inferior do forro à volta do descanso.

• 

Se o produto começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário 

• 

reiniciar a parte electrónica. Desligar o interruptor e ligá-lo novamente.

Irrota pehmusteen alaosan tasku jalkatuen ympäriltä.

• 

Avaa rauhoitinyksikön taskun kiinnikkeet ja poista rauhoitinyksikkö.

• 

Avaa paristokotelon ruuvit ristipääruuvimeisselillä. Irrota kansi.

• 

Aseta koteloon 3 C (LR14) -

• 

alkali

paristoa.

Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.

• 

Aseta rauhoitinyksikkö taskuun ja sulje kiinnikkeet.

• 

Sovita pehmusteen alaosan tasku jalkatuen ympärille.

• 

Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Kytke virta 

• 

pois päältä ja sitten takaisin päälle.

Vreng den nedre lommen på setetrekket av fotstøtten.

• 

Åpne festene på lommen til vibreringsenheten, og ta ut basen til vibreringsenheten.

• 

Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene i batteridekselet. Ta av batteridekselet.

• 

Sett inn 3 

• 

alkaliske 

C-batterier (LR14) i batterirommet.

Sett batteriromdekselet på plass igjen, og stram skruene.

• 

Legg basen til vibreringsenheten på innsiden av lommen, og lås festene.

• 

Dra i og plasser den nedre lommen på setetrekket rundt fotstøtten.

• 

Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kanskje tilbakestille 

• 

elektronikken. Skyv på/av-bryteren av og på.

Lossa dynans nedre fi cka från fotstödet.

• 

Öppna fästena på fi ckan för vyssjningsenheten och ta bort vyssjningsenheten.

• 

Lossa skruvarna i batterifacksluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta 

• 

bort batterifacksluckan.
Sätt i 3 

• 

alkaliska 

C-batterier (LR14) i batterifacket.

Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.

• 

Sätt i vyssjningsenhetsbasen i fi ckan och stäng fästena.

• 

Dra ut och sätt fast nederdelen av dynan runt fotstödet.

• 

Om produkten inte fungerar som den ska, kan du behöva återställa 

• 

elektroniken. Dra strömbrytaren till av och sedan på igen

Αφαιρέστε την κάτω θήκη υφάσματος από το στήριγμα ποδιών.

• 

Λύστε τους συνδέσμους στη θήκη της μονάδας δόνησης και αφαιρέστε τη βάση 

• 

της μονάδας δόνησης.
Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα 

• 

σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι.
Τοποθετήστε τρεις καινούριες 

• 

αλκαλικές 

μπαταρίες ”C” (LR14) στη θήκη 

των μπαταριών.
Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

• 

Τοποθετήστε τη βάση της μονάδας δόνησης στη θήκη και κλείστε 

• 

τους συνδέσμους.
Τραβήξτε και προσαρμόστε την κάτω θήκη του υφάσματος γύρω από το 

• 

στήριγμα ποδιών.
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Σύρετε το διακόπτη 

• 

λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.

Koltuk alt cebini ayaklıktan çıkarın.

• 

Rahatlatma ünitesi cebindeki bağlayıcıları çözün ve rahatlatma ünitesi 

• 

tabanını çıkarın.
Pil bölümü kapağındaki vidayı bir yıldız tornavidayla gevşetin. Pil bölümü 

• 

kapağını çıkarın.
Pil bölmesine üç adet ”C” (LR14) 

• 

alkalin 

pil takın.

Pil bölmesinin kapağını takın ve vidaları sıkın.

• 

Rahatlatma ünitesi tabanını cebe yerleştirin ve bağlayıcıları kapatın.

• 

Minderin alt cebini ayaklığın çevresine çekip takın.

• 

Bu ürün hatalı işlev göstermeye başlarsa, elektronik kısımları yeniden 

• 

ayarlamanız gerekebilir. Gücü kapatıp açın.

Отстранете долния джоб на калъфа от поставката за крачетата.

• 

Развийте болтовете на капака на отделението за батерии с отверка тип ”звезда”.

• 

Свалете капака на отделението за батериите.

• 

Поставете една 

• 

алкална

 батерия тип "C" (LR14) в отделението за батериите.

Поставете на място капака на отделението за батериите и затегнете болтовете

• 

Издърпайте и поставете джоба на калъфа около модула за успокояване 

• 

и поставката за крачетата.
Ако този продукт започне да функционира неправилно, може би трябва 

• 

да рестартирате електронната му част. Включете и изключете от бутона за 
включване и изключване.

Protect the environment by not disposing of this product with household waste 

• 

(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities 
(Europe only).

Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures 

• 

ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir 
des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région 
(en Europe uniquement).

Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll 

• 

geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden 
hinsichtlich Entsorgung und öff entlichen Rücknahmestellen.

Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG). 

• 

Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.

Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto con i rifi uti domestici normali 

• 

(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio 
e le relative strutture di smaltimento.

Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura 

• 

doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de 
residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.

Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med 

• 

husholdningsaff ald (2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for 
oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).

Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE). 

• 

Para mais informações, consulte os organismos locais de reciclagem.

Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY). 

• 

Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta 
(vain Euroopassa).

Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall (2002/96/EF). 

• 

Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering (bare i Europa).

Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna 

• 

(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning 
(gäller endast för Europa).

Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα 

• 

οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο 
αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.

Pilleri evsel atıklarla birlikte atmayarak çevreyi koruyun (2002/96/EC). Geri dönüşüm 

• 

önerileri ve tesisleri için bölgenizdeki yetkililere danışın (Sadece Avrupa için).

Защитете околната среда като не изхвърляте този продукт с домакинските 

• 

отпадъци. (2002/96/EC). Потърсете съвет от местните власти относно 
рециклирането и места за рециклиране. (Само за Европа)

Содержание P6580

Страница 1: ...R CKFRAGEN AUFBEWAHREN BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCC...

Страница 2: ...uls 6 mois environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder...

Страница 3: ...orh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og f...

Страница 4: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Страница 5: ...r worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el...

Страница 6: ...ona con tres pilas alcalinas C LR14 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s brugsanvisningen inden produktet samles og tages i brug Produktet skal...

Страница 7: ...er Delar Par alar IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANT Retirer toutes les pi ces de l emballage et les ide...

Страница 8: ...ion taille r elle In Originalgr e abgebildet Afbeelding op ware grootte Dimensione reale Mostrado a tama o real Vist i naturlig st rrelse Mostrado em Tamanho Real Todellisessa koossa Vist i naturlig s...

Страница 9: ...bordes puntiagudos No usar el producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902...

Страница 10: ...Plasser venstre og h yre sokkelstang som vist F r venstre og h yre sokkelstang inn i sokkelr ret Placera basr ret p ett plant underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v ns...

Страница 11: ...e end das lose Ende der Fu st tze auf die Basisstange stecken Hinweis Die Basisstangen m ssen m glicherweise zusammengedr ckt werden damit die Fu st tze vollst ndig darauf gesteckt werden kann Bevesti...

Страница 12: ...die R ckenlehnenstange stecken Darauf achten dass ein Klickger usch zu h ren ist Hinweis Die Spielzeugleistenhalterung ist so konzipiert dass sie nur in eine Richtung passt Sollte sie nicht einrasten...

Страница 13: ...a base Pousser sur le tube du dossier pour s assurer qu il est compl tement ajust sur les c t s de la base Die R ckenlehnenstange so positionieren dass die auf dem Funktionselement be ndlichen Kn pfe...

Страница 14: ...ef in de binnenste gaatjes aan weerszijden van de rugleuningstang en draai vast Trek even aan de rugleuningstang om te controleren of deze goed vastzit aan de linker en rechterdraagsteun Inserire una...

Страница 15: ...rschl sse zumachen Vouw het kussen omhoog zodat de kussenopening voor het sluimerkastje toegankelijk is Open de sluiting van de kussenopening Schuif het basisdeel van het sluimerkastje in de kussenope...

Страница 16: ...es lat rales du coussin Die Spielzeugleistenhalterung und das Funktionselement durch die am Polster be ndlichen seitlichen nungen ziehen Trek het sluimerkastje en de steun voor de speelgoedstang door...

Страница 17: ...ainer Hint The toy bar is removable Pull the latch and lift the toy bar Embo ter l embout de l arche de jouets dans le support de l arche de jouets Remarque L arche de jouets est amovible Tirer le ver...

Страница 18: ...ra Colgar el oso de juguete y el aro en la barra de juguetes Atenci n los juguetes se pueden colgar de los ganchos del acolchado Klik bamsen og ringen fast p leget jsb jlen Tip Leget jet kan ogs s tte...

Страница 19: ...her l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Batterien C LR14 in das Batteriefach einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Funktionseleme...

Страница 20: ...an n kar n Pil b l m kapa ndaki viday bir y ld z tornavidayla gev etin Pil b l m kapa n kar n Pil b lmesine adet C LR14 alkalin pil tak n Pil b lmesinin kapa n tak n ve vidalar s k n Rahatlatma nitesi...

Страница 21: ...t in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontplo en of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als...

Страница 22: ...ppladbare batterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batte...

Страница 23: ...environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder Verletzung...

Страница 24: ...forh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og...

Страница 25: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Страница 26: ...etto attorno al bambino Far riferimento alla sezione successiva per le istruzioni su come stringere le cinghie della vita Colocaci n del ni o Sentar al beb en la hamaca y colocarle la almohadilla entr...

Страница 27: ...te ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 Tr k i den l se ende af remmen 2 S dan l snes remmene F r den l se ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 G r sl jfen st...

Страница 28: ...geluidsknop voor rustgevende geluiden uit mama s buik Druk nogmaals om uit te zetten Druk op de muziekknop voor lieve melodietjes Druk nogmaals om van melodie te veranderen Druk op de volumeknop voor...

Страница 29: ...nde fosterlyder Trykk p knappen igjen for sl av fosterlydene Trykk p musikknappen for aktivere rolig musikk Trykk p knappen igjen for skifte sang Trykk p volumknappen for lavt volum trykk igjen for mi...

Страница 30: ...ten te verwijderen L imbottitura e il cuscino regolabile sono lavabili in lavatrice Lavarli separatamente in acqua fredda utilizzando un programma per i tessuti delicati Non candeggiare Asciugare a ta...

Страница 31: ...van het kussentje Maak eerst de onderopening los 1 Verwijder vervolgens het basisdeel van het sluimerkastje uit de kussenopening 2 Schuif vervolgens de bovenopening eraf 3 Terugplaatsen van het kussen...

Страница 32: ...ed Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World...

Отзывы: