manualshive.com logo in svg
background image

17

11

Pull and fi t the pad seat bottom pocket around the footrest.

• 

Tirer sur le repli inférieur du coussin et le placer sur le repose-pieds.

• 

Die Polstertasche für die Sitzfl äche über die Fußstütze ziehen.

• 

Schuif de onderopening van het kussentje over de voetsteun.

• 

Tirare e far passare la tasca inferiore dell’imbottitura attorno all’unità rilassante 

• 

e al poggiapiedi.

Tirar de la solapa inferior del acolchado y ajustarla al reposapiés.

• 

Træk hyndens nederste lomme rundt om fodstøtten.

• 

Puxe e insira o bolso da base do assento à volta do descanso.

• 

Sovita pehmusteen alaosan tasku jalkatuen ympärille.

• 

Dra i og plasser den nedre lommen på setetrekket rundt fotstøtten.

• 

Dra ut och sätt fast ryggdynans nedre fi cka runt fotstödet.

• 

Τραβήξτε και προσαρμόστε την κάτω θήκη του υφάσματος καθίσματος γύρω 

• 

από το στήριγμα ποδιών.

Koltuk alt cebini ayaklığın çevresine çekip takın.

• 

Издърпайте и нагласете джоба на калъфа на седалката около поставката 

• 

за крачетата.

Footrest
Repose-pieds
Fußstütze
Voetsteun
Poggiapiedi
Reposapiés
Fodstøtte
Descanso
Jalkatuki
Fotstøtte
Fotstöd
Στήριγμα Ποδιών
Ayaklık
Поставка за крачетата.

Toy Bar
Arche de jouets
Spielzeugleiste
Speelgoedstang
Arco giochi
Barra de juguetes
Legetøjsbøjle
Barra de 
brinquedos
Lelukaari
Lekebøyle
Leksaksbåge
Μπάρα Παιχνιδιών
Oyuncak Barı
Рамка за играчки

Toy Bar Retainer
Support de l’arche de jouets
Spielzeugleistenhalterung
Steun voor speelgoedstang
Fermo per l’arco giochi
Soporte de la barra de juguetes
Beslag til legetøjsbøjle
Fixador da barra de brinquedos
Lelukaaren kiinnitin
Lekebøylefeste
Hållare för leksakbågen
Στήριγμα της Μπάρας Παιχνιδιών
Oyuncak Barı Tutucusu
Фиксатор на рамката за играчки

12

Insert and ”

• 

snap

 

the toy bar plug into the toy bar retainer.

Hint: 

The toy bar is removable. Pull the latch and lift the toy bar.

Emboîter 

• 

l’embout de l’arche de jouets dans le support de l’arche de jouets.

Remarque :

 L’arche de jouets est amovible. Tirer le verrou et soulever l’arche de jouets.

Den Spielzeugleistenstift in die Spielzeugleistenhalterung stecken und 

• 

einrasten lassen.

Hinweis: 

Die Spielzeugleiste ist abnehmbar. An der Verriegelung ziehen, und die 

Spielzeugleiste anheben.

Klik 

• 

de pin van de speelgoedstang vast in de steun.

Tip:

 De speelgoedstang is verwijderbaar. Trek aan het hendeltje en til de 

speelgoedstang uit de steun.

Inserire e ”

• 

agganciare

” lo spinotto dell‘arco giochi nel fermo dell‘arco giochi.

Suggerimento:

 dei giocattoli è removibile. Tirare la chiusura e sollevare l’arco giochi.

Introducir y 

• 

encajar

 la barra de juguetes en el soporte de la barra de juguetes.

Atención: 

la barra de juguetes es desmontable. Tirar del seguro para desmontar 

la barra de juguetes.

• 

Klik

 

legetøjsbøjlen fast i beslaget til legetøjsbøjlen.

Tip: 

Legetøjsbøjlen er aftagelig. Træk i låsen, og løft legetøjsbøjlen af.

Insira e 

• 

encaixe 

a fi cha da barra de brinquedos no fi xador da barra de brinquedos.

Atenção: 

a barra de brinquedos é removível. Puxe a lingueta e levante a barra 

de brinquedos.

Aseta ja 

• 

napsauta 

lelukaari paikalleen kiinnittimeensä.

Vinkki: 

Lelukaaren voi irrottaa. Vedä salpaa ja nosta lelukaarta.

Før tappene i lekebøylen inn i lekebøylefestet til du hører et 

• 

klikk

.

Tips: 

Lekebøylen kan tas av. Dra i låsen og løft opp lekebøylen.

Sätt i och ”

• 

knäpp fast

 

leksaksbågen i hållaren för leksaksbågen.

Tips: 

Leksaksbågen går att ta bort. Lyft spärren och lyft leksaksbågen.

Содержание P6580

Страница 1: ...R CKFRAGEN AUFBEWAHREN BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCC...

Страница 2: ...uls 6 mois environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder...

Страница 3: ...orh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og f...

Страница 4: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Страница 5: ...r worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el...

Страница 6: ...ona con tres pilas alcalinas C LR14 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s brugsanvisningen inden produktet samles og tages i brug Produktet skal...

Страница 7: ...er Delar Par alar IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANT Retirer toutes les pi ces de l emballage et les ide...

Страница 8: ...ion taille r elle In Originalgr e abgebildet Afbeelding op ware grootte Dimensione reale Mostrado a tama o real Vist i naturlig st rrelse Mostrado em Tamanho Real Todellisessa koossa Vist i naturlig s...

Страница 9: ...bordes puntiagudos No usar el producto si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902...

Страница 10: ...Plasser venstre og h yre sokkelstang som vist F r venstre og h yre sokkelstang inn i sokkelr ret Placera basr ret p ett plant underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v ns...

Страница 11: ...e end das lose Ende der Fu st tze auf die Basisstange stecken Hinweis Die Basisstangen m ssen m glicherweise zusammengedr ckt werden damit die Fu st tze vollst ndig darauf gesteckt werden kann Bevesti...

Страница 12: ...die R ckenlehnenstange stecken Darauf achten dass ein Klickger usch zu h ren ist Hinweis Die Spielzeugleistenhalterung ist so konzipiert dass sie nur in eine Richtung passt Sollte sie nicht einrasten...

Страница 13: ...a base Pousser sur le tube du dossier pour s assurer qu il est compl tement ajust sur les c t s de la base Die R ckenlehnenstange so positionieren dass die auf dem Funktionselement be ndlichen Kn pfe...

Страница 14: ...ef in de binnenste gaatjes aan weerszijden van de rugleuningstang en draai vast Trek even aan de rugleuningstang om te controleren of deze goed vastzit aan de linker en rechterdraagsteun Inserire una...

Страница 15: ...rschl sse zumachen Vouw het kussen omhoog zodat de kussenopening voor het sluimerkastje toegankelijk is Open de sluiting van de kussenopening Schuif het basisdeel van het sluimerkastje in de kussenope...

Страница 16: ...es lat rales du coussin Die Spielzeugleistenhalterung und das Funktionselement durch die am Polster be ndlichen seitlichen nungen ziehen Trek het sluimerkastje en de steun voor de speelgoedstang door...

Страница 17: ...ainer Hint The toy bar is removable Pull the latch and lift the toy bar Embo ter l embout de l arche de jouets dans le support de l arche de jouets Remarque L arche de jouets est amovible Tirer le ver...

Страница 18: ...ra Colgar el oso de juguete y el aro en la barra de juguetes Atenci n los juguetes se pueden colgar de los ganchos del acolchado Klik bamsen og ringen fast p leget jsb jlen Tip Leget jet kan ogs s tte...

Страница 19: ...her l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Batterien C LR14 in das Batteriefach einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Funktionseleme...

Страница 20: ...an n kar n Pil b l m kapa ndaki viday bir y ld z tornavidayla gev etin Pil b l m kapa n kar n Pil b lmesine adet C LR14 alkalin pil tak n Pil b lmesinin kapa n tak n ve vidalar s k n Rahatlatma nitesi...

Страница 21: ...t in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontplo en of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als...

Страница 22: ...ppladbare batterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batte...

Страница 23: ...environ jusqu 9 kg Ne jamais utiliser l arche de jouets comme poign e Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis Um schwere Verletzungen oder Verletzung...

Страница 24: ...forh jet underlag da barnets bev gelser kan f det til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da produktet kan v lte og...

Страница 25: ...ndas p golvet Kv vningsrisk Anv nd aldrig p mjukt underlag s ng so a eller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan upp...

Страница 26: ...etto attorno al bambino Far riferimento alla sezione successiva per le istruzioni su come stringere le cinghie della vita Colocaci n del ni o Sentar al beb en la hamaca y colocarle la almohadilla entr...

Страница 27: ...te ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 Tr k i den l se ende af remmen 2 S dan l snes remmene F r den l se ende af remmen op gennem sp ndet s der dannes en sl jfe 1 G r sl jfen st...

Страница 28: ...geluidsknop voor rustgevende geluiden uit mama s buik Druk nogmaals om uit te zetten Druk op de muziekknop voor lieve melodietjes Druk nogmaals om van melodie te veranderen Druk op de volumeknop voor...

Страница 29: ...nde fosterlyder Trykk p knappen igjen for sl av fosterlydene Trykk p musikknappen for aktivere rolig musikk Trykk p knappen igjen for skifte sang Trykk p volumknappen for lavt volum trykk igjen for mi...

Страница 30: ...ten te verwijderen L imbottitura e il cuscino regolabile sono lavabili in lavatrice Lavarli separatamente in acqua fredda utilizzando un programma per i tessuti delicati Non candeggiare Asciugare a ta...

Страница 31: ...van het kussentje Maak eerst de onderopening los 1 Verwijder vervolgens het basisdeel van het sluimerkastje uit de kussenopening 2 Schuif vervolgens de bovenopening eraf 3 Terugplaatsen van het kussen...

Страница 32: ...ed Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World...

Отзывы: