14
Aseta selkänojan putki siten, että ohjaimen painikkeet ovat ylöspäin.
•
Sovita selkänojan putki jalustaputkien päihin.
•
Varmista selkänojan putkea työntämällä, että se on kunnolla
•
kiinni jalustaputkissa.
Plasser seteryggsbøylen slik at knappene på vibreringsenheten peker oppover.
•
Fest seteryggsbøylen til sokkelstangendene.
•
Trykk på seteryggsbøylen for å kontrollere at den er ordentlig festet
•
til sokkelstengene.
Sätt ryggstödsröret så att knapparna på vyssjningsenheten ligger uppåt.
•
Passa in ryggstödsröret på basstångens ändar.
•
Tryck på ryggstödsröret så att det sitter ordentligt på basstängerna.
•
Τοποθετήστε το σωλήνα πλάτης καθίσματος, έτσι ώστε τα κουμπιά της μονόδας
•
δόνησης να είναι σε όρθια θέση.
Προσαρμόστε το σωλήνα πλάτης καθίσματος στα άκρα του στηρίγματος βάσης.
•
Σπρώξτε το σωλήνα πλάτης καθίσματος για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει
•
στα στηρίγματα βάσης.
Koltuk arka borusunu rahatlatma ünitesinin düğmeleri yukarı bakacak
•
şekilde konumlandırın.
Koltuk arka borusunu taban çubuklarının uçlarına geçirin.
•
Taban çubuklarına tamamen geçtiğinden emin olmak için koltuk arka borusunu
•
geriye itin.
Позиционирайте тръбата на облегалката, така че квадратните отвори да
•
са отвесни.
Поставете тръбата на облегалката в краищата на всяка рамка на основата.
•
Натиснете задната тръба на облегалката, за да се уверите, че е поставена
•
правилно върху рамките на основата.
7
Insert a screw into the inside hole on each side of the seat back tube and tighten.
•
Pull up on the seat back tube to be sure it is secured to the left and right base wires.
•
Insérer une vis dans le trou interne de chaque côté du tube du dossier et serrer.
•
Tirer sur le tube du dossier pour s’assurer qu’il est bien fi xé aux côtés gauche et
•
droit de la base.
Eine Schraube von innen durch die auf beiden Seiten der Rückenlehnenstange
•
befi ndlichen Löcher stecken und festziehen.
An der Rückenlehnenstange ziehen, um sicherzugehen, dass diese fest und
•
sicher auf der rechten und linken Basisstange sitzt.
Steek een schroef in de binnenste gaatjes aan weerszijden van de
•
rugleuningstang en draai vast.
Trek even aan de rugleuningstang om te controleren of deze goed vastzit aan
•
de linker- en rechterdraagsteun.
Inserire una vite nel foro interno su ogni lato del tubo dello schienale e stringere.
•
Tirare il tubo dello schienale verso l’alto per verifi care che sia fi ssato alle barre
•
della base destra e sinistra.
Introducir un tornillo en el orifi cio interior de cada lado del tubo del respaldo
•
y atornillarlo.
Tirar hacia arriba del tubo del respaldo para comprobar que ha quedado bien
•
sujeto a los tubos derecho e izquierdo de la base.
Før en skrue ind i hvert hul på indersiden af ryglænsrøret, og spænd den.
•
Træk op i ryglænsrøret for at sikre, at det sidder ordentligt fast på venstre og
•
højre stang.
Insira um parafuso no orifício interior de cada lado do tubo traseiro da cadeira
•
e aparafuse.
Empurre a armação traseira para verifi car se está bem encaixada nas armações
•
direita e esquerda.
Aseta ruuvit selkänojan putken molempien päiden sisäreunoissa oleviin reikiin
•
ja kiristä.
Varmista selkänojan putkesta nostamalla, että se on kunnolla kiinni jalustaputkissa.
•
Sett inn en skrue i hullet på innsiden av hver seteryggsbøyle, og stram til.
•
Trekk i seteryggsbøylen for å sikre at den henger fast i venstre og høyre sokkelstang.
•
Sätt i en skruv i hålet på insidan av ryggstödsrören och dra åt.
•
Dra ryggstödsröret uppåt för att kontrollera att de sitter fast vid vänster och
•
höger basstång.
Βιδώστε μια βίδα στην εσωτερική οπή σε κάθε πλευρά του σωλήνα
•
πλάτης καθίσματος.
Τραβήξτε προς τα πάνω το σωλήνα πλάτης για να βεβαιωθείτε ότι έχει
•
ασφαλίσει στο αριστερό και δεξί στήριγμα βάσης.
Koltuk arka borusunun her iki yanında bulunan iç deliklere birer vida takın
•
ve sıkın.
Sol ve sağ taban çubuklarına tamamen oturduğundan emin olmak için koltuk
•
arka borusunu çekin.
Поставете болтовете във всеки отвор на дръжките и затегнете.
•
Издърпайте нагоре задната тръба на седалката, за да се уверите,
•
че е надеждно поставена към лявата и дясната рамка на основата.