background image

15

G

 

In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a 
chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

 

•  Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, 

standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

•  Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
•  Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted 

batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of 
product in a fire. The batteries inside may explode or leak.

•  Never short-circuit the battery terminals.
•  Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
•  Do not charge non-rechargeable batteries.
•  Remove rechargeable batteries from the product before charging.
•  If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged 

under adult supervision.

F

 Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent 

s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :

•  Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de 

piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

•  Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.
•  Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue 

période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles 
usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu. 
Les piles pourraient exploser ou couler.

•  Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•  Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, 

comme conseillé.

•  Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•  Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
•  En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées 

que par un adulte.

D

 

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende
Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören.
Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Hinweise: 

•  Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien 
zur gleichen Zeit auswechseln.)

•  Darauf achten, dass die Batterien in der im Batteriefach angegebenen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

•  Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht 

benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt 
entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 
explodieren oder auslaufen können.

•  Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
•  Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie 

empfohlen verwenden.

•  Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
•  Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem

Produkt herausnehmen.

•  Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen durchgeführt werden.

•  Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

N

 In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die 

brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan
beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:

 

•  Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type 

bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare
(nikkel-cadmium) batterijen.

•  Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
•  Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere tijd niet wordt 

gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product verwijderen. Batterijen 
inleveren als KCA. Batterijen niet in het vuur gooien; de batterijen kunnen 
dan ontploffen of gaan lekken.

•  Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
•  Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als wordt aanbevolen.
•  Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
•  Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze worden opgeladen.
•  Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die alleen 

onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

G

 

Hint:

 We recommend using an 

alkaline

 battery for longer battery life.

F

 

Conseil : 

Il est recommandé d’utiliser une pile 

alcaline

 car elle dure 

plus longtemps.

D

 

Hinweis:

 

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen 

wir den Gebrauch von 

Alkali-

Batterien.

N

 

Tip: 

Wij adviseren het gebruik van een 

alkaline

batterij; deze gaat 

langer mee. 

I

 

Suggerimento: 

Usare una pila 

alcalina

 per una maggiore durata.

E

 

Atención: 

utilizar exclusivamente una pila 

alcalina

. Las pilas no 

alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete. 

K

 

Tip: 

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske 

batterier, der har 

længere levetid.

P

 

Atenção: 

Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos 

a utilização de pilhas 

alcalinas

.

T

 

Vihje: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

M

 

Tips: Alkaliske 

batterier varer lenger enn andre batterier.

s

 

Tips: Alkaliska 

batterier håller längre.

R

 

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·ÏηÏÈ΋˜ Ì·Ù·Ú›·˜, Ë ÔÔ›· ¤¯ÂÈ 
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜.

G

 

Battery Safety Information     

F

 

Mises en garde au sujet des piles

   

D

 

Batteriesicherheitshinweise    

N

 

Batterij-informatie

I

 

Norme di Sicurezza per le Pile    

E

 

Información de seguridad acerca de las pilas   

K

 

Information om sikker brug af batterier     

P

 

Informação Sobre Pilhas

T

 

Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä    

M

 

Sikkerhetsinformasjon om batteriene

s

 

Batteriinformation     

R

 

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ 

G

  1.5 Volt – Soother

F

  1,5 V – Unité vibrations

D

 

1,5 V - Schwingungseinheit

1,5 volt - sluimerkastje

1.5 Volt – Unità Rilassante

1,5 voltios – Función de acunado

1,5 Volt – vibrationsenhed

Unidade de vibrações – pilhas de 1,5 volts

1,5 V – rauhoitinta varten

1,5 volt – vibreringsenhet

1,5 volt – vyssjare

1,5 Volt - ªË¯·ÓÈÎfi ª¤ÚÔ˜

G

  1.5 Volt x 3 – Mobile/Sounds

F

  1,5 V x 3 – Unité mobile et sons

D

 

1,5 V x 3 - Mobile- und Geräuscheinheit

1,5 volt x 3 – mobiel/geluid

1.5 Volt x 3 – Giostrina/Unità Sonora

1,5 voltios x 3 – Móvil/Sonidos

1,5 Volt x 3 – uro/lydenhed

Móbile/Sons – 3 pilhas de 1,5 volts

3 x 1,5 V – mobilea ja ääniä varten

1,5 volt x 3 – uro/lyd

1,5 volt x 3 – mobil/ljud

1,5 Volt x 3 - ¶ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ/◊¯ÔÈ

"D" (LR20)

"C" (LR14)

Содержание J6987

Страница 1: ...WAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P...

Страница 2: ...rgrond bed bank kussen neerzetten aangezien het stoeltje dan kan kantelen door de zachte ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar Nooit als draagstoeltje gebruiken of optillen als uw kind in het stoeltj...

Страница 3: ...ikke for barn som kan sitte oppreist p egen h nd omtrent 6 m neder opptil 9 kg Fest det originale setetrekket med sikkerhetsutstyr til dette produktet Produktet m aldri brukes uten stofftrekket som f...

Страница 4: ...r sticas e as decora es do produto podem diferir das mostradas na imagem T Lue k ytt ohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen k ytt n Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista Sen kokoamiseen tarvita...

Страница 5: ...amisen tarkista ett pakkauksessa on kaikki osat Jotkut niist voivat olla pakattuna pehmusteen sis n M VIKTIG Ta ut alle delene fra pakken og gj r deg kjent med dem f r monteringen Det kan hende at noe...

Страница 6: ...ile fehlen besch digt oder gebrochen sind Sollten Sie Ersatzteile oder Anleitungen ben tigen wenden Sie sich bitte an die f r Sie zust ndige Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorg...

Страница 7: ...ng s Mobilring R M Snu uroen opp som vist Fest uroringen til toppen av uroen Trykk uroringen til den knepper p plass mens du holder uroen Snu uroen ned s Vrid upp mobilen som bilden visar Passa in mob...

Страница 8: ...nas Se um arame n o encaixar num dos lados da base retire o e tente encaix lo no outro lado da base T Aseta putket niin ett lelutelineet ovat alasp in Vihje T ss kokoamisvaiheessa voi olla hyv jos toi...

Страница 9: ...clic Tire del armaz n para asegurarse de que el conjunto ha quedado bien sujeto G Press Button F Appuyer sur le bouton D Den Knopf dr cken N Druk op het knopje I Premere Tasto E Pulsar el bot n K Tryk...

Страница 10: ...with the hole in the base wire Insert an M4 x 20 mm screw through the lower frame tube and base wire Tighten the screw Repeat this procedure to fasten the other side of the frame to the base assembly...

Страница 11: ...F r in en skruv M4 x 20 mm genom det nedre ramr ret och basst ngen Dra t skruven G r samma sak f r att f sta ramens andra sida i basdelen R M4 x 20 mm G Turn the assembly upright Place the pad onto th...

Страница 12: ...stertasche N Kussenopening I Tasca Imbottitura E Cavidad del acolchado K Lomme i pude P Bolso do forro T Pehmusteen tasku M Lomme i stofftrekket s Dynficka R G Bottom Edge of the Frame F Bord inf rieu...

Страница 13: ...dazu f hren dass das Produkt nicht richtig funktioniert keine Ger usche keine Bewegung keine Schwingungen oder sich nicht mehr ausschalten l sst In diesem Fall m ssen alle Batterien herausgenommen un...

Страница 14: ...r s Lokalisera den elektroniska enheten p ramen Det finns tv batterifack Det mindre batterifacket r f r vyssjaren och det st rre batterifacket f r mobilen ljud Lossa f rst skruven i luckan till batter...

Страница 15: ...Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batteri...

Страница 16: ...pilhas Retirar as pilhas durante longos per odos de n o utiliza o Retirar sempre as pilhas gastas do produto Depositar as pilhas em contentor especial de pilhas N o eliminar as pilhas no fogo pois pod...

Страница 17: ...ie unbeaufsichtigt lassen Niemals als Autositz benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg Das zum Produkt geh rende Polster mit Schutzsystem an...

Страница 18: ...asta ilman valvontaa l k yt babysitteri turvaistuimena autossa Babysitteri ei suositella lapsille jotka osaavat jo istua lapsi oppii istumaan noin puolivuotiaana istuin sopii k ytett v ksi kunnes laps...

Страница 19: ...ati Controllare che il sistema di bloccaggio sia fissato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio deve rimanere agganciato E Ponga al ni o en la silla y p sele...

Страница 20: ...io Per allentare le cinghie Far passare l estremit libera del sistema di bloccaggio nella fibbia e formare un anello Allargare l anello tirando l estremit dell anello verso la fibbia Tirare l estremit...

Страница 21: ...schalten Die Lautsprecher nach unten klappen um sie auszuschalten N Draai de luidsprekers naar boven om het geluid aan te zetten draai de luisprekers naar beneden om het geluid uit te zetten I Ruotare...

Страница 22: ...ode as bases de brinquedos para dentro em direc o ao beb T K nn lelutelineet lapsen l helle M Snu lekeholderne inn mot barnet s V nd in leksakens basdelar mot barnet R G Fit the toys into the slots in...

Страница 23: ...den oder Spielzeugen k nnen das Mobile und die Ger usche Musik m glicherweise ebenfalls aktivieren Stellen Sie den Lautst rkeregler auf leise oder laut Hinweis Zum Ausschalten des Mobiles und der Ger...

Страница 24: ...t v rin ty nt m ll elektroniikkayksik n virtakytkin asentoon Sammuta v rin k nt m ll virtakytkin asentoon K ynnist mobile k nt m ll sen kytkin asentoon ja sammuta se k nt m ll kytkin asentoon Valitse...

Страница 25: ...lten des Mobiles und der Ger usche den Ein Ausschalter einfach auf AUS stellen und oder die Lautsprecher nach unten klappen N U kunt de zintuigen van uw baby stimuleren zoals u maar wilt U kunt kiezen...

Страница 26: ...tia Jos mobileen on kytketty virta se py rii Valitse nenvoimakkuuden s timest hiljaiset tai voimakkaat net Musiikki lakkaa ja mobilesta katkeaa virta noin kymmenen minuutin kuluttua Jos haluat k ynnis...

Страница 27: ...Giocattolo E Mu eco K Leget j P Brinquedo T Lelu M Leke s Leksak R N Draai de mobiel naar achteren Draai de speelgoedbevestigingen naar beneden Draai de luidsprekers naar beneden Steek de speeltjes in...

Страница 28: ...ura y s quela de la secadora tan pronto como se termine el ciclo El armaz n el forro las bases de los mu ecos y el m vil pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y un detergente suave No...

Отзывы: