background image

  Vælg den sansestimulation, som passer til netop dit barn! Spiller musik i

10 minutter uafbrudt med eller uden uroen tændt.

 

Tænd for vibrationerne ved at stille afbryderknappen på den elektroniske 
enhed på tændt  

. Sluk for vibrationerne ved at stille afbryderknappen på 

slukket  

.

•  Stil uroens knap på tændt  

  eller slukket  

.

•  Stil funktionsknappen på den elektroniske enhed på Forældreaktiveret 

.

Musikken spiller i ca. 10 minutter. Hvis uroen er tændt, drejer den
også rundt!

•  Stil lydstyrkeknappen på lav styrke  

 eller høj styrke  

.

•  Musikken og/eller uroen slukker efter ca. 10 minutter. Hvis du vil tænde for 

musikken og/eller uroen igen, skal du stille funktionsknappen på den elek-
troniske enhed på slukket  

 og derefter på tændt  

  igen.

 Tip:

 Hvis du vil slukke for uroen og lydene, skal du stille funktionsknappen 

på den elektroniske enhed på slukket 

 

. Du kan også stille uroens knap på 

slukket 

 

 

og/eller dreje højttalerne ned.

 

Seleccione o estímulo certo para o seu bebé! O produto emite 10 minutos 
de música contínua com ou sem o móbile giratório.

•  Para ligar as vibrações, mova o interruptor na unidade electrónica  

. Para 

desligar as vibrações, desligue o interruptor  

.

• Ligue     ou desligue  

 o interruptor do móbile .

•  Mova o interruptor de opções da unidade electrónica para a opção 

“Activado pelos pais”  

. É emitida música durante cerca de 10 minutos. 

Se o móbile estiver ligado, roda!

•  Mova o interruptor de volume para a opção “volume baixo”  

 ou

“volume elevado”  

.

•  A música e/ou o móbile desligam-se após 10 minutos. Para voltar a ligar 

o móbile e/ou a  música, desligue  

  o interruptor de opções da unidade 

electrónica, e volte a ligá-la  

.

 Atenção: 

Para desligar o móbile e os sons, basta desligar o interruptor da 

unidade electrónica 

 

. Também pode desligar o interruptor do móbile 

 

e/ou baixar os altifalantes.

 

Valitse lapsesi aisteille sopivia virikkeitä. Babysitter soittaa musiikkia
kymmenen minuuttia tauotta, ja lisäksi voit laittaa myös mobilen pyörimään.

•  Käynnistä värinä työntämällä elektroniikkayksikön virtakytkin  

 -

asentoon. Sammuta värinä kääntämällä virtakytkin

 

-asentoon.

•  Käynnistä mobile kääntämällä sen kytkin 

 -asentoon, ja sammuta se

kääntämällä kytkin 

-asentoon.

•  Valitse elektroniikkayksikön käyttötavan valitsimesta käyttö vanhemman

hallinnassa  

. Musiikki soi kymmenisen minuuttia. Jos mobileen on

kytketty virta, se pyörii.

•  Valitse äänenvoimakkuuden säätimestä hiljaiset  

 tai voimakkaat

 

 äänet.

•  Musiikki lakkaa ja mobilesta katkeaa virta noin kymmenen minuutin

kuluttua. Jos haluat käynnistää musiikin tai mobilen uudestaan, käännä 
elektroniikkayksikön käyttötavan valitsin ensin

 

-asentoon ja sitte

 takaisin  

-asentoon.

 Vihje: 

Jos haluat sammuttaa mobilen ja äänet, työnnä elektroniikkayksikön 

käyttötavan valitsin 

 

-asentoon. Toinen vaihtoehto on katkaista virta 

mobilesta 

 

 ja/tai kääntää kaiuttimet alas.

 

Velg sansestimuleringen som passer ditt barn. Stolen kan spille
10 minutters kontinuerlig musikk med eller uten snurrende uro.

•  For å skru vibreringen på, skyver du bryteren på den elektroniske enheten

til på  

. For å skru vibreringen av, skyver du bryteren til av 

.

•  Skyv urobryteren til på 

 eller av  

.

•  Skyv modusbryteren på den elektroniske enheten til Foreldreaktivert  

Musikken spiller ca. 10 minutter. Hvis uroen er på, snurrer den rundt.

•  Skyv volumbryteren til lavt volum  

eller høyt volum  

.

•  Musikken og/eller uroen skrur seg av etter ca. 10 minutter. For å skru 

musikken og/eller uroen på igjen, skyver du modusbryteren på den
elektroniske enheten av  

 og på igjen  

.

 Tips: 

For å skru av uroen og lydene, skyver du bare modusbryteren på den 

elektroniske enheten til av 

 

. Du kan også skyve urobryteren til av 

 

 

og/

eller vri høyttalerne ned.

 

Välj de stimuleringsfunktioner som passar ditt barn! Spelar musik
kontinuerligt i 10 minuter med eller utan snurrande mobil.

•  Skjut strömbrytaren på den elektroniska enheten till  

  för att aktivera

vibrationerna. För att stänga av, skjut strömbrytaren till  

.

•  Skjut mobilens strömbrytare till  

  eller  

.

•  Skjut strömbrytaren på den elektroniska enheten till Aktiveras av förälder  

. Musiken spelar i ca 10 minuter. Om mobilen är på snurrar den också!

•  Skjut strömbrytaren till låg volym  

 eller hög volym  

.

•  Musiken och/eller mobilen stängs av efter ca 10 minuter. Skjut

strömbrytaren på den elektroniska enheten till 

 och tillbaka till 

 för att 

slå på musiken och/eller mobilen igen.

 Tips: 

Skjut strömbrytaren på den elektroniska enheten till 

 

 för att stänga av 

mobilen och ljuden. Du kan även skjuta mobilens strömbrytare till 

 

 

och/eller 

fälla ned högtalarna.

 

∂ÈϤÍÙ ÔÈ· ·›ÛıËÛË ÙÔ˘ ̈ÚÔ‡ ı¤ÏÂÙ ӷ ‰ÈÂÁ›ÚÂÙÂ! ∞ÎÔ‡ÁÔÓÙ·È 10 ÏÂÙ¿ 
Û˘Ó¯fiÌÂÓ˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜ Ì ‹ ¯ˆÚ›˜ ΛÓËÛË ·fi ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ.

 

• 

°È· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙË ‰fiÓËÛË, ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ 
ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÛÙËÓ ·ÓÔȯً ı¤ÛË 

 

. °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ ÙË 

‰fiÓËÛË, ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙËÓ ÎÏÂÈÛÙ‹ ı¤ÛË 

 

 • 

∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ 

 

 ‹ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ 

 

 

ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ. 

 • 

ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÛÙËÓ 
∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ˘˜ °ÔÓ›˜ 

. ∏ ÌÔ˘ÛÈ΋ ·›˙ÂÈ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 10 ÏÂÙ¿. 

∂¿Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ, ÎÈÓÂ›Ù·È Ì·˙› Ì ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋.

 • 

™‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÛÙË ¯·ÌËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË 

 

 

‹ ÛÙËÓ ˘„ËÏ‹ 

¤ÓÙ·ÛË 

 

.

 • 

∏ ÌÔ˘ÛÈ΋ ηÈ/‹ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È ÌÂÙ¿ ·fi 10 ÂÚ›Ô˘ 
ÏÂÙ¿. °È· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ͷӿ ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ηÈ/‹ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ, 
Û‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÛÙËÓ ÎÏÂÈÛÙ‹ ı¤ÛË 

  

 

 

 

Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ Í·Ó¿ ÛÙËÓ ·ÓÔȯً 

 

.

 

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Î·È ÙÔ˘˜ ‹¯Ô˘˜, ·Ï¿ 
ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ÛÙËÓ 
ÎÏÂÈÛÙ‹ ı¤ÛË 

 

. ªÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· Û‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˘ 

ÛÙËÓ ÎÏÂÈÛÙ‹ ı¤ÛË 

 

 Î·È/‹ Ó· ÎÏ›ÛÂÙ ٷ ˯›·.

G

 Parent Activated    

F

 Activé par les parents     

D

 Aktivierung durch die Eltern

 

N

 Door ouder geactiveerd    

I

 Attivazione Adulto    

E

 Función de acunado

K

 Forældreaktiveret    

P

 Activado pelos pais    

T

 Käyttö vanhemman hallinnassa

M

 Foreldreaktivert     

s

 Aktiveras av förälder     

R

 

∂ÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ·fi ÙÔ˘˜ °ÔÓ›˜

26

Содержание J6987

Страница 1: ...WAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES P...

Страница 2: ...rgrond bed bank kussen neerzetten aangezien het stoeltje dan kan kantelen door de zachte ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar Nooit als draagstoeltje gebruiken of optillen als uw kind in het stoeltj...

Страница 3: ...ikke for barn som kan sitte oppreist p egen h nd omtrent 6 m neder opptil 9 kg Fest det originale setetrekket med sikkerhetsutstyr til dette produktet Produktet m aldri brukes uten stofftrekket som f...

Страница 4: ...r sticas e as decora es do produto podem diferir das mostradas na imagem T Lue k ytt ohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen k ytt n Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista Sen kokoamiseen tarvita...

Страница 5: ...amisen tarkista ett pakkauksessa on kaikki osat Jotkut niist voivat olla pakattuna pehmusteen sis n M VIKTIG Ta ut alle delene fra pakken og gj r deg kjent med dem f r monteringen Det kan hende at noe...

Страница 6: ...ile fehlen besch digt oder gebrochen sind Sollten Sie Ersatzteile oder Anleitungen ben tigen wenden Sie sich bitte an die f r Sie zust ndige Mattel Filiale Niemals Teile mit nicht f r das Produkt vorg...

Страница 7: ...ng s Mobilring R M Snu uroen opp som vist Fest uroringen til toppen av uroen Trykk uroringen til den knepper p plass mens du holder uroen Snu uroen ned s Vrid upp mobilen som bilden visar Passa in mob...

Страница 8: ...nas Se um arame n o encaixar num dos lados da base retire o e tente encaix lo no outro lado da base T Aseta putket niin ett lelutelineet ovat alasp in Vihje T ss kokoamisvaiheessa voi olla hyv jos toi...

Страница 9: ...clic Tire del armaz n para asegurarse de que el conjunto ha quedado bien sujeto G Press Button F Appuyer sur le bouton D Den Knopf dr cken N Druk op het knopje I Premere Tasto E Pulsar el bot n K Tryk...

Страница 10: ...with the hole in the base wire Insert an M4 x 20 mm screw through the lower frame tube and base wire Tighten the screw Repeat this procedure to fasten the other side of the frame to the base assembly...

Страница 11: ...F r in en skruv M4 x 20 mm genom det nedre ramr ret och basst ngen Dra t skruven G r samma sak f r att f sta ramens andra sida i basdelen R M4 x 20 mm G Turn the assembly upright Place the pad onto th...

Страница 12: ...stertasche N Kussenopening I Tasca Imbottitura E Cavidad del acolchado K Lomme i pude P Bolso do forro T Pehmusteen tasku M Lomme i stofftrekket s Dynficka R G Bottom Edge of the Frame F Bord inf rieu...

Страница 13: ...dazu f hren dass das Produkt nicht richtig funktioniert keine Ger usche keine Bewegung keine Schwingungen oder sich nicht mehr ausschalten l sst In diesem Fall m ssen alle Batterien herausgenommen un...

Страница 14: ...r s Lokalisera den elektroniska enheten p ramen Det finns tv batterifack Det mindre batterifacket r f r vyssjaren och det st rre batterifacket f r mobilen ljud Lossa f rst skruven i luckan till batter...

Страница 15: ...Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgef hrt werden Batterien sicher und vorschriftsgem entsorgen N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batteri...

Страница 16: ...pilhas Retirar as pilhas durante longos per odos de n o utiliza o Retirar sempre as pilhas gastas do produto Depositar as pilhas em contentor especial de pilhas N o eliminar as pilhas no fogo pois pod...

Страница 17: ...ie unbeaufsichtigt lassen Niemals als Autositz benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon allein aufrichten k nnen etwa 6 Monate bis 9 kg Das zum Produkt geh rende Polster mit Schutzsystem an...

Страница 18: ...asta ilman valvontaa l k yt babysitteri turvaistuimena autossa Babysitteri ei suositella lapsille jotka osaavat jo istua lapsi oppii istumaan noin puolivuotiaana istuin sopii k ytett v ksi kunnes laps...

Страница 19: ...ati Controllare che il sistema di bloccaggio sia fissato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio deve rimanere agganciato E Ponga al ni o en la silla y p sele...

Страница 20: ...io Per allentare le cinghie Far passare l estremit libera del sistema di bloccaggio nella fibbia e formare un anello Allargare l anello tirando l estremit dell anello verso la fibbia Tirare l estremit...

Страница 21: ...schalten Die Lautsprecher nach unten klappen um sie auszuschalten N Draai de luidsprekers naar boven om het geluid aan te zetten draai de luisprekers naar beneden om het geluid uit te zetten I Ruotare...

Страница 22: ...ode as bases de brinquedos para dentro em direc o ao beb T K nn lelutelineet lapsen l helle M Snu lekeholderne inn mot barnet s V nd in leksakens basdelar mot barnet R G Fit the toys into the slots in...

Страница 23: ...den oder Spielzeugen k nnen das Mobile und die Ger usche Musik m glicherweise ebenfalls aktivieren Stellen Sie den Lautst rkeregler auf leise oder laut Hinweis Zum Ausschalten des Mobiles und der Ger...

Страница 24: ...t v rin ty nt m ll elektroniikkayksik n virtakytkin asentoon Sammuta v rin k nt m ll virtakytkin asentoon K ynnist mobile k nt m ll sen kytkin asentoon ja sammuta se k nt m ll kytkin asentoon Valitse...

Страница 25: ...lten des Mobiles und der Ger usche den Ein Ausschalter einfach auf AUS stellen und oder die Lautsprecher nach unten klappen N U kunt de zintuigen van uw baby stimuleren zoals u maar wilt U kunt kiezen...

Страница 26: ...tia Jos mobileen on kytketty virta se py rii Valitse nenvoimakkuuden s timest hiljaiset tai voimakkaat net Musiikki lakkaa ja mobilesta katkeaa virta noin kymmenen minuutin kuluttua Jos haluat k ynnis...

Страница 27: ...Giocattolo E Mu eco K Leget j P Brinquedo T Lelu M Leke s Leksak R N Draai de mobiel naar achteren Draai de speelgoedbevestigingen naar beneden Draai de luidsprekers naar beneden Steek de speeltjes in...

Страница 28: ...ura y s quela de la secadora tan pronto como se termine el ciclo El armaz n el forro las bases de los mu ecos y el m vil pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y un detergente suave No...

Отзывы: