background image

Archway

• Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or sharp edges 

before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib 

if any parts are missing, damaged or broken. Contact Crate and Barrel for replacement parts and instructional literature if 

needed. DO NOT substitute parts. 

• If refinishing, use a non-toxic finish specified for children’s products.

• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation.

• Infants can suffocate in gaps between crib sides and a mattress that is too small.

• To clean crib: Wipe with clean soft cloth dampened with a mild cleanser and water.  Rinse with clean water using a soft 

cloth, and dry thoroughly.

• Follow warnings on all products in a crib.

• When a vaporizer is in use, always aim vapor steam away from the crib as well as away from other wood furniture.   

      CAUTION: ANY MATTRESS USED IN 

THIS CRIB SHALL BE AT LEAST 27 1⁄4 BY 51 

5⁄8 IN. (69 CM BY 131 CM) WITH A 

THICKNESS NOT EXCEEDING 6 IN. (15 CM), 

AND WHEN IT IS PUSHED FIRMLY AGAINST 

ANY SIDE OF THIS CRIB, IT DOES NOT 

LEAVE A GAP OF MORE THAN 1 IN. (3 CM) 

BETWEEN THE MATTRESS AND ANY PART 

OF ANY OTHER SIDE OF THE CRIB.

!

• Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death.

• Read all instructions before assembling crib.  Keep instructions for future use.

• Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it.

WARNING:

!

WARNING:

!

•  For toddler bed use, the minimum age shall be no less than 15 months, and the maximum weight shall not be greater 

than 50 lb (22.7 kg).

• Infants can suffocate on soft bedding.  Never add a pillow or comforter.  Never place additional padding or mattress 

under an infant.

• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless 

otherwise advised by your physician.

STRANGULATION HAZARD:

• Strings can cause strangulation!  DO NOT place items with a string, cord or ribbon around a child’s neck, such as hood 

strings or pacifier cords.  DO NOT suspend strings over crib or toddler bed, or attach strings to toys for any reason.

• To help prevent strangulation, tighten all fasteners.  A child can trap parts of the body or clothing on loose fasteners.

• DO NOT place crib or toddler bed near window or patio door where cords from blinds or drapes may strangle a child.

FALL HAZARD:

• When child is able to pull to standing position, set mattress to lowest  position and remove bumper pads, large toys 

and other objects that could serve as steps for climbing out.

• When child is able to climb out or reaches the height of 35 inches (89 cm), the crib shall no longer be used and the child 

should be placed in a youth or regular bed.  

Toddler Rail 

Garde-corps pour lit d’enfant / Barandilla para niño pequeño

1/14

800.967.6696 | crateandbarrel.com

v.04 - 07/2018

Содержание Archway Toddler Rail

Страница 1: ...or death Read all instructions before assembling crib Keep instructions for future use Do not use this crib if you cannot exactly follow the instructions that come with it WARNING WARNING For toddler bed use the minimum age shall be no less than 15 months and the maximum weight shall not be greater than 50 lb 22 7 kg Infants can suffocate on soft bedding Never add a pillow or comforter Never place...

Страница 2: ...u montage du lit d enfant Conserver ces instructions pour s y référer à l avenir Ne pas utiliser ce lit d enfant à moins d être en mesure de suivre précisément les instructions qui l accompagnent MISEENGARDE MISEENGARDE Pour utiliser ce produit l enfant ne doit pas avoir moins de 15 mois minimum et son poids ne doit pas dépasser 50 livres maximum 22 7 kg Les bébés peuvent suffoquer sur une literie...

Страница 3: ...das las instrucciones antes de armar la cuna Guarde las instrucciones para uso futuro No use esta cuna si no puede seguir exactamente las instrucciones que vienen con ella ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los bebés pueden sofocarse en ropa de cama suave Nunca ponga una almohada o colcha Nunca coloque relleno adicional debajo de un bebé Para reducir el riesgo de SIDS síndrome de muerte súbita infantil los p...

Страница 4: ...ne des composantes Afin de protéger les composantes du meuble les poser sur un tapis ou sur une surface matelassée au fur et à mesure du déballage et de la préparation au montage Veuillez suivre avec attention les étapes du montage présentées Si le meuble n est pas monté correctement il y a risque de dégâts pour vous ou vos biens MISE EN GARDE RISQUE DE SUFFOCATION PETITES PIÈCES Contient des peti...

Страница 5: ...rib assembly ATTN La quincaillerie provient du montage du lit d enfant NOTA La tornillería del ensamblaje de la cuna se re usara 8 Flat washers 8 Rondelles 8 Arandelas planas 8 Spring Washers 8 Rondelles frein 8 Arandelas de muelle 4 Small bolts 4 Petits boulons 4 Pernos pequeños 4 Large bolts 4 Grands boulons 4 Pernos grandes 4 Medium bolts 4 Boulons moyens 4 Pernos medianos ...

Страница 6: ...para niño pequeño Made in Vietnam r01 6 14 800 967 6696 crateandbarrel com 1 Small Allen wrench 1 Petite clé six pans 1 Llave Allen pequeña 1 Toddler rail 1 Garde corps pour lit d enfant 1 Barandilla para niño pequeño NOT INCLUDED MATÉRIEL NON FOURNI NO SE INCLUYE ...

Страница 7: ...e d une clé six pans retirer 4 boulons moyens 4 rondelles frein et 4 rondelles du panneau de support du matelas selon le schéma Soulever le panneau de support du matelas de ses chevilles courbées de soutien Mettre de côté la quincaillerie et les composants en attendant la suite des instructions Usando una llave Allen retire 4 pernos medianos 4 arandelas de muelle y 4 arandelas planas del panel de ...

Страница 8: ...x pans retirer 2 petits boulons du haut des panneaux latéraux A l aide d une clé six pans retirer 2 grands boulons 2 rondelles frein et 2 rondelles du bas des panneaux latéraux Retirer le panneau de tête pied de lit Mettre de côté la quincaillerie et les composantes en attendant la suite des instructions Usando una llave Allen retire 2 pernos pequeños en la parte superior de los paneles laterales ...

Страница 9: ...ser le lit d enfant en équilibre sur son panneau de tête de lit selon le schéma A l aide d une clé six pans retirer 2 grands boulons 2 rondelles frein et 2 rondelles rattachant le haut et le bas du panneau latéral au panneau de tête pied de lit Retirer le panneau latéral Mettre de côté la quincaillerie en attendant la suite des instructions Con la ayuda de otro adulto coloque la cuna en su extremo...

Страница 10: ...s A l aide d une clé six pans attacher dans le trou le plus bas du lit d enfant ainsi assemblé 2 équerres de soutien du panneau de support du matelas avec 1 boulon moyen 1 rondelle frein et 1 rondelle par coin Ne pas serrer complètement les boulons avant la suite des instructions Usando una llave Allen coloque 2 soportes de esquina del soporte del colchón en el ensamblaje de la cama en el orificio...

Страница 11: ... pour lit d enfant dans le trou correspondant du panneau de tête pied de lit selon le schéma A l aide d une clé six pans attacher 1 grand boulon 1 rondelle frein et 1 rondelle à travers le panneau latéral puis dans le panneau de tête pied de lit selon le schéma Ne pas serrer les boulons complètement Ajuste el taco de madera de la barandilla para niños en el orificio correspondiente del panel extre...

Страница 12: ...rrespondant du panneau de tête pied de lit Attacher 1 grand boulon 1 rondelle frein et 1 rondelle à travers le panneau latéral et dans le panneau de tête pied de lit selon le schéma Ensuite attacher le garde corps pour lit d enfant avec 1 petit boulon à l aide d une clé six pans Ne pas serrer complètement les boulons Ajuste el taco de madera de la barandilla para niños en el orificio correspondien...

Страница 13: ... une clé six pans retirer 2 équerres et les mettre de côté Présentement resserrer complètement toute la quincaillerie du lit d enfant Ranger dans un endroit hors de portée des enfants la quincaillerie restante pour s en servir à l avenir lors de la reconversion en lit d enfant sans garde corps Le montage du garde corps pour lit d enfant est maintenant achevé Coloque la cama del niño en posición ve...

Страница 14: ...pour une autre NE PAS modifier ce lit d enfant en aucune façon NETTOYAGE Mélanger du détergent pour vaisselle doux avec de l eau pour obtenir une solution non abrasive Passer sur la surface du lit d enfant un chiffon doux et propre légèrement imprégné de cette solution Rincer avec de l eau propre à l aide d un chiffon doux et propre puis sécher complètement la surface du lit d enfant avec un autre...

Отзывы: