background image

1

4

G  

Attach the hanging toys to the underside of the hub, as shown.

F  

Fixer les jouets à accrocher sous le pivot, comme illustré.

D  

Die Hängespielzeuge wie dargestellt an der Unterseite der  

Bogenscheibe anbringen.

N  

Bevestig de hangende speeltjes aan de onderkant van het middenstuk, 

zoals afgebeeld.

I  

Agganciare i giocattoli sospesi alla parte inferiore del mozzo,  

come illustrato.

E  

Colgar los juguetes colgantes en la parte inferior de la tapa, tal como 

muestra el dibujo. 

K  

Fastgør de tre stykker legetøj på undersiden af navet som vist.

P  

Prenda os brinquedos à base do disco, como mostra a imagem.

T  

Kiinnitä roikkuvat lelut keskiön alapintaan kuvan mukaisesti.

M  

Fest hengelekene til undersiden av toppfestet, som vist på tegningen.

s  

Häng leksakerna i undersidan av navet, som bilden visar.

R  

¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ٷ ÎÚÂÌ·ÛÙ¿ ·È¯Ó›‰È· ÛÙËӠοو ÏÂ˘Ú¿  

ÙÔ˘ ÛÙËÚ›ÁÌ·ÙÔ˜, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.

 

1

3

G  

“Snap” 

the end of each arch into the hub, as shown.

F  

Emboîter

 l’extrémité de chaque arche dans le pivot, comme illustré.

D  

Die oberen Bogenenden wie dargestellt in die Bogenscheibe stecken 

und einrasten lassen. 

N  

Klik

 de uiteinden van de bogen vast in het middenstuk, zoals afgebeeld.

I  

“Agganciare”

 l’estremità di ogni arco al mozzo, come illustrato.

E  

Encajar

 el extremo de cada arco en la tapa, tal como muestra el dibujo. 

K  

“Klik”

 enden af hver bue fast i navet som vist.

P  

Encaixe

 a extremidade de cada arco no disco, como mostra a imagem.

T  

”Napsauta”

 kunkin kaaren pää keskiöön kuvan mukaisesti.

M   

Knepp

 enden av buen fast til toppfestet.

s  

“Knäpp fast”

 bågarna i navet, som bilden visar.

 “∞ÛÊ·Ï›ÛÙ”

 ÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ Î¿ı ÙÔÍÔÂȉԇ˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡ ÛÙÔ 

ÛÙ‹ÚÈÁÌ·, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.

Hub

Pivot

Bogenscheibe

Middenstuk

Mozzo

Tapa

Nav

Disco

Keskiö

Toppfeste

Nav

™Ù‹ÚÈÁÌ·

Содержание H9758

Страница 1: ...nasio de beb K Leg p ryggen P Brincar de barriga para cima T Mobile M Aktivitetsstativ s Babygym R G Tummy Time Play F Position de jeu allong sur le ventre D Spielen in der Bauchlage N Speelmat I Gioc...

Страница 2: ...stas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas D LR20 no incluidas Requiere montaje por parte de un adul...

Страница 3: ...ngarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai stringhe lacci o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime no colocar el juguete en...

Страница 4: ...age Bag F Non illustr sac de rangement D Nicht abgebildet Aufbewahrungsbeutel N Niet afgebeeld opbergzak I Non Illustrato Borsa Porta Accessori E No ilustrada bolsa para guardar las piezas K Ikke vist...

Страница 5: ...t ppet ind i rillerne i foden Tappen for enden af hver strop skal danne et T under foden Fastg r t ppet til de to andre f dder p samme m de P Insira as correias do tapete nas ranhuras da base Certifiq...

Страница 6: ...dersiden av toppfestet som vist p tegningen s H ng leksakerna i undersidan av navet som bilden visar R 1 3 G Snap the end of each arch into the hub as shown F Embo ter l extr mit de chaque arche dans...

Страница 7: ...ien Als de lichtjes en geluidjes zwakker worden of als het speelgoed langzamer gaat bewegen of helemaal niet meer werkt moet een volwassene de batterijen vervangen G Battery Compartment Door F Couverc...

Страница 8: ...er LR20 i henhold til merkingen i batterirommet Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruene med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r l...

Страница 9: ...le oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batte...

Страница 10: ...roducto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K I sj ldne tilf lde kan batterier l kke v ske som kan tse huden eller del gge produktet S dan undg r du bat...

Страница 11: ...li e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o nelle aperture degli archi E Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa o en las aberturas de los arcos K S t leg...

Страница 12: ...gende speeltjes en lichtjes I Giocattoli e Luci che si Muovono E Movimiento y luces K Leget j og lys i bev gelse P Brinquedos que se movem e luzes T Liikkuvia ni ja valoja M Flytte leker og lys s R rl...

Страница 13: ...de volume para baixo ou volume elevado para maior conforto da crian a Bot o de Op es O bot o de op es localiza se no disco Para obter movimentos m sica e luzes suaves mova o bot o para esta posi o Es...

Страница 14: ...or situado en la parte superior de la tapa en la posici n de abierto y tirar del arco para desmontarlo Repetir la misma operaci n para desmontar los otros dos arcos de la tapa Desatar las cintas de la...

Страница 15: ...andeggiare Asciugare il tappetino all aria Archi Giocattoli Collegamenti e Mozzo Passare con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il mozzo Il mozzo non dotato di parti di ricambio Non s...

Страница 16: ...RIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm 2005 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14...

Отзывы: