background image

 

T   

• 

  

Paristokotelon kansi on keskiössä.

•  Avaa paristokotelon kannessa olevat ruuvit ristipäämeisselillä. Irrota kansi.

•  Aseta kolme uutta D-

alkali

paristoa (LR20) kotelon sisällä olevien  

merkkien mukaisesti.

Vinkki: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

•  Sulje paristokotelon kansi ja kiristä ruuvit ristipäämeisselillä.  

Älä kiristä liikaa.

•  Kun lelun valot, äänet tai liikkeet heikentyvät tai loppuvat, aikuisen on 

aika vaihtaa paristot!

M   

• Batterirommet er i toppfestet.

•  Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene i batteriromdekselet. Ta av dekselet.

•  Sett inn tre nye, 

alkaliske

 D-batterier (LR20) i henhold til merkingen  

i batterirommet.

 Tips! Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

•  Sett dekselet på plass, og stram til skruene med stjerneskrujernet.  

Ikke skru for hardt til.

•  Når lysene, lydene eller bevegelsene blir svake, trege eller ikke  

virker lenger, er det på tide at en voksen skifter batteriene.

s   

• Batterifacket finns i navet.

•  Lossa skruvarna i locket till batterifacket med en stjärnskruvmejsel.  

Lyft av locket.

•  Lägg i tre nya 

alkaliska

 D-batterier (LR20) åt det håll som visas  

i batterifacket.

Tips: Alkaliska 

batterier håller längre.

•  Sätt tillbaka luckan och dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel.  

Dra inte åt för hårt.

•  När ljus, ljudet och rörelser börjar bli svaga eller helt försvinner, är det 

dags att låta en vuxen byta batterierna!

R   

 µÚ›Ù ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ·.

•  

÷ϷÚÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ  

Ì ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘  

ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

•  

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

 Ì·Ù·Ú›Â˜ "D" (LR20), 

fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: 

°È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠

·ÏηÏÈΤ˜

 Ì·Ù·Ú›Â˜.

•  

∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒӠηȠÛÊ›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì 

¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ ‚ȉÒÛÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÛÊȯٿ.

•  

ŸÙ·Ó Ù· ÊÒÙ·, ÔÈ ‹¯ÔÈ ‹ ÔÈ ÎÈÓ‹ÛÂȘ ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó 

Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó, ·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜. ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ 

Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ!

Содержание H9758

Страница 1: ...nasio de beb K Leg p ryggen P Brincar de barriga para cima T Mobile M Aktivitetsstativ s Babygym R G Tummy Time Play F Position de jeu allong sur le ventre D Spielen in der Bauchlage N Speelmat I Gioc...

Страница 2: ...stas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas D LR20 no incluidas Requiere montaje por parte de un adul...

Страница 3: ...ngarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai stringhe lacci o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime no colocar el juguete en...

Страница 4: ...age Bag F Non illustr sac de rangement D Nicht abgebildet Aufbewahrungsbeutel N Niet afgebeeld opbergzak I Non Illustrato Borsa Porta Accessori E No ilustrada bolsa para guardar las piezas K Ikke vist...

Страница 5: ...t ppet ind i rillerne i foden Tappen for enden af hver strop skal danne et T under foden Fastg r t ppet til de to andre f dder p samme m de P Insira as correias do tapete nas ranhuras da base Certifiq...

Страница 6: ...dersiden av toppfestet som vist p tegningen s H ng leksakerna i undersidan av navet som bilden visar R 1 3 G Snap the end of each arch into the hub as shown F Embo ter l extr mit de chaque arche dans...

Страница 7: ...ien Als de lichtjes en geluidjes zwakker worden of als het speelgoed langzamer gaat bewegen of helemaal niet meer werkt moet een volwassene de batterijen vervangen G Battery Compartment Door F Couverc...

Страница 8: ...er LR20 i henhold til merkingen i batterirommet Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruene med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r l...

Страница 9: ...le oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batte...

Страница 10: ...roducto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K I sj ldne tilf lde kan batterier l kke v ske som kan tse huden eller del gge produktet S dan undg r du bat...

Страница 11: ...li e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o nelle aperture degli archi E Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa o en las aberturas de los arcos K S t leg...

Страница 12: ...gende speeltjes en lichtjes I Giocattoli e Luci che si Muovono E Movimiento y luces K Leget j og lys i bev gelse P Brinquedos que se movem e luzes T Liikkuvia ni ja valoja M Flytte leker og lys s R rl...

Страница 13: ...de volume para baixo ou volume elevado para maior conforto da crian a Bot o de Op es O bot o de op es localiza se no disco Para obter movimentos m sica e luzes suaves mova o bot o para esta posi o Es...

Страница 14: ...or situado en la parte superior de la tapa en la posici n de abierto y tirar del arco para desmontarlo Repetir la misma operaci n para desmontar los otros dos arcos de la tapa Desatar las cintas de la...

Страница 15: ...andeggiare Asciugare il tappetino all aria Archi Giocattoli Collegamenti e Mozzo Passare con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il mozzo Il mozzo non dotato di parti di ricambio Non s...

Страница 16: ...RIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm 2005 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14...

Отзывы: