background image

 

2

G  

Attach toys lower on the arches so they are in front of baby.

F  

Accrocher des jouets plus bas sur les arches, devant bébé.

D  

Die Spielzeuge weiter unten an den Bogen befestigen, sodass sie vor 

Ihrem Kind hängen.

N  

Bevestig de speeltjes lager aan de bogen zodat uw baby er makkelijk  

bij kan.

I  

Agganciare i giocattoli in un punto più basso sugli archi in modo tale che 

siano posizionati davanti al bambino.

E  

Colgar los juguetes en las aberturas inferiores de los arcos, de modo que 

queden al alcance del bebé.

K  

Sæt legetøjet fast nederst på buerne, så barnet kan nå det.

P  

Prenda os brinquedos na parte inferior dos arcos para que fiquem em 

frente ao bebé.

T  

Kiinnitä lelut alemmas kaariin vauvan kasvojen eteen.

M  

Fest lekene lavt på buene, slik at de henger rett foran barnet.

s  

Fäst leksakerna lite längre ned på bågen så att de hänger framför barnet.

R  

¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· ¯·ÌËÏfiÙÂÚ· ÛÙ· ÙÔÍÔÂȉ‹ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·,  

¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÌÚÔÛÙ¿ ÛÙԠ̈Úfi.

G  

Attach the toys and links to the loops under the hub or the openings on 

the arches.

F  

Accrocher les jouets et les anneaux aux boucles sous le pivot ou aux 

ouvertures dans les arches.

D  

Die Spielzeuge und Verbindungen an den unter der Bogenscheibe 

befindlichen Schlaufen oder an den Öffnungen in den Bogen befestigen.

N  

Bevestig de speeltjes en ringetjes aan de lussen onder het middenstuk of 

aan de openingen in de bogen.

I  

Agganciare i giocattoli e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o 

nelle aperture degli archi.

E  

Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa 

o en las aberturas de los arcos.

K  

Sæt legetøjet og ringene fast i løkkerne under navet eller hullerne på buerne.

P  

Prenda os brinquedos e os elos às argolas por debaixo do disco ou das 

aberturas dos arcos.

T  

Kiinnitä lelut ja liitokset renkaisiin keskiön alla tai kaarten aukkoihin.

M  

Fest lekene og ringene til løkkene under toppfestet eller til hullene i buene.

s  

Fäst leksakerna och länkarna i öglorna under navet eller i öppningarna 

på bågen.

R  

¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· Î·È ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÛÙȘ ıËÏȤ˜  

Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓٷȠοو ·fi ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ‹ ÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ ÛÙ·  

ÙÔÍÔÂȉ‹ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·.

1

Busy Activities and Fun Sounds!  

Nombreuses activités et sons amusants !

So viele Spielmöglichkeiten und lustige Geräusche!  

Leuke activiteiten en grappige geluidjes!

Attività Intriganti e Suoni Vivaci!  

¡Divertidas actividades y sonidos!  

Masser af aktiviteter og sjove lyde!  

Muitos movimentos e sons divertidos!

Paljon tekemistä ja kivoja ääniä!  

Aktiviteter og morsomme lyder!

Roligt med aktiviteter och ljud!  

À¤Úԯ˜ ¢Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ Î·È ∞ÛÙ›ÔÈ ◊¯ÔÈ!

Overhead Gym

F  

Position de jeu allongé  

sur le dos

Spielen in der Rückenlage

Speelboog

Palestrina Sospesa

Gimnasio de bebé

Leg på ryggen

P  

Brincar de barriga  

para cima 

Mobile

Aktivitetsstativ

Babygym

°˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ

Tummy-Time Play

F  

Position de jeu allongé sur le ventre

Spielen in der Bauchlage

Speelmat

Gioco Distesi sul Pancino

Mantita activity

Leg på maven

P  

Brincar de barriga para baixo

Leikkimään masullaan!

M  

Ligge på magen og leke

Lek på mage

R  

¶·›˙ÔÓÙ·˜ ªÚÔ‡Ì˘Ù·

Содержание H9758

Страница 1: ...nasio de beb K Leg p ryggen P Brincar de barriga para cima T Mobile M Aktivitetsstativ s Babygym R G Tummy Time Play F Position de jeu allong sur le ventre D Spielen in der Bauchlage N Speelmat I Gioc...

Страница 2: ...stas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas D LR20 no incluidas Requiere montaje por parte de un adul...

Страница 3: ...ngarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai stringhe lacci o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime no colocar el juguete en...

Страница 4: ...age Bag F Non illustr sac de rangement D Nicht abgebildet Aufbewahrungsbeutel N Niet afgebeeld opbergzak I Non Illustrato Borsa Porta Accessori E No ilustrada bolsa para guardar las piezas K Ikke vist...

Страница 5: ...t ppet ind i rillerne i foden Tappen for enden af hver strop skal danne et T under foden Fastg r t ppet til de to andre f dder p samme m de P Insira as correias do tapete nas ranhuras da base Certifiq...

Страница 6: ...dersiden av toppfestet som vist p tegningen s H ng leksakerna i undersidan av navet som bilden visar R 1 3 G Snap the end of each arch into the hub as shown F Embo ter l extr mit de chaque arche dans...

Страница 7: ...ien Als de lichtjes en geluidjes zwakker worden of als het speelgoed langzamer gaat bewegen of helemaal niet meer werkt moet een volwassene de batterijen vervangen G Battery Compartment Door F Couverc...

Страница 8: ...er LR20 i henhold til merkingen i batterirommet Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruene med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r l...

Страница 9: ...le oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batte...

Страница 10: ...roducto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K I sj ldne tilf lde kan batterier l kke v ske som kan tse huden eller del gge produktet S dan undg r du bat...

Страница 11: ...li e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o nelle aperture degli archi E Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa o en las aberturas de los arcos K S t leg...

Страница 12: ...gende speeltjes en lichtjes I Giocattoli e Luci che si Muovono E Movimiento y luces K Leget j og lys i bev gelse P Brinquedos que se movem e luzes T Liikkuvia ni ja valoja M Flytte leker og lys s R rl...

Страница 13: ...de volume para baixo ou volume elevado para maior conforto da crian a Bot o de Op es O bot o de op es localiza se no disco Para obter movimentos m sica e luzes suaves mova o bot o para esta posi o Es...

Страница 14: ...or situado en la parte superior de la tapa en la posici n de abierto y tirar del arco para desmontarlo Repetir la misma operaci n para desmontar los otros dos arcos de la tapa Desatar las cintas de la...

Страница 15: ...andeggiare Asciugare il tappetino all aria Archi Giocattoli Collegamenti e Mozzo Passare con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il mozzo Il mozzo non dotato di parti di ricambio Non s...

Страница 16: ...RIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm 2005 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14...

Отзывы: