2
G
Attach toys lower on the arches so they are in front of baby.
F
Accrocher des jouets plus bas sur les arches, devant bébé.
D
Die Spielzeuge weiter unten an den Bogen befestigen, sodass sie vor
Ihrem Kind hängen.
N
Bevestig de speeltjes lager aan de bogen zodat uw baby er makkelijk
bij kan.
I
Agganciare i giocattoli in un punto più basso sugli archi in modo tale che
siano posizionati davanti al bambino.
E
Colgar los juguetes en las aberturas inferiores de los arcos, de modo que
queden al alcance del bebé.
K
Sæt legetøjet fast nederst på buerne, så barnet kan nå det.
P
Prenda os brinquedos na parte inferior dos arcos para que fiquem em
frente ao bebé.
T
Kiinnitä lelut alemmas kaariin vauvan kasvojen eteen.
M
Fest lekene lavt på buene, slik at de henger rett foran barnet.
s
Fäst leksakerna lite längre ned på bågen så att de hänger framför barnet.
R
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· ¯·ÌËÏfiÙÂÚ· ÛÙ· ÙÔÍÔÂȉ‹ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·,
¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÌÚÔÛÙ¿ ÛÙÔ ÌˆÚfi.
G
Attach the toys and links to the loops under the hub or the openings on
the arches.
F
Accrocher les jouets et les anneaux aux boucles sous le pivot ou aux
ouvertures dans les arches.
D
Die Spielzeuge und Verbindungen an den unter der Bogenscheibe
befindlichen Schlaufen oder an den Öffnungen in den Bogen befestigen.
N
Bevestig de speeltjes en ringetjes aan de lussen onder het middenstuk of
aan de openingen in de bogen.
I
Agganciare i giocattoli e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o
nelle aperture degli archi.
E
Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa
o en las aberturas de los arcos.
K
Sæt legetøjet og ringene fast i løkkerne under navet eller hullerne på buerne.
P
Prenda os brinquedos e os elos às argolas por debaixo do disco ou das
aberturas dos arcos.
T
Kiinnitä lelut ja liitokset renkaisiin keskiön alla tai kaarten aukkoihin.
M
Fest lekene og ringene til løkkene under toppfestet eller til hullene i buene.
s
Fäst leksakerna och länkarna i öglorna under navet eller i öppningarna
på bågen.
R
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ٷ ·È¯Ó›‰È· Î·È ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÛÙȘ ıËÏȤ˜
Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È Î¿Ùˆ ·fi ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ‹ ÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ ÛÙ·
ÙÔÍÔÂȉ‹ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·.
1
G
Busy Activities and Fun Sounds!
F
Nombreuses activités et sons amusants !
D
So viele Spielmöglichkeiten und lustige Geräusche!
N
Leuke activiteiten en grappige geluidjes!
I
Attività Intriganti e Suoni Vivaci!
E
¡Divertidas actividades y sonidos!
K
Masser af aktiviteter og sjove lyde!
P
Muitos movimentos e sons divertidos!
T
Paljon tekemistä ja kivoja ääniä!
M
Aktiviteter og morsomme lyder!
s
Roligt med aktiviteter och ljud!
R
À¤Úԯ˜ ¢Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ Î·È ∞ÛÙ›ÔÈ ◊¯ÔÈ!
G
Overhead Gym
F
Position de jeu allongé
sur le dos
D
Spielen in der Rückenlage
N
Speelboog
I
Palestrina Sospesa
E
Gimnasio de bebé
K
Leg på ryggen
P
Brincar de barriga
para cima
T
Mobile
M
Aktivitetsstativ
s
Babygym
R
°˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ
G
Tummy-Time Play
F
Position de jeu allongé sur le ventre
D
Spielen in der Bauchlage
N
Speelmat
I
Gioco Distesi sul Pancino
E
Mantita activity
K
Leg på maven
P
Brincar de barriga para baixo
T
Leikkimään masullaan!
M
Ligge på magen og leke
s
Lek på mage
R
¶·›˙ÔÓÙ·˜ ªÚÔ‡Ì˘Ù·