background image

 

G  

Volume Switch

• Locate the volume switch on the hub.

•  Slide the switch to either low volume

or high volume

for your 

child's comfort.

Mode Switch

Locate the mode switch on the hub.

Slide to this position for slow soothing motion, music and lights.

Choose this position for lights and motion (no music).

Slide the mode switch to the off position

 when not in use.

 Note:

 To restart the mobile, slide the mode switch off 

and then back 

on again.

F   

Bouton du son

• Repérer le bouton du son sur le pivot.

•  Glisser le bouton sur volume bas

ou volume fort

selon 

l’intensité désirée. 

Bouton des modes

Repérer le bouton des modes sur le pivot.

 Choisir ce mode pour de la musique, des lumières et des 

mouvements lents et apaisants.

 Choisir ce mode pour des lumières et des mouvements (pas de musique).

 Glisser le bouton des modes sur la position arrêt 

lorsque le jouet 

n’est pas utilisé.

 Remarque : 

Pour remettre le mobile en marche, glisser le bouton des 

modes sur arrêt 

puis de nouveau sur marche.

Moving Toys and Lights  

Animation des jouets et des lumières

Sich bewegende Spielzeuge und Lichter  

Bewegende speeltjes en lichtjes

Giocattoli e Luci che si Muovono  

Movimiento y luces  

Legetøj og lys i bevægelse

Brinquedos que se movem e luzes  

Liikkuvia ääniä ja valoja  

Flytte leker og lys

Rörliga leksaker och ljus  

ºÒÙ· Î·È ¶·È¯Ó›‰È· Ì ∫›ÓËÛË

Lautstärkeregler

• Der Lautstärkeregler befindet sich an der Bogenscheibe.

•  Den Schalter auf eine für das Baby angenehme Lautstärke entweder 

auf leise

oder laut

stellen.

Einstellungsschalter

Der Einstellungsschalter befindet sich an der Bogenscheibe.

Für langsame Bewegung, Musik und Lichter diese Einstellung wählen.

Für Lichter und Bewegung (keine Musik) diese Einstellung wählen.

 Den Einstellungsschalter auf AUS 

stellen, wenn das Produkt nicht 

in Gebrauch ist.

 Hinweis: 

Zum erneuten Aktivieren des Mobiles, den Einstellungsschalter 

aus-  und wieder einschalten.

Volumeschakelaar

• De volumeschakelaar bevindt zich op het middenstuk.

• U kunt de schakelaar op laag volume

of hoog volume

zetten.

Keuzeschakelaar

De keuzeschakelaar bevindt zich op het middenstuk.

 Zet in deze stand voor langzame, rustgevende bewegingen, 

muziekjes en lichtjes.

Zet in deze stand voor lichtjes en bewegingen (zonder muziek).

 Zet de keuzeschakelaar op UIT 

wanneer het speelgoed niet 

wordt gebruikt.

 N.B.: 

Om de mobiel opnieuw te starten, de keuzeschakelaar UIT 

en 

vervolgens weer AAN zetten.

Содержание H9758

Страница 1: ...nasio de beb K Leg p ryggen P Brincar de barriga para cima T Mobile M Aktivitetsstativ s Babygym R G Tummy Time Play F Position de jeu allong sur le ventre D Spielen in der Bauchlage N Speelmat I Gioc...

Страница 2: ...stas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas D LR20 no incluidas Requiere montaje por parte de un adul...

Страница 3: ...ngarbugliamenti non posizionare mai la palestrina nel lettino o nel box Non aggiungere mai stringhe lacci o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime no colocar el juguete en...

Страница 4: ...age Bag F Non illustr sac de rangement D Nicht abgebildet Aufbewahrungsbeutel N Niet afgebeeld opbergzak I Non Illustrato Borsa Porta Accessori E No ilustrada bolsa para guardar las piezas K Ikke vist...

Страница 5: ...t ppet ind i rillerne i foden Tappen for enden af hver strop skal danne et T under foden Fastg r t ppet til de to andre f dder p samme m de P Insira as correias do tapete nas ranhuras da base Certifiq...

Страница 6: ...dersiden av toppfestet som vist p tegningen s H ng leksakerna i undersidan av navet som bilden visar R 1 3 G Snap the end of each arch into the hub as shown F Embo ter l extr mit de chaque arche dans...

Страница 7: ...ien Als de lichtjes en geluidjes zwakker worden of als het speelgoed langzamer gaat bewegen of helemaal niet meer werkt moet een volwassene de batterijen vervangen G Battery Compartment Door F Couverc...

Страница 8: ...er LR20 i henhold til merkingen i batterirommet Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruene med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r l...

Страница 9: ...le oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batte...

Страница 10: ...roducto para cargarlas Cargar las pilas recargables siempre bajo la vigilancia de un adulto K I sj ldne tilf lde kan batterier l kke v ske som kan tse huden eller del gge produktet S dan undg r du bat...

Страница 11: ...li e i collegamenti agli anelli situati sotto il mozzo o nelle aperture degli archi E Colgar los juguetes y los aros en los ganchos situados debajo de la tapa o en las aberturas de los arcos K S t leg...

Страница 12: ...gende speeltjes en lichtjes I Giocattoli e Luci che si Muovono E Movimiento y luces K Leget j og lys i bev gelse P Brinquedos que se movem e luzes T Liikkuvia ni ja valoja M Flytte leker og lys s R rl...

Страница 13: ...de volume para baixo ou volume elevado para maior conforto da crian a Bot o de Op es O bot o de op es localiza se no disco Para obter movimentos m sica e luzes suaves mova o bot o para esta posi o Es...

Страница 14: ...or situado en la parte superior de la tapa en la posici n de abierto y tirar del arco para desmontarlo Repetir la misma operaci n para desmontar los otros dos arcos de la tapa Desatar las cintas de la...

Страница 15: ...andeggiare Asciugare il tappetino all aria Archi Giocattoli Collegamenti e Mozzo Passare con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il mozzo Il mozzo non dotato di parti di ricambio Non s...

Страница 16: ...RIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm 2005 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14...

Отзывы: