background image

Use  •  Utilisation  •  Benutzung  •  Użytkowanie  •  Használat

Použití  •  Použitie  •  Использование  •  Kullanımı

IMPORTANT!

 

• In the unlikely event that use of the remote interferes with normal use of other remote 

controlled equipment, such as televisions and stereos, or use of other electric or battery 

powered appliances interfere with operation of the mobile, do not use both appliances at 

the same time.

• For best performance between the mobile and the remote, avoid using the remote in areas 

of bright light. In bright natural or artificial light, you may notice loss of range. Move the 

mobile or otherwise reduce the amount of light to improve performance.

IMPORTANT !

• Dans l’éventualité improbable où la télécommande nuirait au fonctionnement normal 

d’autres appareils télécommandés, tels que des téléviseurs et des appareils stéréo, ou si 

d’autres appareils électriques ou à piles nuisent au fonctionnement du mobile, ne pas  

utiliser ces appareils en même temps.

• Pour un fonctionnement optimal, éviter d’utiliser le mobile et la télécommande dans des 

endroits très éclairés. La lumière vive naturelle ou artificielle peut réduire la portée de la 

télécommande. Pour améliorer le fonctionnement, déplacer le mobile ou assombrir  

la pièce.

WICHTIG!

  

• In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Fernbedienung Störungen bei der normalen 

Benutzung anderer fernbedienter Geräte, wie z. B. Fernseher oder Stereoanlage, verursacht, 

oder andere elektrische oder batteriebetriebene Geräte Störungen den Gebrauch des 

Mobiles stören, sollten die Geräte nicht zur gleichen Zeit benutzt werden.

• Für optimale Funktion von Mobile und Fernbedienung, die Fernbedienung nicht im 

Bereich hellen Lichtes benutzen. In hellem natürlichen oder künstlichen Licht nimmt 

die Reichweite ab. Gegebenenfalls die Position des Mobiles verändern oder den Raum 

verdunkeln, um die Funktion der Fernbedienung zu verbessern. 

WAŻNE!

• Bardzo rzadko zdarza się, że pilot zakłóca normalną pracę innych urządzeń zdalnie 

sterowanych (np. telewizorów lub sprzętu stereo), lub że używanie innych urządzeń 

zasilanych elektrycznie zakłóca obsługę karuzeli, wówczas należy zaprzestać korzystania 

z obu urządzeń jednocześnie.

• Aby współpraca karuzeli i pilota była jak najlepsza, unikaj korzystania z pilota w miejscach 

jasno oświetlonych. Przy jasnym świetle naturalnym czy sztucznym pilot ma słabszy 

zasięg. Aby podnieść jakość pracy należy wówczas przenieść karuzelę w inne miejsce lub 

zmniejszyć jasność pomieszczenia.

FONTOS!

• Amennyiben az a nagyon  ritka helyzet állna elő, hogy a távirányító zavarja más 

távirányítóval rendelkező berendezések szokásos használatát, vagy más árammal vagy 

elemmel működő berendezések zavarják a mobile működését, ne használja egyszerre 

a két berendezést.

• A függő és a távirányító optimális együttműködése érdekében ne használja a távirányítót 

erősen megvilágított helyen. Erős természetes vagy mesterséges fényben előfordulhat, 

hogy csökken a távirányító hatótávolsága. Ilyen esetben a működés javítása érdekében 

helyezze át a függőt, vagy csökkentse a fényerőt.

DŮLEŽITÉ!

• Pokud se stane, ačkoliv je to nepravděpodobné, že dálkové ovládání ruší jiné dálkově 

ovládané přístroje, např. televize nebo stereo, nebo používání jiných zařízení na elektrický 

proud nebo baterie ruší provoz hračky, nepoužívejte oba přístroje najednou.

• Pro nejlepší spolupráci hračky a dálkového ovládání nepoužívejte dálkové ovládání při 

jasném světle. Při jasném přirozeném nebo umělém osvětlení můžete zaznamenat menší 

rozsah. Přesuňte hračku nebo jinak omezte světlo pro zlepšení výkonu.

DÔLEŽITÉ!

• V nepravdepodobnom prípade, kedy by použitie diaľkového ovládania ovplyvňovalo bežné 

používanie iných diaľkovo ovládaných zariadení, ako napríklad televízie a sterea, alebo 

kedy by používanie elektricky či batériou napájaných spotrebičov ovplyvňovalo prevádzku 

závesnej hračky, nepoužívajte obe zariadenia súčasne.

• Prevádzka závesnej hračky a diaľkového ovládania bude najlepšia, ak sa vyhnete použitiu 

diaľkového ovládania v oblastiach s jasným svetlom. V jasnom prirodzenom alebo umelom 

svetle môžete spozorovať zníženie dosahu. Závesnú hračku premiestnite alebo znížte 

množstvo svetla, čím sa výkon zlepší.

ВАЖНО!

• В исключительных случаях пульт может помешать нормальному использованию 

другого оборудования с использованием пультов, такого как телевизоры или стерео 

системы, или же наоборот использование другого электрического оборудования или 

аппаратуры на батарейках может помешать работе мобиле. По этой причине мы не 

рекомендуем пользоваться обоими приборами одновременно.

• Для наилучшего контакта между пультом и мобиле постарайтесь не использовать 

пульт в ярко освещенных  местах.  В местах, сильно освещенных искусственным 

или естественным светом, Вы можете заметить изменение в радиусе досягаемости. 

Подвиньте пульт или же уменьшите количество света, чтобы улучшить ситуацию. 

ÖNEMLİ!

• Çok düşük bir ihtimal de olsa, uzaktan kumandanın, televizyon, müzik seti gibi, diğer 

uzaktan kumandalı cihazlarla karışması ya da elektrikli ya da pille çalışan cihazların 

dönencenin çalışmasıyla çakışması durumunda, iki cihazı aynı anda kullanmayın. 

• Dönence ve uzaktan kumanda arasında en iyi performansı sağlamak için uzaktan 

kumandayı parlak ışık alan alanlarda kullanmaktan kaçının. Parlak doğal ya da yapay ışıkta 

kapsama alanı düşer. Performansı artırmak için dönenceyi başka bir yere taşıyın ya da ışık 

miktarını azaltın. 

17

Содержание BUTTERFLY DREAMS Mobile C0108

Страница 1: ...C0108 www fisher price com...

Страница 2: ...n 4 x 1 cm 3 4 x 1 cm Schraube 3 ruba z bem ko nierzowym M4 x 1 cm 3 szt 4 1 cm es peremes csavar 3 4 x 1 cm roub myc hlavy 3 Skrutka s podlo kovou hlavicou 4 x 1 cm 3 4 x 1 3 4 x 1 cmY ld z Ba l Vid...

Страница 3: ...n ho zapleten m prechov va mimo dosahu die a a Ke sa die a za ne stava na ruky alebo kolen odstr te z vesn hra ku z postie ky alebo ohr dky Dola ma olas l vard r bebe in ula amayaca mesafede tutun Beb...

Страница 4: ...instalowana na komodzie to nale y umie ci j poza zasi giem dziecka Zawsze nale y mocno przymocowa zabawk do eczka lub kojca za pomoc wszystkich zabezpiecze nakr tka Cz sto sprawdzaj jako zamocowania N...

Страница 5: ...tre tourn de fa on tre en ligne directe avec la fen tre de la t l commande Veilleuse Projette de douces lumi res color es 1 2 3 4 5 6 7 Lichterkuppel Projiziert Schmetterlinge und Bl tter an die Zimme...

Страница 6: ...tlen M kce z c barvy Sveteln kupola na strop miestnosti premieta mot le a listy Tla idlo tart spust alebo znova prehr hudbu a upokojuj ce svetielka Tla idloV ber svetla na v ber mo nost svetla z kupol...

Страница 7: ...i cia przycisku dzi ki temu wiadomo e pilot przes a sygna do nadajnika Okienko nadajnika pilot przesy a sygna do kopu ki odbiornika na karuzeli Uchwyt pozwala na zawieszenie pilota na klamce u drzwi J...

Страница 8: ...scht werden als die Batterien f r die Fernbedienung Die Batterien ersetzen wenn die Ger usche oder Lichter schw cher oder die Bewegungen des Mobiles zu langsam werden Podstawa karuzeli Znajd schowek n...

Страница 9: ...t light after installing new batteries in the remote check the orientation of the batteries in the battery compartment to make sure they are properly installed T l commande Trouver le couvercle du com...

Страница 10: ...erildi i bi imde yerle tirin Ipucu Daha uzun pil mr i in alkalin piller kullanman z neririz Pil b l m n n kapa n kapat n ve bir y ld z tornavidayla viday s k n Vidalar ok fazla s kmay n NEML D nence u...

Страница 11: ...t elem vesz lyes hullad k ennek megfelel en kezelje Az elemeket t zbe dobni nem szabad mivel felrobbanhatnak vagy sziv roghatnak Ne z rja r vidre az elemek p lusait Csak azonos vagy egym snak megfelel...

Страница 12: ...her two soft toy spokes Trouver les trois tiges pour jouet souple Ins rer l extr mit de la tige avec le grand trou dans le trou correspondant du moyeu comme illustr Ins rer une vis no 4 de 1 cm dans l...

Страница 13: ...sen Vorgang wiederholen um die brigen Spielzeuge an den anderen beiden Spielzeugspeichen zu befestigen Prze sznurek przez szczelin na ko cu uchwytu na zabawk Poci gnij delikatnie w d aby bezpiecznie z...

Страница 14: ...ans la base Serrer la vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Den Arm in die an der Seite der elektronischen Einheit befindliche ffnung stecken Den Arm wie dargestellt in den Schlitz d...

Страница 15: ...ban l v h rom csavart de ne csavarja t l ket Cot Adapter Adaptateur pour petit lit Kinderbettadapter Uchwyt mocuj cy do eczka R gz t pofa gyermek gyhoz Adapt r post lky Adapt r na postie ku Karyola Ad...

Страница 16: ...amutat j r s nak ir ny ban csavarva r gz tse a talpat a gyermek gy r cs hoz Ne csavarja t l a r gz t any t Base Base Basis Podstawa Talp Z kladna Z klad a Taban Threaded Peg Cheville filet e Gewindest...

Страница 17: ...aj korzystania z pilota w miejscach jasno o wietlonych Przy jasnym wietle naturalnym czy sztucznym pilot ma s abszy zasi g Aby podnie jako pracy nale y w wczas przenie karuzel w inne miejsce lub zmnie...

Страница 18: ...ony drzwi wej ciowych do pokoju dzieci cego w wczas skieruj kopu k na drzwi i usu wszelkie przeszkody pomi dzy kopu k a drzwiami Amikor a t vir ny t t haszn lja bizonyosodjon meg arr l hogy a f gg jel...

Страница 19: ...lumi res uniquement Glisser l interrupteur alimentation volume la position O quand le produit n est pas utilis Ein Ausschalter Lautst rkeregler Der Schalter kann auf vier Positionen gestellt werden Au...

Страница 20: ...n a arak bebek odas n n tavan na projeksiyon sistemiyle kelebekler ve yapraklar yans t r Yumu ak bir ekilde ldayan renkleriyle gece n a ar Hem kubbeyi hem de gece n a ar I klar kapat r sadece m zik ar...

Страница 21: ...Montaj Kelep esi Loosen Screws Desserrer la vis Die Schraube l sen Odkr ruby Csavarja ki a csavarokat Uvoln n roub Uvo nite skrutky Vidalar Gev etin Cot Adapter Adaptateur pour lit d enfant Kinderbet...

Страница 22: ...rje el Uchopte knofl k a vyt hn te ho Ot ejte ramenem do hlu podle obr zku Uvoln te knofl k rameno se tak zamkne v dan poloze Hra ku um st te na horn st p ebalovac ho stolu z dosahu d t te Uchopte go...

Страница 23: ...szalag Struna m kk hra ky P sik na m kk hra ku Yumu ak Oyuncak pi Slot Fente Schlitz Szczelina Bev g s Zd ka trbina Yuva Mi kkie zabawki Aby zdj mi kk zabawk z ap za jej sznureczek i wyjmij za w ze pr...

Страница 24: ...urora NewYork 14052 U S A Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora NewYork 14052 U 2005 Mattel Inc All Rights Reserved 2005 Mattel Inc Tous droits r serv s and TM designate U S trademark...

Отзывы: