IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
FX
98
EN
21)
Se si vuole comprimere o alleggerire di più il
terreno intorno alla piantina, agire come descrit-
to al capitolo o “regOLAziONe per iL TrA
-
PIANTO”. Una volta effettuate le regolazioni ne-
cessarie, riprendere con il trapianto verificando
che le regolazioni effettuate siano state eseguite
correttamente e che il risultato sia quello deside-
rato. Durante il trapianto, nel caso si presentas-
se una situazione ad esempio di inceppamento
della piantina o di mal funzionamento di qualche
organo in movimento, fermare la macchina pre-
mendo il pulsante
stop
sul tastierino
(Fig. 4)
,
disinserire la valvola pressione rullo
(22)
, alzare
la macchina tramite il pulsante
(21)
, spegnere il
“psC” con il selettore
(4)
e rimuovere la causa
dell’inconveniente.
22)
Abbassare la macchina con l’interruttore
(21)
,
inserire la valvola pressione rullo
(22)
, attivare
il “psC” con il selettore
(4)
, premere
start
sul
tastierino
(Fig. 4)
, a questo punto la macchina ri-
parte con l’avanzamento. Nel caso necessitasse
una sosta momentanea per qualsiasi motivo, è
sufficiente premere il pulsante
(20)
. Per ripren-
dere la marcia, rialzare il pulsante
(20)
ruotan-
dolo, quindi premere
start
sul tastierino.
21)
If the ground surrounding the seedling should
me compressed or lightened, proceed as de-
scribed in “ADJUsTMeNT fOr TrANspLAN
-
TING”. Once the required adjustments have
been carried out, proceed transplanting, ensu-
ring that the adjustments performed are cor-
rect and that the result is the one you wished.
When transplanting, in the event a situation as
seedling jamming or malfunctioning of some
moving components occurs, stop the machine
pressing the
stop
button on the keypad
(Fig.
4)
,disconnect the roller pressure valve
(22)
, lift
the machine using button
(21)
, switch off the
“psC” with selector
(4)
and remove the cause
of the inconvenient.
22)
Lower the machine using switch
(21)
, introduce
the roller pressure valve
(22)
, activate the PSC
using selector
(4)
, press
start
on the keypad
(Fig. 4)
, at this point, the machine starts forwar-
ding again. In the event a temporary pause is re-
quired for any reason, simply press button
(20)
.
To restart forwarding, lift the button
(20)
rotating
it, then press
start
on the keypad.
Fig. 4
20
21
22
Содержание FX Multipla
Страница 2: ......