![Ferrari FX Multipla Скачать руководство пользователя страница 128](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/fx-multipla/fx-multipla_operating-and-service-manual_554690128.webp)
IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
FX
128
EN
coMpressor
•
Every month check the oil level using the indicator
(a)
and, if necessary, use the filler tube
(b)
to top it
up with oil for piston compressors, or SAE 30 petrol
engine oil. Change oil every 200 hours, or at least
once a year.
•
To drain out oil, unscrew the drain plug
(c)
, let the
oil drain into a container, and then replace the plug.
Take the container with the oil to an authorised di-
sposal centre.
eleMent drive cHain
•
Periodically lubricate the drive chains
(d)
by ap-
plying an ENGINE OIL/DIESEL mixture with a
brush.
coMpressore
• verificare mensilmente il livello dell’olio visibile
sull’indicatore
(a)
, se necessario rabboccare con
olio per compressori a pistoni, oppure in alternativa
con olio per motori a benzina SAE 30, tramite il tap-
po di carico
(b)
. Sostituire ogni 200 ore, o comun-
que una volta all’anno.
• per scaricare l’olio esausto, se necessario, svitare
il tappo di scarico
(c)
e far defluire l’olio all’interno
di un contenitore da consegnare poi presso un cen-
tro di smaltimento autorizzato, dopo di chè richiu-
dere il tappo.
catena di trasMissione eleMenti
•
Periodicamente stendere con un pennello una mi-
scela di OLIO MOTORE/GASOLIO sulle catene di
trasmissione
(d)
.
a
b
c
Содержание FX Multipla
Страница 2: ......